Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
みんな文字がすごく達筆で綺麗だし、ノートに線が引かれてないことで綺麗なまとめ方もできるようになりそう……とか思ってしまった
キモオタの伊達政宗 処す
綺麗に書けなかったら指おられるからな
最早この子達俺より頭いい気すらしてきた
洗脳?みたいな感じで言われることが多いらしいねwでも、単純な学力競ったらボロ負けしそう
なんでこんな教育受けてるのにあんなに貧困?
@@奈々氏-s7c こういうのは国の0.何%くらいだべ
@@奈々氏-s7c 私らの場合でいうと、東京都心から離れて住んでいる人が東京観光の案内パンフレットを見て「ほぅ、原宿ってこんなにきれいな所なのか (^_^)」と思うようなものでしょうか。……ええと、地方在住の各位をコケにしている意図は皆無ですので、念のため。当方こと、かつて東京都区内在住だった当時、北陸地方へ出張に行く機会がありまして、JR駅に置いてあった東京観光のパンフの写真を見て大いに驚いたのは事実。あのごみごみした街並みも、プロの手にかかるとあんなにきれいに撮影できるんですね(Photoshopなどによる修正が多少は入っているかも知れませんけれど)。
@@meme-ok2rcあと識字率9割前後やで。
スキップしながら帰るのキツいなー
スキップしないと処される.......
土手のアイドル え…そうなの…
土手のアイドル えっもう何かしらしてないと殺されるじゃん。
ひでみたい
表現が沢山あるってドヤってんのに、全部日本語に綺麗に訳されてんのマジ草
だって、日本語の方がはるかに語彙数多いもの()
綺麗に訳されているのはもととなった朝鮮語がきれいだからです。合わせ鏡かのように逐語的に置き換えられることからキレイになったわけです。和訳されたとは言え北朝鮮の文章ならではの、普通の日本語にない美しさがあります。
ありがとう でも訳されてないじゃん 4:25
@@かどDノバイオリンだいすけのヸオロン 多分というか絶対これは訳せないんじゃなくて訳し忘れかと
@@かりんとう-v8r 色の濃さとかで細かく分けてます
7:30 聞き覚えのある話し方
(°Д°)アッ…
wwww
某ニュース姉貴
うまくなると怒るのね
未来ののリチュニ
4:54 「What do you like?」「I like rice.」なんかわろた
お腹空いてるんやろなぁ
@@カマキリ-e5s さんし、シラミ…oh......((
アメリカをライバル視してるのでは?なのに英語⁉️
@@集まれデコトラ好き 中国語のように聞こえるㅋㅋㅋㅋ
現代日本人の感覚からすると変な返答に思えるけど、常に飢餓に晒されている北朝鮮の一般住民にとって白米は憧れの食品だから別に不自然ではないんだよな
ちゃんと反日してるの好き
罵倒するための語彙力は確かに豊富よね
マトリックスリローデッドにて、メロビンジアンが「フランス語は罵倒に関する言葉が多い :-p」みたいなことを言っていたような。
2:52チャンジュ君このクラス一の裕福者
これは裕福な人だけが受けれる授業だからね八割はほぼ学校なんか行けないよ。
北朝鮮の識字率って割と高いよ
平壌以外は国に不満あったりする人たちがたくさん住んでる。映像があるのは平壌で撮られた物だけだからね。
数十年前までは違ったけど最近は地方まで普及してるらしいですけ
ピカチュウ 処す
もっといけないでしょ
こんなテンションで授業出来ないわw
これ見たおかげで国語のテスト100点とれた
それはお前の努力だwおめでとう
@@京城-r1c いいやつだな。全くそのとおりだ。
朝鮮学校で?
@@かどDノバイオリンだいすけのヸオロン どうかな(笑)
おめ
授業中いつも寝てしまう私は殺されるわ
Good.
