Why Warrior Cats is WAY COOLER in Poland

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 янв 2025

Комментарии • 2,7 тыс.

  • @MissDako
    @MissDako 5 лет назад +3282

    Turn on the subtitles, guys, I REALLY tend to mumble :'D

    • @photo_paper784
      @photo_paper784 5 лет назад +33

      Missy Dakota ok ty

    • @photo_paper784
      @photo_paper784 5 лет назад +46

      You have the coolest cover

    • @neonthewolf1162
      @neonthewolf1162 5 лет назад +57

      Missy Dakota “my job is spotting mistakes”
      I found a name mistake in one of my books they said leafpaw instead of leafpool

    • @macey9311
      @macey9311 5 лет назад +14

      I thought you did wonderful!

    • @MissDako
      @MissDako 5 лет назад +34

      @@neonthewolf1162 Yeah, check which book that is, as so far I worked on Twilight, 2nd Sasha, Yellowfang's Secret and the second edition of the 1st arc which is not yet available for purchase

  • @occasionalfan-content4771
    @occasionalfan-content4771 5 лет назад +1312

    My polish cousin has a cat that’s just named “Cat.” It’s a cool foreign name their (even though their word is just kot)

    • @luciaelizalde5243
      @luciaelizalde5243 5 лет назад +62

      I know a kid here in Spain who is called "Boy"😂

    • @mathildecolls
      @mathildecolls 5 лет назад +37

      I know a cat whos name is Boy. Yeah your two comments combined.

    • @amelia8786
      @amelia8786 5 лет назад +5

      @@ramu-silly Why did I think of bnha.

    • @gold_5600
      @gold_5600 5 лет назад +1

      That’s adorable...

    • @amelia8786
      @amelia8786 5 лет назад +1

      @@ramu-silly its this thing and one of the characters are called "shoto"so...

  • @tigerfall9405
    @tigerfall9405 5 лет назад +520

    Imagine news in next week:
    "Extraordinary amount of children and teenagers trying to migrate to Poland without their parents permission"
    yeah, this was good advertise of our country. Maybe too good.

    • @JabiAll
      @JabiAll 4 года назад +8

      Expect us there

    • @zosiasuszko8566
      @zosiasuszko8566 4 года назад +4

      @@JabiAll Do you want to stay at my place?

    • @JabiAll
      @JabiAll 4 года назад +2

      @@zosiasuszko8566 If you give me the pleasure

    • @zosiasuszko8566
      @zosiasuszko8566 4 года назад +4

      @@JabiAll Of course, I will welcome every person coming to my country uwu

    • @thedinofamily1769
      @thedinofamily1769 4 года назад

      HAHAHAHAH

  • @alexdelraey
    @alexdelraey 5 лет назад +663

    10:36 Akira: "Let me know when they make a jayfeather shirt."
    Dakota: "I'm also LOOKING forward to SEEING it"
    "a?"
    "A?"
    Akira: "..."
    "get out."

  • @hannahsherrymusic
    @hannahsherrymusic 5 лет назад +952

    Who else LOVES the Rise Of Scourge cover????

    • @filipratajczak140
      @filipratajczak140 4 года назад +8

      Me! :3

    • @s3v3n.w0rd2
      @s3v3n.w0rd2 4 года назад +16

      Me! He looks much more evil than in other places

    • @lpswarriorcats9224
      @lpswarriorcats9224 4 года назад +2

      xXHANNAHXx me 🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍🥰🥰🥰🥰

    • @scourgemcedgelord9263
      @scourgemcedgelord9263 4 года назад +19

      Of course I love my cover!

    • @rageewing
      @rageewing 4 года назад +5

      Scourge McEdgeLord SCOURGE!! :000

  • @MatiNuva1724
    @MatiNuva1724 5 лет назад +738

    1. Wait, Dakota is Polish?
    2. Wait, Sunset will be out soon?

    • @deuctorek
      @deuctorek 5 лет назад +16

      Yees xD I know Dakota xD

    • @river_riv._
      @river_riv._ 5 лет назад +2

      Yes soon

    • @deuctorek
      @deuctorek 5 лет назад +4

      @iRytin +1

    • @jonnakainulainen602
      @jonnakainulainen602 5 лет назад +1

      MatinuvaAmino ENG! I live in Sweden, and I hope Sunset comes out soon! 😭

    • @comet6721
      @comet6721 5 лет назад +5

      We have knew Dakota for a long time in polish fandom! She is an administrator on one of the biggest polish warrior cats fan’s group. Wayy before that, she selled pins with clans.

  • @crematedlivestreams3306
    @crematedlivestreams3306 5 лет назад +637

    The covers look BOMB
    I want one.

    • @순희-r8t
      @순희-r8t 5 лет назад +5

      The foxwolf Product
      I want all.

    • @FiSH-iSH
      @FiSH-iSH 5 лет назад +4

      I also want all.

    • @silvermoon2416
      @silvermoon2416 5 лет назад +3

      I have one, but it's in Finnish.
      (The covers are the same here)

    • @laurarodak8188
      @laurarodak8188 5 лет назад +1

      i can give you into the wild😂

    • @varazi4127
      @varazi4127 5 лет назад +1

      I can give you all books from tpb xD

  • @nishi5358
    @nishi5358 5 лет назад +830

    *this feeling when youre from Poland*

  • @3zuza372
    @3zuza372 5 лет назад +218

    I'm from Poland and decota sounds really Polish too. Tell her I said Cześć!

