Голубой Вагон (in Chinese)
HTML-код
- Опубликовано: 30 сен 2024
- Голубой вагон
Слова Э. Успенского, музыка В. Шаинского
1) Медленно минуты уплывают вдаль,
Встречи с ними ты уже не жди.
И хотя нам прошлого немного жаль,
Лучшее, конечно, впереди!
Припев:
Скатертью, скатертью дальний путь стелется
И упирается прямо в небосклон.
Каждому, каждому в лучшее верится,
Катится, катится голубой вагон.
2) Может, мы обидели кого-то зря -
Календарь закроет этот лист.
К новым приключениям спешим, друзья,
Эй, прибавь-ка ходу, машинист!
3) Голубой вагон бежит-качается,
Скорый поезд набирает ход.
Ну, зачем же этот день кончается?
Пусть бы он тянулся целый год!
歌词:乌斯宾斯基 词
音乐:沙英斯基
翻译与配音: 米拉
蓝色的列车
1)时光慢慢地漂浮着往远方
它回不来 你就不要想。
往日我们虽然有一些遗憾,
更美好的在前面依然。
Chorus:
伸着就像桌布 我们路走得远。
它伸展 直接到 无限的天边。
每一个人希望 有更好的一天。
蓝色的列车在 在奔跑向前。
2)也许我们不小心伤了别人,
但日历会翻过那一页。
我们都想走惊险的 新路边。
嗨,司机,你速度快一点!
3)蓝色列车 在飞跑与 行驶间
快速火车 加了速一点。
为什么今日要结束就不见?
但愿一天 延长 整一年!
Pin Yin (Chinese Pronunciation)
1)shi guang man man de piao fu zhe wang yuan fang
ta hui bu lai ni jiu bu yao xiang
wang ri wo men sui ran you yi xie yi han
geng mei hao de zai qian mian yi ran.
Chorus:
shen zhe jiu xiang zhuo bu wo men lu zou de yuan
ta shen zhan zhi jie dao wu xian de tian bian
mei yi ge ren xi wang you geng hao de yi tian
lan se de lie che ya zai ben pao xiang qian
2)ye xu wo men bu xiao xin shang le bie ren
dan ri li hui fan guo na yi ye
wo men dou xiang zou jing xian de xin lu bian
hei, si ji, ni su du kuai yi dian!
3)lan se lie che zai fei pao yu xing shi jian
kuai su huo che jia le su yi dian
wei shen me jin ri yao jie shu jiu bu jian?
dan yuan yi tian yan chang zheng yi nian!
Japanese version:
『空色の列車』作詞:A.チモフェーエフスキイ 作曲:V.シャイーンスキイ
時はゆっくりととおくへ流れ去っていく
それらとの出会いをきみはもう待つことはない
ぼくたちには過ぎ去ったことはすこし惜しいけれど
きっとこれからもっといいことがあるのだから
※
はるかな旅路がテーブルクロスのように広がり
空にまっすぐ伸びている
だれにもよりよいことが信じられる
空色の列車はすすんでいく
もしかしたらぼくたちはだれかをいたずらに傷つけたかもしれない
カレンダーはこの一葉を閉じる
みんな 新たな冒険へと急ごう
機関士さん 速度をあげておくれ
※リフレイン
空色の列車は走りすすみ
急行列車は速度をあげる
でもどうして今日は終わってしまうのだろう
それが一年じゅう続きますように
перевод сделан просто на УРА!!!-) спасибо переводчику за отличную работу!
А есть ещё вариант, который распевали в войсках противохимической обороны ;)
Танки США отлично плавятся
И зачем их выпустил завод?
Ах, как жаль что этот взрыв кончается:
Лучше б он тянулся целый год!
I just wonder how many languages does Mira speak?
米拉。。我喜歡這翻譯和你的歌聲。。跟畫面氣氛很搭配。。
TrueKoenigLove Хорошая песня на любом языке хорошо звучит! =)) А Мире почет и уважение за работу!
Некрасивый язык. Японский и корейский куда приятнее на слух.
уникальная песня.звучит классно на всех языках
米拉姐姐,你翻译的很棒,特别是更美好的在前方依然这句
Прекрасно.Мелодично.Певучие.Китайский язык красивый но русский язык сломает:) а вобщем ставлю 5++ Перевод на ура! молодец!
不愧是传说中的"米拉姐姐", 厉害,厉害!!
Прикольно только сделайте на русском
Стыдно что я не смотрел этот мультик...точнее смотрел,но в раннем детстве,и ничего абсолютно не помню
Да ты интереснейший человек! После этого ролика и того. что в твоём профиле написано...
You speak CHinese as well?
How many languages do you speak?
It's so beautiful. So very beautiful.
chimcham shakmsmamajininü .
тебе просто надо памятник ставить!
不錯的藍色列車哦~
Nice ))) Mira - U R the Best )
俄耳聽起來很有趣。
Просто здесь спели лучше.
love it! tai hao le!
我喜歡它!
И reverb решает.
0:09
很好听+1
Здорово!
классно спела +1
Фуууууууууу!!!!! Дизлайк!