チャンジュ君体型が黒電話リスペクトで草
考えるかも知れない人 これは体型の話だと思うけど…まあ黒電話の髪型真似するのはなかなか変なトレンドだな
多分上流階級だよ。
意識してリスペクトしなければ、粛清される未来が待ち受けています。
朝鮮語の良いリスニング教材になりました。ありがとうござます。
子供たち、声がキレイですね(*^^*)…って、そんなキレイな顔をして「野郎共」なんて言わないでぇ~(|||´Д`)
Mにはご褒美
6:46 急に綺麗なジャイ子が出て来てビックリしたわ
パパイヤンβ版 ニダ言いすぎじゃねwww
@@スイカよりカボチャ派 日本人もですです言い過ぎだと思われてるかもしれませんねwww
北朝鮮でデブは珍しい金もってそう
毎日これを楽しみに生きてる
やっぱアジアの言語って表現が豊富なんかなぁ日本語はそうだし、ここの朝鮮語もそうだし、あとベトナム語も敬語とかめっちゃ色々あるらしい中国語も漢字たくさんあるから豊富だろう(適当)
先生の要望に対して直ぐに、そしてただ1人が答え始めるという効率の良さよw動画用に役決めしたのかもしれんけど
まあ、私らの教育用映像でも、既定の演出方針で撮影しますので、そこはお手柔らかに。
こんなん毎日観てたら頭おかしなるで
普段ニュースとかみようと思ってみないけどこういうのって興味湧くからみちゃうよね
なんか皆おおげさにしゃべってないか(笑)
真面目なナレーションで普通に日帝野郎どもって言ってて笑った😂
まあ、彼らがいうところの「日本帝国主義」や「アメリカ帝国主義」は、確かにそのとおりですから。
@@hosamu7077 ハイ ハイ(笑)南米から移民(亡命)密入国してきた人達も同じ事言ってたよ😂しかし祖国に2度と戻らない😛日本にいる朝鮮学校の生徒も同じ事言っている、しかし、なかなか祖国に帰らない😪朝鮮学校の先生も君と同じ意見、しかしなかなか祖国に帰らない🤑君も同じく日本で暮らしてる🤣🤣
授業とか妨害したらどうなるんだろう…みんな良い子そうな子ばかりだけど
運が良くても、北朝鮮名物の強制収容所逝きで、大抵は粛清されると思われます。
言語に優秀さという軸を持ち出して、文化相対主義を真っ向から否定しにかかるあり方が香ばしくて好き。
語彙が多いのにひらがな程度にしか文字が無いせいで同音異義語が偉いことになってるって聞いたけどどうなんだろ
めっちゃくちゃ本当です、、、
韓国人に言わせればわかるらしいぞw 70年代までは韓国も漢字ハングル混じり文だったからわかりやすいけど、漢字排除しちまったからな。しかし、日本統治下で日本人がハングル教育なくひらがなカタカナ教えてたら…読むだけは読めたかもですね
確かにハングルは、表音文字ですが、平仮名表記とはかなりニュアンスが違うかもしれません。日本語を平仮名すべてで表記するのは、ほぼ無謀なことですが、ハングルは訓民正音そのものではないこと、英語と同じく分かち書きをすること、原則的に漢字の音が一つしかないこと(稀に音を二つ持つ漢字もあるが、日本語の漢字の読み方の複雑さに比べると、格段に少なく統一されている)など、いくつかの特徴によって、日常表現はハングル専用でも成立します。しかし、他の方が指摘するように、ハングル専用で育った子たちが、史学や古典、漢文を研究学習するのは、非常に困難であることは間違いなく、自分の名前ですら漢字表記が困難な人もおり、漢字語(日本語でいう漢語)表現の多くなる専門書や、書籍では、ハングル専用の弊害が露呈しているのは間違いないと思われます。
日本語よりも母音、子音が多いので、同音異義語はそんなにないですね。少なくとも読み書きで難儀することはないですねw
漢字教育自体はしてるから、南朝鮮よりかはマシじゃない?