    • @kyokokirigiri7707
      @kyokokirigiri7707 4 года назад +3

      XD Hejo XD

    • @UUEBWISJSVUSSNIFFUEUE
      @UUEBWISJSVUSSNIFFUEUE 4 года назад +21

      Erghhh....I need to proof that my polish lessons was worth it...ughhhh...Cześć! Jak się masz? Czy mój polski brzmi normalnie ...?

    • @delliathesheep5462
      @delliathesheep5462 4 года назад +15

      @@UUEBWISJSVUSSNIFFUEUE totally normal i from poland, and it really sounds natural.

    • @insaneomniac
      @insaneomniac 3 года назад +3

      @@UUEBWISJSVUSSNIFFUEUE tak

    • @UUEBWISJSVUSSNIFFUEUE
      @UUEBWISJSVUSSNIFFUEUE 3 года назад +2

      @@delliathesheep5462 :D

  • @tangerine5708
    @tangerine5708 4 года назад +280

    okay, but can we just take a moment to appreciate the art on these books? they're so much better than the english ones. like, the tigerstar design (1:35) is beautiful! and i absolutely love yellowfang's design (1:31) like, jeez those are some nice book covers and designs

    • @Equinquinox
      @Equinquinox 4 года назад +11

      Yeah I wish we got that art for the English books, The New Prophecy book covers would be sooooo much better

    • @Icantchangemyhandlehelp
      @Icantchangemyhandlehelp 3 года назад +1

      Right?

    • @nyancat.123
      @nyancat.123 3 года назад +3

      Heah, When Owen draws black cats, they don't even look completely black.

    • @kiiboDaRobot
      @kiiboDaRobot Год назад +1

      The manga covers are… quite derpy, especially tigerstar and Sasha, I really wish we had stuff like that instead

    • @MurphyCotton2009
      @MurphyCotton2009 Год назад

      You should see the fire and ice cover for Poland.

  • @astuffedalpaca5365
    @astuffedalpaca5365 5 лет назад +248

    Akira:
    *I have a Leafpool on my wall.*

  • @rahilm760
    @rahilm760 5 лет назад +1330

    finally, someone else who pronounces Sasha like sah-sha instead of saw-sha

  • @rheiadear
    @rheiadear 5 лет назад +483

    I’m so jealous of their covers :0 they look really cool!

    • @wild.berryz
      @wild.berryz 5 лет назад +1

      cloverheart we all are

    • @kazoo1731
      @kazoo1731 5 лет назад +10

      im jealous of every single country with warrior cats books, here in brazil there arent even any books, not translated and not in other languages, no books, NO. BOOKS.

    • @Frank-vs1wi
      @Frank-vs1wi 5 лет назад +9

      I do say so. Our covers truly are beautiful.
      =
      Zgadzam się. Nasze okładki serio są świetne.

    • @castillio3902
      @castillio3902 5 лет назад +2

      Same!!

    • @kat3730
      @kat3730 5 лет назад +4

      I have the first book... :> bought it this year, still haven't read it buuut... maybe when i'll have some time

  • @maggiesworld8568
    @maggiesworld8568 5 лет назад +133

    Dakota: “..Eye colors,”
    Dovewing: ;-;

  • @siliconsulfide8
    @siliconsulfide8 5 лет назад +65

    I just got polish "Into the wild" ("Ucieczka w dzicz") and I'm soo happy I even got it (it was found in FOURTH book shop...).
    And I LOVE the art, even if it's not made by Poles, but I can be so happy of the translations!
    It's soaaaaAAHHHHHHHHHhhhhh....!!!
    I will propably be excited the whole day.

    • @imienazwisko8390
      @imienazwisko8390 3 года назад +1

      Polish people* not Poles..

    • @psychicgh05t
      @psychicgh05t 2 года назад +3

      @@imienazwisko8390 'poles' is technically the correct term tho

  • @shadewolf8334
    @shadewolf8334 5 лет назад +295

    I do agree, I'm from Poland and Warrior cats in Poland are just more.. Interesting

    • @skeleanimals
      @skeleanimals 5 лет назад +1

      Same

    • @mordredvonumbra154
      @mordredvonumbra154 5 лет назад

      @@pollaroiid I dont know how i got here or why. Can someone give me a quick rundown on what these books are about?

    • @CzandziAot
      @CzandziAot 5 лет назад

      Prawda

    • @akittu5323
      @akittu5323 4 года назад

      Racjaaa

    • @reedtheracco0n
      @reedtheracco0n 2 года назад

      @@mordredvonumbra154 well, 4 clans, fighting, romance, cats, killing, murduring. You should try out! :)

  • @shadowcindy255
    @shadowcindy255 5 лет назад +1336

    At least is not like spanish fandom
    The translator ruins all names

    • @_ranger__
      @_ranger__ 5 лет назад +87

      ikr, im spanish, and i only read the english one's bc i hate the spanish names yikes

    • @shadowcindy255
      @shadowcindy255 5 лет назад +96

      @@_ranger__
      *GLAYINO*
      *ESQUIRUELA*
      *CENICIENTO*

    • @amelif5286
      @amelif5286 5 лет назад +54

      Ikr in the latest translations it looks like they stopped even trying

    • @shadowcindy255
      @shadowcindy255 5 лет назад +44

      @@ramu-silly in spanish Dub Cloudtail its named "Nimbo Blanco"

    • @_ranger__
      @_ranger__ 5 лет назад +14

      @@shadowcindy255 ALCOTÁN
      BERMEJA???

