#DígochoEu

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 дек 2024

Комментарии • 53

  • @anxoogarciaa
    @anxoogarciaa 2 года назад +2

    注目ポイントはスティーブの横の机に飾ってある小さいピカチュウのフィギアが可愛いことと、後ろにかかってる写真の一番小さいヤツ。 ありゃピカチュウじゃない。猫だ

  • @GiovanniPeixoto
    @GiovanniPeixoto Год назад

    Ola, cal é o xentilicio de Aboal, Frades, Mondariz?

  • @ladybug_catnoiredits
    @ladybug_catnoiredits Год назад

    Ola, como sería o xentilicio dun sitio de Lugo que faime moita graza o nome que se chama villapene? Eu non son de ali pero teño curiosidade

  • @fraso7090
    @fraso7090 4 года назад +2

    😃😃😃😃😃😃😃

  • @iagofernandezlopez1513
    @iagofernandezlopez1513 4 года назад +3

    Que curioso o de londiniense e parisiense, non o sabía. Un que sempre me chamou a atención é o de Valladolid, que é valisoletano, cun só L

  • @valteraguiar6853
    @valteraguiar6853 3 года назад

    Interessante no português é "brasileiro", que de profissão tornou-se gentílico. Assim como mineiro(natural ou relativo ao estado de Minas Gerais).

  • @diogorodrigues747
    @diogorodrigues747 4 года назад +5

    É interessante porque o português, ao nível dos gentílicos, segue as mesmas "regras" que o galego, embora com uma terminação diferente porque o português usa uma grafia diferente. Contudo, o português está cheio de gentílicos irregulares (Lisboa -> lisboeta; Porto -> portuense) e radicais lógicos - neste caso vou dar uns exemplos:
    - Guimarães -> vimaranense (vem de Vímara Peres, fundador da cidade e do Condado Portucalense em 808)
    - Chaves -> flaviense (latim "Aquae Flaviae")
    - Santarém -> escalabitano (latim "Scalabitam")
    - Tomar -> nabino (o Rio Nabão passa no centro da cidade de Tomar)
    Ainda sobre este último ponto, apenas conheço uma cidade galega onde ocorra este processo: Lugo, cujo gentílico é "lucense" (latim "Lucus Augustus").

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 4 года назад +2

      @Palpalle Morcego Pois, estou a ver que a coisa também é complicada na Galiza ao nível de gentílicos!

    • @brancoeazulesetecrucesmais9094
      @brancoeazulesetecrucesmais9094 3 года назад

      @Palpalle Morcego castrapadas de carballo

  • @GonzaloMoreiraLinguist
    @GonzaloMoreiraLinguist 4 года назад +3

    Moi bo!
    Os meus oídos castelanfalantes entenden que "anglosaxona" soa coma "lambona" ou "comellona" (pexorativo).
    Oen ben?

    • @GonzaloMoreiraLinguist
      @GonzaloMoreiraLinguist 4 года назад +3

      @C R Si, xa o vin. Por iso fixen o meu comentario. Moita xente pensa que é "anglosaxona" ou "bretona" pero, en galego, ese sufixo (-ona) é pexorativo (comellona, lambona, pasmona... ).

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 4 года назад +3

      @@GonzaloMoreiraLinguist I love *cara-cona*

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 4 года назад +2

      Pode ser calquer cousa . . . Colhão > Colhoa > Collo-a / Cogida quedas. Oh yeah !!

  • @manueldelrio7147
    @manueldelrio7147 4 года назад +2

    verinés - verinesa?

  • @gustavoarcefernandez9023
    @gustavoarcefernandez9023 4 года назад +3

    Que se passa com a imagem? Vê-se como borrosa, vê-se à apresentadora diferente

    • @Amorodo1968
      @Amorodo1968 4 года назад

      Eu vejo-a como sempre.

    • @yaba1990
      @yaba1990 4 года назад +1

      Vese como si estivera nun croma... estará illada por COVID?

    • @gustavoarcefernandez9023
      @gustavoarcefernandez9023 4 года назад +1

      Javier López Blanco sim, como se fosse um holograma, como se estivesse noutro lado mas com o decorado de sempre detrás

    • @diogorodrigues747
      @diogorodrigues747 4 года назад

      @@yaba1990 Já não é o primeiro vídeo em que isso acontece!

  • @brancoeazulesetecrucesmais9094
    @brancoeazulesetecrucesmais9094 3 года назад

    Como seria o de poboa de brollón brollonense brollense

  • @paisimini3333
    @paisimini3333 4 года назад +4

    Cando hai O segundo capítulo das vogais?

    • @TVG
      @TVG  4 года назад +5

      Domingo. Será unha serie dominical 🙂😊

    • @joman563
      @joman563 4 года назад +1

      Ourensán -> ourensá

    • @bledanevada4799
      @bledanevada4799 4 года назад +1

      @@TVG marabilloso, ho!

    • @Amorodo1968
      @Amorodo1968 4 года назад +2

      @Palpalle Morcego Solapar? Non se di "lapela"?

    • @Amorodo1968
      @Amorodo1968 4 года назад +3

      Mariñán/-á da comarca da Mariña. Mariñao/-á da comarca das Mariñas.

  • @Ines-kx7kh
    @Ines-kx7kh 3 года назад

    Cal é o xentilicio de Osebe??

  • @Amorodo1968
    @Amorodo1968 4 года назад +2

    Non era "conflituoso"?

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 4 года назад +2

      @C R Resumo: Pode ser calquer cousa. Que non amolen

  • @Amorodo1968
    @Amorodo1968 4 года назад +3

    Canadiano/-a

    • @TVG
      @TVG  4 года назад +4

      Canadense

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 4 года назад +3

      Canadiense e' Castelanismo. Continuarei a dicir Canadiano because me peta ; >

    • @iagofernandezlopez1513
      @iagofernandezlopez1513 4 года назад +1

      @@spaliverpool71 Di como queiras que non te multan, pero canadense non é un castelanismo. De feito en portugués existen as formas canadiano, canadense e mesmo canadiense, igual ca en castelán. De todas as formas -iense é tamén un sufixo plenamente galego, como en mindoniense

    • @spaliverpool71
      @spaliverpool71 4 года назад +2

      @@iagofernandezlopez1513 Ben falado !! Moito sabes : )

    • @lauraboswel6121
      @lauraboswel6121 4 года назад +2

      @@TVG Aqui no Brasil também se diz CANADENSE.

  • @anxoogarciaa
    @anxoogarciaa 2 года назад +2

    te bloquee en tiktok

  • @christianfernandez3717
    @christianfernandez3717 4 года назад

    Pô-la influência do árabe no espanhol os gentilicios de países mouros acaban con -í en lugar de -ano,iraní -iraniano,marroquí-marroquino,do mesmo jeito que no árabe.