笑いを表す表現が800種類以上もあるのか、、、絶対生きてけねぇ、、、、
教師が自国の服をつけるのはいいな
未熟な言語なんて存在しないって、2世紀前には判明してるんだよなぁ
北朝鮮のイントネーションを学べる動画は他にあるかな…?
私韓国人ですけど 最近ですね恋の不時着ってドラマ日本で結構流行らしいし北朝鮮の軍人と韓国女子の愛を描いたドラマになっているのでそれを見てください
@@v_v7365 君は、イントネーションの意味知ってるの、韓国ドラマで北の発音練習⁇>>頭、大丈夫(笑)😂
@@JesusBuddha 知ってるよ、ドラマに出るよ北朝鮮のイントネーションで
@@v_v7365 出てないよ、韓国発音だったよ、出演者も韓国人だったよ、スポンサーも韓国人だよ(爆笑)嘘はやめろ、もうバレてるのに🤣🤣
愛の不時着は韓国ドラマ、出演者、スポンサー、発音、全て韓国発音です。北の発音ではないのでインドネーションの役には立ちません>>騙されないようにして下さい(笑)
確かに韓国語は語彙が豊富だとは思う…特に形容詞と感嘆詞
本来の朝鮮文化をより重んじて遂行してるの韓国より北朝鮮なの草
日常生活の中で実際に使っている音は1400ほどってすごいな、最近の日本人は口を開けば草しか言わないのに
・日帝野郎⇒大日本帝国はあなた方の国家創建前になくなりました(笑)・語彙力と表現が豊富朝鮮語辞典:11万語日本国語大辞典:50万語⇒比べ物になりませんでした()・発音数かてねぇ…←
笑いを表す種類が豊富ってwwそんなん言ったら日本語やったら永遠に出せるよ笑
NHKっぽい
そりゃ国営放送だし
1:42よくよく聞いたら、世宗やなくて「私たちの先祖」www
授業中一人も寝てる子いないのえらい!
仮に寝た場合、北朝鮮当局に粛清されるのでしょうか?
@@小林カムイ 寝るような奴はそもそも学校に入れてもらえないんじゃね?
拷問
@@小林カムイThere are some stupid people about!
5:04 Moranbong is very beautiful の発音には笑った
모란봉 이즈 벨리 뷰티 훌~
Moranbong iz bellry beautipulto
1400種類の音が使えるのに簡単な英語ですら発音できないのか…(困惑)
@@pc9848韓国語は長音がないからね
子供やと舌足らずとかもあるしまあ
1:50 急に罵倒モードに入るのはお決まり。
絶対この動画を撮るための台本刷り込まれてるやろって思っちゃう(
わざわざ小学校で先生が民族衣装を着ているのがもう… 日本だと着物着て授業するようなもんだよ…
かつての大日本帝国の学校では、着物姿の教員の存在は珍しくありませんでした。
最近の日本の女子高生なんか自分たちで新しい単語を作っちまうんだぞ。すげえだろ?