  • @redthefloof1387
    @redthefloof1387 5 лет назад +263

    “You see the the beautiful sunset and....Oh mY gAwD”

  • @CzandziAot
    @CzandziAot 5 лет назад +70

    Time to teach you something!
    Żółty: Yellow
    Kieł: Fang
    And...
    Żółty Kieł. Yellowfang

    • @malwam9973
      @malwam9973 5 лет назад +1

      I know this

    • @CzandziAot
      @CzandziAot 5 лет назад +2

      @@malwam9973 bo jesteś z polski

    • @malwam9973
      @malwam9973 5 лет назад +1

      @@CzandziAot no wiesz ze mamy forum
      Artemida i nowa era blogspot?
      I było jeszcze webplus... Ech wtedy nie było multikow
      Saga była fajna ale nie znam jej.

    • @malwam9973
      @malwam9973 5 лет назад +1

      Ja na we plusie nigdy nie byłam ani na almirth
      Za to byłam na mayatanie

    • @fioletowakari
      @fioletowakari 4 года назад

      O czym była pogadanka bo kilka komów zostało usuniętych, a ciekawi mnie to. Gadaliście o stronach gdzie fani kiedyś tłumaczyli wojowników?
      Z tego co ostatnio wyczytałam w starych książkach na wattpadzie to tam też kiedyś tłumaczono na polski wojowników jednak jakoś w 2016 lub wcześniej książki z wojowników z tłumaczeniem na polski zaczeły być usuwane przez modów na wattpadzie.

  • @zomblyte
    @zomblyte 5 лет назад +54

    Missy: "I'm also *LOOKING* forward to *SEEING* it A?! AA?!"
    Akira:
    * weird lip smacc sound *
    *"Get out"*

  • @ilivory974
    @ilivory974 5 лет назад +274

    “Wake me when they make a Jayfeather shirt”
    “I’m *LOOKING* forward to *SEEING* it!”
    *smacks lips*
    “get out”

  • @_omo_
    @_omo_ 5 лет назад +627

    Me: Mom?
    Mom:Yes?
    Me:Can we live in Poland?
    Mom: O-O

    • @theodora7173
      @theodora7173 5 лет назад +15

      You. are. awesome....

    • @amandagreenhill2466
      @amandagreenhill2466 5 лет назад +12

      I agree I WANA LIVE IN POLAND TO NOW

    • @Starcantdraw
      @Starcantdraw 5 лет назад +8

      Purrfessor Dumbledore
      My grandma lives in Poland
      Being half polish may finally pay off haha

    • @corva_4500
      @corva_4500 5 лет назад +42

      ..poland is terrible lol

    • @c4tt0_
      @c4tt0_ 5 лет назад +10

      @@corva_4500 true lol

  • @Whitelights4774
    @Whitelights4774 5 лет назад +144

    That yellowfangs secret cover is amazing

  • @Lele-km9zr
    @Lele-km9zr 5 лет назад +268

    Every polish person: YAY POLAND
    Me, a German: Well, Germany was also mentioned-

    • @stellarmp3
      @stellarmp3 4 года назад +9

      Ayyye fellow german-

    • @skeleanimals
      @skeleanimals 4 года назад +23

      ShinyGlurak 620 Im 50% German And 50% Polish So I don’t have much to argue about 😂

    • @Shadow-lw5yw
      @Shadow-lw5yw 4 года назад +6

      Yes, POLANDDDD

    • @peridotthebeardie5641
      @peridotthebeardie5641 4 года назад +10

      When your both: What is my existence

    • @lynnxx1744
      @lynnxx1744 4 года назад +9

      cries in australian

  • @nuralifiap.s.1185
    @nuralifiap.s.1185 4 года назад +19

    Dakota sounds so sweet and passionate!! But if I was in Poland with that kind of publisher, man I would always be happy too

  • @rennie2438
    @rennie2438 5 лет назад +58

    Yay! Greetings from Poland! This is such a great time! I just bought the last book from " NOWA PRZEPOWIEDNIA" (Zachód Słońca) Love this.

    • @karoszu1844
      @karoszu1844 5 лет назад +2

      Ja doczytałam do świtu dopiero ale mam jeszcze o Błękitnej Gwieździe i Misje Ognistej Gwiazdy :'D

  • @CarrotWithLegs
    @CarrotWithLegs 5 лет назад +296

    Hey I’m that one Polish comments ya’ll been waiting for...
    Polska jest najlepsza! Wojownicy na zawsze! :3

    • @twojkolegayoutuber3383
      @twojkolegayoutuber3383 4 года назад +3

      @Water Bird jasne

    • @Shadow-lw5yw
      @Shadow-lw5yw 4 года назад +8

      Taaaakkkkkk!!!!!!!! #TeamWojownicyZPolski

    • @sillykrystall
      @sillykrystall 4 года назад +10

      Polska jest naj naj lepsza! #TeamWojownicyZPolski.
      Nie obraźcie się, ale okładki z Ameryki, są też ładne, ale Polskie ładniejsze! #WarriorCatsZAmerykiŁadneOkładkiTeam !

    • @SD-fk3vu
      @SD-fk3vu 4 года назад +2

      Taaaaaaaaaaak

    • @SD-fk3vu
      @SD-fk3vu 4 года назад +5

      #TeamWojownicyZPolski

  • @dunewind
    @dunewind 5 лет назад +89

    I'm a proud owner of nearly all Polish Warriors Cats books and I love how they look! I wish I wouldn't be as impatient as I am, cuz now I'm on Fading Echoes cuz I can't stop thinking about what Will happen next!! I wanted to Tell that I love all of covers and translation is very good!

