What does “TÔ INDO” REALLY mean in Portuguese? | Vou Aprender Português

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 янв 2025

Комментарии • 10

  • @carlospalma6477
    @carlospalma6477 9 дней назад

    Gostei da explicação de tô indo. Muito importante para os estrangeiros estudando português língua estrangeira.

  • @demarcusjohnson4661
    @demarcusjohnson4661 17 дней назад

    Gostaria de ter visto esse vídeo antes de visitar o Brasil. Estava falando “tô indo” quando o Uber chegava.

  • @carlospalma6477
    @carlospalma6477 9 дней назад

    Em inglês pode ser I'm coming ou I'm going, dependendo do verbo

  • @kateeagles1719
    @kateeagles1719 17 дней назад +1

    Olá Diego. Obrigada por esse video, estou assistindo da Ingaleterra. Eu tenho uma pergunta por favor - posso usar a frase “eu tô indo” quando falando sobre fazendo alguma coisa ou só usar para destinos? No inglês, você pode dizer “I am going to make a cake”, por exemplo, tambem em Português?

    • @totallyjoao1220
      @totallyjoao1220 16 дней назад

      Olá! Sou Br e posso te ajudar nesta pergunta. Sim! Você pode usar o "eu tô indo" para se referir a "tô indo fazer um bolo", "to indo tomar banho" e também para direção, "to indo para o show".

    • @Famrsdcd
      @Famrsdcd 16 дней назад +1

      Obrigada

    • @kateeagles1719
      @kateeagles1719 15 дней назад +1

      @@totallyjoao1220 Legal! Muito obrigada pela ajuda 😀

  • @valeriamaldonado-lg2wb
    @valeriamaldonado-lg2wb 17 дней назад

    Ahora entiendo porque mi pizza llegó helada 😂

  • @srodevodka
    @srodevodka 16 дней назад

    Então, "tô indo" é como "estoy en camino" o "ahorita" no espanhol, ou talvez "I'm on my way" em inglês??

    •  13 дней назад

      Sim. Exatamente como essas expressões em espanhol e inglês.