    • @kotarilou
      @kotarilou 5 лет назад +2

      Something bad happens in The Last Hope, a few poeple die,
      *that's the only spoiler I will give you*

    • @dunewind
      @dunewind 5 лет назад +2

      @@kotarilou I know some things, like cats who are dying, but I'm mostly waiting for Broken Code and DOTC, cuz I haven't got any spoilers at least I hope

  • @rakshaarticwolf7303
    @rakshaarticwolf7303 4 года назад +8

    I love Polish warriors! I'm Italian, but at Christmas I'll buy the Polish special version of into the wild (the one with the official drawings in each chapter) and I'm so happy !!!

  • @bentleyvos
    @bentleyvos Год назад +7

    "I have a Leafpool on my wall"

  • @FlawiuszSama
    @FlawiuszSama 5 лет назад +116

    She has such a strong polish accent tho
    I love her

  • @GilbertFeathers
    @GilbertFeathers 5 лет назад +66

    Sadly enough, Estonia has suffered the same thing that Poland did at first. We only have the first 2 books translated and there aren't more coming. I gotta say i did read the first 2 in Estonian and one thing i'll never forget is what they did to Rusty and Brindleface
    They named Rusty ruuge, which means dark yellow or light brown
    and they named Brindleface Ruugenägu, nägu means face but i explained what ruuge meant.
    I have to say now though, i honestly feel like actually translating forest of secrets for Estonia aswell now, but that would surely need alot of help.
    I'm happy to know that Poland is doing amazing though!! I'm pretty close to Poland actually so this is great to hear :0

  • @순희-r8t
    @순희-r8t 5 лет назад +71

    10:33
    HOLY SHIZ!!! $40?!?! I don’t have that kind of money!
    I’ll take 5.

  • @Echolovesart
    @Echolovesart Год назад +5

    Those covers are WAAAY more interesting than ours. They also are easier to identify the cats on the covers.

  • @lavendercrumbs7776
    @lavendercrumbs7776 4 года назад +394

    "Deep down we're just a bunch of furries"
    Me, a furry: *She's not wrong-*

    • @Clooover
      @Clooover 4 года назад +22

      I love warriors and im no furry

    • @lynnxx1744
      @lynnxx1744 4 года назад +3

      @@Clooover same

    • @darefeline1771
      @darefeline1771 4 года назад +1

      @@Clooover U have a cat profile photo, obviously furry, respect yourself

    • @Clooover
      @Clooover 4 года назад +9

      @@darefeline1771 Uh, having a cat pfp doesnt make me a furry..? This is just art my friend drew of my main warrior cats OC.

    • @irisflowering
      @irisflowering 4 года назад +2

      @@Clooover Its a joke

  • @nethzc7632
    @nethzc7632 5 лет назад +215

    Me who's from Poland:
    Me: saw tittle with Poland on English channel
    Me: FINALLY SOMETHING ABOUT POLAND

  • @the_irrelevant_fox
    @the_irrelevant_fox 5 лет назад +142

    "of course... I have a Leafpool on my wall"
    WHY IS THIS SO FUNNY!?!?!
    "yes I am also *looking* forward to *seeing* it hahah"
    "...Get out"
    I burst out laughing,

  • @catinqq
    @catinqq 5 лет назад +260

    Dovey wing?
    Tigery star?
    These names are great, let's just use these instead.

    • @nectarinn3
      @nectarinn3 5 лет назад +19

      Sorry to dissapoint you, but those lovewing-dovewings name would probably be Dove's wing. But yeah, Tigery star is great xD

    • @laika9105
      @laika9105 5 лет назад +7

      @@nectarinn3 nah it would be dovey wing - gołębie skrzydło. if it was dove's wing it would have to be skrzydło gołębia and they probably wont translate it like that

    • @aleksandrafurczon6717
      @aleksandrafurczon6717 5 лет назад

      laika no sometimes it’s flipped

    • @aleksandrafurczon6717
      @aleksandrafurczon6717 5 лет назад

      Majlena yes it would but if it’s flipped it still makes sense

    • @user-10021
      @user-10021 5 лет назад

      Catinqq no

  • @oftheundersea
    @oftheundersea 5 лет назад +42

    "I have a leafpool on my wall.."
    "ah, like the godess she is"

  • @Zae_v
    @Zae_v 5 лет назад +45

    Witam Polaków co kochają Wojowników pozdrawiam🖐️🇵🇱

    • @cococat3159
      @cococat3159 2 года назад +1

      Witam

    • @Deee1n
      @Deee1n 2 года назад

      Sima

    • @Zae_v
      @Zae_v 2 года назад

      Ale że ktoś odpowiedział na komentarz sprzed 2 lat

    • @Life.Studio
      @Life.Studio Год назад

      Ja tutaj witam, odkopuję ten stary komentarz XD

    • @Glichi_Bunny
      @Glichi_Bunny Год назад

      No siemanko

  • @sarenaoblivion9748
    @sarenaoblivion9748 5 лет назад +391

    Polska łączmy się 🇵🇱

    • @napi_3857
      @napi_3857 5 лет назад

      Elo

    • @brivi3921
      @brivi3921 5 лет назад

      Dokładnie

    • @deflish6678
      @deflish6678 5 лет назад

      Biało czerwoni-

    • @kieek7470
      @kieek7470 5 лет назад

      HEEEEEEREEEEEEY

    • @hornet2568
      @hornet2568 5 лет назад +5

      Myślałam źe nie zobaczę nikogo z polskie komentarzach

  • @thesun3002
    @thesun3002 5 лет назад +79

    "I'm also looking forward to seeing it"
    Did anyone els die a little on the inside?

  • @applewingz
    @applewingz 5 лет назад +123

    EXCUSE ME ARE YOU TELLING ME THAT IN MY COUNTRY WAS A WARRIORSCON AND I DIDN’T KNOW

    • @nectarinn3
      @nectarinn3 5 лет назад +10

      Saaame. But i live under a rock so i'm not that surprised

    • @michalitwinski2178
      @michalitwinski2178 4 года назад +5

      I’m also from Poland, but I live kinda far from Warsaw (Nowy Sącz in Małopolskie to be exact) and I was there only for transit, two times for train, and few times at Chopin Airport

  • @coyotix
    @coyotix 4 года назад +17

    “Does that mean Dovewing’s eyes are gonna stay one color throughout the books?”
    Me: NOOOO I WANT MY MEME

  • @edim108
    @edim108 5 лет назад +1

    This honestly made me want to start reading books from this series.
    I've seen the artwork before and it popped up on my Facebook feed every once in a while, but this video was the final straw. Imma head out and start this weekend :)

  • @paintedstardust9588
    @paintedstardust9588 5 лет назад +27

    I didn't know Missy Dakota lives in Poland! So close to me!
    I am so in love with all this work they do in Poland, covers are just perfect, and what's great is that my language is very similar to Polish, so I get to read the books not only in English! And Missy you do an amazing job with correcting everything, it definitely gets better and better!

  • @percy_812
    @percy_812 5 лет назад +100

    In the netherlands there also some intresting translations
    For exapmle:
    Bright heart= light heart
    Bracken fur= hay fur
    Ash fur= Ash pelt
    Squirrel flight= Mercury Light
    Sorrel tail= fox tail
    Brindle face= smudge nose
    Tall star= long star (there basicly to long tails)
    Cinder pelt = cinder skin
    Lost face= no face
    Dust pelt= bark pelt
    And probably more that i forgot
    Edit:
    Spider Leg = Spider Walker
    Edit 2: So SquirrelFlight is ether mercuryLight or SpryLight

  • @avii1350
    @avii1350 5 лет назад +157

    Me being from poland **HEART ATTACK**

  • @Su-vm4og
    @Su-vm4og 5 лет назад

    Tons of love from Poland!
    I'm so happy that video was made, it's like a Chrismas Prestent before Chrismas Eve!

  • @toastedtoast4332
    @toastedtoast4332 2 года назад +2

    5:39 there's a mistake , as somebody who had four of the polish books including into the wild it says "Ogiste serce" but it's supposed to be Ogniste serce.

  • @spongegod1462
    @spongegod1462 5 лет назад +36

    Missy Dakota: and the cover is so beautiful
    Also missy Dakota: *looks down at the bottom of cover*
    Missy Dakota again AGAIN: *and OH MY GOD*

  • @Basil_181
    @Basil_181 5 лет назад +2539

    Anyone else who's polish there?
    👇😹

  • @mintysketches6202
    @mintysketches6202 5 лет назад +44

    Ok, I love her accent thats all I have to say

  • @BrindleMoon
    @BrindleMoon 5 лет назад +2

    I like nearly cried when I heard Akreon was doing covers for warrior cats. I used to read their comic Off-White. They are an amazing artist and I can't wait to see how they bring more of the Warriors series to life.

  • @Lara-mx4cd
    @Lara-mx4cd Год назад +2

    I grew up with the german translations of the warrior books. I'm glad we were never that far behind (usually only about half an arc or one arc) with the translations, though the Covers aren't very representative of the cats in the books. The polish covers are lovely.
    Translation wise there are two "mistakes" that bug me: Rusty being called Sammy in the german translation and the german translation of SkyClan is CloudClan, which doesn't really fit (but we use the same word for sky and heaven, so maybe they were afraid that people would mix up SkyClan and StarClan ?)
    Also I think the german content consultant should pay more attention (or they don't have one?). When reading a translated field guide a few days ago they misgendered important characters like Bluestar several times and had other errors that should've registered, because they contradicted each other in the same book.

  • @Blazing004
    @Blazing004 5 лет назад +124

    It’s been proven that scourges collar is purple

    • @nectarinn3
      @nectarinn3 5 лет назад +21

      No, it's pink with glittery stripes on it and a bow on top.

    • @luruboo
      @luruboo 5 лет назад +7

      Finally now people can stop arguing

    • @mywifeleftme1316
      @mywifeleftme1316 5 лет назад +6

      yes

    • @silverphantomLX
      @silverphantomLX 5 лет назад +6

      Erin Hunter said its Red...it was on the old website

    • @AphoticForest
      @AphoticForest 5 лет назад +8

      It is purple and that is fricken final.

  • @rheiadear
    @rheiadear 5 лет назад +554

    _Deep down, we’re just a bunch of furries._

  • @ytnaexe
    @ytnaexe 5 лет назад +29

    AAAAAHHHH THIS VIDEO WAS SO INTERESTING!!! AKIRA, YOU DID A GREAT JOB WITH THAT 'INTERVIEW-LIKE' CONVERSATION AND DAKO, I'M SO PROUD OF YOU, I LOVE HEARING ABOUT ALL OF YOUR WORK AND I'M SO HAPPY WATCHING YOU CONTRIBUTE SO MUCH TO THINGS YOU LOVE 💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖💖 POLISH FANDOM IS LUCKY TO HAVE YOU BABE 🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱

    • @MissDako
      @MissDako 5 лет назад +5

      AAAAHHHH I WAS SO NERVOUS, BUT I'M HAPPY YOU ALL LIKED IT, THANK YOU HONEY!!!

    • @k1-b033
      @k1-b033 5 лет назад

      .

    • @HowWasTheFalll
      @HowWasTheFalll 5 лет назад +1

      YTNA CO TY TU ROBISZ

  • @lenaakesson2610
    @lenaakesson2610 4 года назад +6

    In Sweden they just started on Power of Three, and they translated Hollypaw to Blackpaw and Jaypaw to Bluepaw...

  • @ariartsy9220
    @ariartsy9220 2 года назад +2

    The thing I love about the Polish covers is that they're recognizable. Looking at the new American covers, I always feel like I'm going "okay so this one is... Tigerclaw?? That one might be Bluestar, but I have no idea..." But with the Polish covers, I immediately know who I'm looking at and what scene is on the cover!

  • @karnohell
    @karnohell 5 лет назад +58

    "crowfood"
    I AM WHEEZING-

  • @deadaccount3859
    @deadaccount3859 5 лет назад +28

    The designs on the covers are also accurate!

  • @kocojjj
    @kocojjj 5 лет назад +50

    When you live in Poland but you read warriors in English because you are too inpatient to wait for new books
    Edit: I was one of the cats from First row here 11:18 XD
    I travelled like 300 km but i don't regret being there:)))

    • @dunewind
      @dunewind 5 лет назад

      Same here my friend!

    • @czcigodnyelf5785
      @czcigodnyelf5785 5 лет назад

      Haha Same!

    • @justdarcia
      @justdarcia 5 лет назад +1

      ( ͡° ͜ʖ ͡°)

    • @kocojjj
      @kocojjj 5 лет назад +1

      @@justdarcia hueh

    • @c4tt0_
      @c4tt0_ 5 лет назад +1

      Haha same here
      But I also prefer reading in English, I like the language better.
      Though the yellowfangs secret cover is SO BEAUTIFUL that I'm still thinking about buying it instead of the English version

  • @JunefierFoxtrot
    @JunefierFoxtrot Год назад +3

    If Wholesome was a Person, It would be Miss Dako! Amazing to learn about the ways these books get translated. I Very much enjoyed The Vid!!!

  • @finch8703
    @finch8703 5 лет назад +29

    Deep down we're just a bunch of *furries*
    Okay, but can we also talk about how amazing her voice sounds?

  • @rainy6114
    @rainy6114 5 лет назад +19

    I remember the time when I thought I only knew about Warriors in Poland I couldn't find anyone who would know those books (It was like 5 years ago ;-; Yeaah time passes) but now... There are so many of us in the Polish Warriors Community and I'm so proud of it!

  • @NYANJI-1
    @NYANJI-1 5 лет назад +4

    Missy Dakota’s voice is soo satisfying to listen to! Loved this video, it’s really interesting to hear about your job

  • @theodora7173
    @theodora7173 5 лет назад +15

    THE COVERS ARE SO PRETTY

  • @amjthe_paleosquare9399
    @amjthe_paleosquare9399 3 года назад +2

    Awww, Poland warrior names are cool! Here in Mexico (Spanish versions and covers that're also German), the warrior names started so good/decent!
    I'll be showing the Spanish translations for the names, because I'll be complaining about them. Ignore this extensive comment if you're not interested in Spanish cat names XD
    The way I wanna do this to avoid confusion is the following,
    OG CAT NAME; Spanish name= What that name translates as. Only if the translation isn't exactly what the og says.
    *In Prophecy Begins, you have pretty good names, quite literal at best, intuitive and related a worst:*
    WHITESTORM; Tormenta Blanca
    REDTAIL; Cola Roja
    DUSTPAW, DUSTPELT; Polvoroso, Manto Polvoroso (more like Dusty/Dusted)
    DARKSTRIPE; Cebrado= Zebra-like Stripped (this one took some time to understand, but ok)
    FIREPAW, FIREHEART; Zarpa de Fuego, Corazón de Fuego
    GRAYPAW, GRAYSTRIPE; Zarpa Gris, Látigo Gris= Gray Whip adult name
    LIONHEART; Corazón de León
    BLACKFOOT, BLACKSTAR; Patas Negras, Estrella Negra= Black Paws/Feet warrior name
    SILVERSTREAM; Corriente Plateada
    SCOURGE; Azote
    MOUSEFUR; Musaraña= Shrew
    *For apprentices you got some names translated by milestone instead of switching suffixes and adding words, a couple confused me but nothing crippling:*
    SANDPAW, SANDSTORM; Arenisca, Tormenta de Arena= Sandstone apprentice name
    BRIGHTPAW, BRAIGHTHEART; Centellina, Centella= Sparkly/Little Bright, Sparkle
    CLOUDPAW, CLOUDTAIL; Nimbo, Nimbo Blanco= Nimbus, White Nimbus
    SPIDERPAW, SPIDERLEG; Zancón, Zancudo= Long-legged, Mosquito
    CINDERPAW, CINDERPELT; Carbonilla= Cinder (they didn't change her name)
    *But as the books progress and we reach New Prophecy... the names start getting weird and non-intuitives. They abandon the two name policy that aids some! Or add the suffixes without taking on account how awkward the new name sound! For example;*
    CROWPAW, CROWFEATHER; Corvino, Corvino Plumoso= Corvid, Feathered Corvid
    BRAMBLEKIT, BRAMBLEPAW, BRAMBLECLAW; Pequeño Zarzo, Zarzo, Zarzoso= Small Bramble, Bramble, Brambled
    BIRCHKIT, BIRCHPAW, BIRCHFALL; Betulino, Betulo, Betulón= Small Birch, Birch, Big Birch (why, whyyyy)
    BERRYKIT, BERRYPAW, BERRYNOSE; Bayito, Bayino, Bayo= Smallest Berry, Small Berry, Berry (they butcher names like this all throughout Power of Three. Firestar is now terrible with names)
    *And the absolute worst crimes I found in New Prophecy and Power of Three. I fret the translations for Omen of the Stars;*
    ONEWHISKER, ONESTAR; Bigotes, Estrella de Bigotes= Whiskers, WhiskerSTAR (not joking)
    LEAFPAW, LEAFPOOL; Hojarasca, Hojarasca Acuática= Litterfall, Acquatic Litterfall
    SQUIRRELPAW, SQUIRRELFLIGHT; Esquirolina, Esquiruela= Small Squirrel-like, Squirrel-like
    LIONBLAZE; Leoncillo, Leonino, Leonado= Smallest Lion color, Small Lion color, Lion color
    JAYFEATHER; Glayito, Glayino, Glayo= Small Jay, Jay-like, Jay
    DOVEKIT; Pequeña Tórtola= Small Dove (hope they do her name justice)
    IVYKIT; Pequeña Espinela= Small... Ivy (couldn't find Espinela on Wiki, but Ivy usually translates as "hiedra", it sounds too much like Spinel)
    *Hollyleaf gets her own classification, because holly, Ilex aquifolium, is better translated as "acebo" in Spanish, not "carrasca". Maybe in Spain "carrasca" is a valid translation, but Wikipedia gave me four options, one Ilex and three Fagaceae, which are; Portuguese oak, kermes oak, and evergreen/holly/holm oak.
    Ok, from "Carrasca-stuff" to Holly 'cause that's the original, but I feel they could've used another tree as a Holly translation.*
    Carrasquina, Carrasquera, Carrasca= Small Holly, Holly-like, Holly
    If you reached this far, wow, congratulations! You actually cared about my rambling :O

  • @paintedfeathers282
    @paintedfeathers282 5 лет назад +8

    i can buy one of the polish books and understand like... 20 words. i’m learning polish since my dads like
    “you’re polish so you have to learn polish.”

  • @doodle__art
    @doodle__art 5 лет назад +7

    oh my GOD I LOVE THE COVERS FOR THE POLISH WARRIOR CATS I WISH WE HAD THOSE KIND OF IMAGE TITLES-

  • @kittycatcultist8784
    @kittycatcultist8784 5 лет назад +17

    All those covers are amazing

    • @alxane
      @alxane 5 лет назад +1

      Everyone has to agree!

  • @Applestripe
    @Applestripe 4 года назад +16

    5:38 it's "Ogniste Serce", not "Ogiste Serce" (I'm a native Polish speaker)

  • @feathertailfanspoofs
    @feathertailfanspoofs 2 года назад +1

    Fun fact: In french according to google translate deadfoot's name is crazy paw

  • @fancypantscat1138
    @fancypantscat1138 2 года назад +2

    I have decided that my next cat will be named Sójka after jayfeather

  • @AlexTheDrittenYT
    @AlexTheDrittenYT 4 года назад +17

    Umm I’m FROM AMERICA NOW I WANT TO LEARN POLAND, THESE BOOK COVERS ARE SUCH A BEAUTY

    • @derby13214
      @derby13214 3 года назад

      Oh its not just the covers

  • @sfira4757
    @sfira4757 5 лет назад +3

    Our draftsman, Jędrzej Chełmiński and the rest of the graphic designers are doing a great job! Newer version of "Into the Wild" has illustrations in the book, not only on the cover. I have every pre-release - every single volume. And "The Sight" looks great! We warmly greet the guys from Poland! And thank you for your very kind words

  • @adanilsu6081
    @adanilsu6081 4 года назад +17

    0:35 whys no one talking about this being a Yu-Gi-Oh card? lel memories of my childhood

  • @nekoaumaster
    @nekoaumaster 2 года назад

    i love these covers! theyre so beautiful and detailed!

  • @lovealways6456
    @lovealways6456 5 лет назад

    Hey, I was thanked for watching the whole thing! Thank you!

  • @artisticgarbage708
    @artisticgarbage708 5 лет назад +22

    i NEED that cover art of Scourge for my brother and Rusty because LOOK AT HIM

    • @CzandziAot
      @CzandziAot 5 лет назад +1

      Hahah, our Nowa Baśń is doing the best covers xD

  • @thatsn0tverycashm0ney88
    @thatsn0tverycashm0ney88 5 лет назад +66

    Wait, so a single letter is all it takes to change my gender!
    Trans peps: We are all now moving to Poland
    (Reminder- this as meant as a JOKE)

    • @chrfaro
      @chrfaro 5 лет назад +2

      in spanish happens the same thing

    • @nectarinn3
      @nectarinn3 5 лет назад +3

      Yeah, it's actually not that uncommon when it comes to languages from what I've heard.

    • @чуля-ф6я
      @чуля-ф6я 5 лет назад +8

      actually it's hard for ftms who don't look like males (because everyone's always referring to them as if they're female), or for mtfs who don't look like females (because everyone's always referring to them as if they're male), or for nb people since the slavic grammar mostly doesn't have a way to have a third gender in it (so it's hard to avoid the gender while talking to people when MOST of the words are gendered).
      ta daah sorry to ruin it all for you

    • @verndusk-9263
      @verndusk-9263 5 лет назад +7

      Yeah, I wouldn't recommend that. People in Poland are extremely Conservative and not too accepting of the LGBT...

    • @frenzifox
      @frenzifox 5 лет назад +1

      lol XD

  • @riverthecat_
    @riverthecat_ 3 года назад +6

    5:02 “deep down we’re just a bunch of furries” is my favorite part of this

  • @ziizion4074
    @ziizion4074 4 года назад +1

    I'm from Switzerland and read all the books in German and honestly the covers look STUNNING!! The names are also very very pretty :D Although, I sometimes have troubles with the names, when watching videos, since I can't literally translate them,,,, for example, Ferncloud's German name is Rauchfell, which translates to "Smokefur" !!

  • @ruttkongas258
    @ruttkongas258 5 лет назад +8

    Aaah... I feel so jeleous now... I live in Estonia, and well, speak Estonian. No Warriors books in this language, no WarriorCons, not even English Warriors available at our libraries...

  • @fioletowakari
    @fioletowakari 4 года назад +3

    Wow anglicy interesują się naszymi polskimi książkami z Wojowników 😲
    Nie spodziewałam się tego, że anglicy będą nagrywać o naszych polskich książkach. W sumie to my jesteśmy daleko w tyle za anglikami bo oni już mają 7 serie, a my w Polsce mamy tłumaczoną dopiero 3 serie no i kilka mang, superedycji i jedną nowele.
    W sumie fajnie że dodali przynajmniej napisy po angielsku, bo ja tak bardziej jestem wzrokowcem i rozumiem bardziej czytając tekst (szkoda, że nie ma napisów po polsku no ale jako tako z moim słabym angielskim da się zrozumieć ten filmik dzięki napisom po angielsku)
    Pozdrawienia dla wszystkich innych Polaków i ludzi znających język polski.

  • @lmvr-ec7gr
    @lmvr-ec7gr 5 лет назад +16

    I've never been so sad to be German and not from polen 😭😭
    8:58 I LOVE this cover!

  • @klodaika
    @klodaika 4 года назад +14

    4:20
    Chciałabym, aby było tłumaczone przez Amber. Strasznie się przyzwyczaiłam do niektórych ich tłumaczeń. XD

    • @papiezpp
      @papiezpp 3 года назад +4

      w zamian masz piękne okładki

  • @Wolf-su3ky
    @Wolf-su3ky 2 года назад +1

    The covers are so pretty!! 🤯🤩

  • @arbuzoweyeti9329
    @arbuzoweyeti9329 5 лет назад +1

    Ostatnio zakupiłam pierwszą część ,,Wojowników". Mam nadzieję, że dołączę do tej świetnej, kociej przygody ♡

  • @vvv-lp8sz
    @vvv-lp8sz 4 года назад +3

    No one:
    Poland: Zachod - means i dont know what but probably something with sunset when its on sunset
    Czech republic:
    Zachod - tOiLeT

    • @poprostu2778
      @poprostu2778 3 года назад

      Zachod (zachód) litterally means sunset, also hello our neighbor (i mean i'm from Poland and i guess you live in Czech republic)

  • @Amanecer458
    @Amanecer458 5 лет назад +42

    The design cover it's a Lot of better than the original

    • @nageenahmadi4988
      @nageenahmadi4988 5 лет назад +3

      The poland covers are Waaaayyyy coolef and better and amazing and cool and i WANNA LIVEE IN POLANDDDD

    • @zodiaqn9160
      @zodiaqn9160 5 лет назад +2

      @@nageenahmadi4988 lol nope
      Poland kinda sucks tbh =w= Covers are great, but- that's all haha

  • @lavendercrumbs7776
    @lavendercrumbs7776 4 года назад +5

    im so dumb i was reading Polish as polish, as in, a polished version of the book

  • @sagathefox
    @sagathefox 3 года назад +1

    In Sweden, Jayfeather was translated to Blåfjäder, and Blåfjäder is translated to Bluefeather, and Hollyleaf was translated to Svartlöv, and Svartlöv is translated to Blackleaf.
    Jayfeather = Bluefeather
    Hollyleaf = Blackleaf

  • @justmilkcat6274
    @justmilkcat6274 3 года назад

    Ooh my friend from Poland shown me the book covers and I’m just fell in love with them :0💖

  • @carissa_f
    @carissa_f 5 лет назад +29

    OOO Poland!
    "I am also *looking* forward to *seeing* it!"
    Me: GOOD JOB! XD

  • @lili111976
    @lili111976 5 лет назад +9

    My friend from Czech: i liek Wings of Fire
    Me: Wait, Poland has the books?
    Me: *moves to Poland and grabs all books*
    Me back in czech: *finds the english text And remakes the books*
    Also me:
    *Perfection.*

  • @rat8296
    @rat8296 3 года назад +3

    1:39 every single month? here in czech republic it is two books in a year. in last book they translated, there was missing something about three chapters and don't get me wrong, i love reading in my language, but why? it was very important part of it :/

  • @dark.ink0
    @dark.ink0 2 года назад +1

    that "_paw" part is something i can relate to, in the turkish translation, they used "paw" for "claw" and "claw" for "paw". made me confused untill i realized it was a translation typo that they didnt really..care to look over i guess.

  • @sugary.cube.9209
    @sugary.cube.9209 3 года назад +1

    We are going to ignore the special edition into the wild one? IT LOOKS SOO GOOD