まじ卍〜
かのお国では、適正^H^H敵性文化をいじくり回すような連中は老弱男女を問わず人間扱いされませんので、すごいかどうかを判断できる以前の話であるように思います。このことについて、南で制作された映画「真由美」の後半に、印象深い問答が登場します。「南では大勢の人が政治批判しているけれど、それは良くないことではないのか」と言う金賢姫に対して、南の取調官(女性)は「そういう言動の存在を許すのが、南の民主主義である」と返します。
公開まさかの4時間前て
北朝鮮の人はみんな演技力が凄すぎる
赤さを表す表現赤い、朱色、紅色、唐紅、紅葉色、薔薇色、紅唐、洋紅色、銀朱、紅赤、真紅、柘榴色、真珠、真紅、、、などなど勝った‼︎
真紅が2回あるよボソッ
漢語は共通して借用してる場合が多いんだから比べても勝てるわけがなかろうに
5:54 ここだけはっきりウリナラって聞き取れた
五十音表とかいう見た目も発音もシンプルな日本語は最強だと思った、多分日本人だからだろうけどね。もちろんアルファベットは字数が少ないけど、発音が難しいし聴き取りにくかったりする、まぁ自分が日本人だからだろうけど
自分もアルファベットとかハングルより日本語が1番綺麗に書けるわ日本人だからだろうけど
日本語は難しいけど、発音は簡単すぎる
英語は発音が区別しにくい言語って評されてるらしいよ。
でも、韓国語のように文字に法則がないから、新しく学ぶ人にとっては難しいんじゃない?+カタカナもあるし。
数多いんだな日本語は平仮名、カタカナ、漢字だからどれくらい違うのかな
5:39に出てきた言葉はどういう意味なのでしょうか
言語の音節数朝鮮語 1400個英語 800個中国語 411個日本語 112個だと思います!たぶん!
南で話される괜찮아요と、北で話される괜찮아요とは、何か違いがあるのでしょうか。
북한에서는 “괜찮아요“라는 말을 아예 안쓴다 북한에서는 ”일 없습니다”라는 표현을쓴다 북한에서 남한식표현을쓰면 기생오라비같다고 말한다
@@Abcfghi-q7j「仕方ありません」
これはカメラがあるからみんなの授業に対しての反応が濃いの?それとも毎日こんな感じ???授業中もセリフがあるとしか思えないのだがwww
3:18字幕に間違った部分があります。事理ではなく音です。
3:07からの3:11のリアクション、流石は朝鮮中央テレビジョンw
5:42上から朝鮮語英語中国語日本語
0:49これ組み合わせ簡単だから漢字覚える要領で日本人なら1時間もあればこの文字覚えられそう
いくらなんでも1時間は難しいですよ。日本では就学すると日本語の仮名と正しい発音を習いますよね。でも、その事前学習として、平仮名や片仮名のもととなった「万葉仮名」を習うことはありませんよね。でも、日本人が朝鮮・韓国語を習う際には、まずは、ハングルの創製原理について理解することから始まります。ですから、陰陽五行の思想と口の形を象ったという字母(発音記号と考えてもよい)とハングル字母の組合せ、正しい発音を覚えるには最低3日くらいを要します。日本語には無い音もあるので、発音を完璧マスターとなると、それなりに努力が必要です。さらに、表記通りの発音ではなくて、発音変化が幾通りもありますし、苦労します。それも、何事にも通じることですが、慣れ親しむことで、いつの間にか苦労が嘘のように馴染んでいますけれどね。
かんたんですよー
ハングルは本当に世界有数の民族的な固有文字です。
北朝鮮でもそういうところは事実を学びますよね
他にもあるのでしょうかね。気になりますね
アジアには固有文字がとても多いですよね。東南アジアやインドのほうにもたくさんの文字がありますね。
5:50 例文から洗脳させる気100%で草
なんて書いてるん?
@@DhFfyffv 美しい我が国
自分の国を愛するのはいくら北朝鮮とはいえ当然じゃね
@@irohayatude 日本でそれ言ったら右翼ってい言われる
@@草草-k8g 「美しい」だからなぁ…「強い」とかだとアレだけど
北朝鮮には学級崩壊とか無さそうだな。授業はしっかりきいてそう。
いつだったかネットでみたけど(脱北者の経験談)、友達が自分の教科書に載ってた将軍様に落書きしたら次の日その友達と家族がいなくなってたらしい。
さかっっって いなくなってたは草
@@金正恩_Kim おまえだ
とは言え併合後に入った単語はほぼ日本読みのまま定着してるのも多いのだよね
4:48 English
4:59知らない人には話しかけない方がいいよ(笑)
確かにw
Hi bro
brotherって言ってるから実のお兄さんじゃないのかな
劇団の先輩なんだろ?だから『兄さん』だと思うね🎵
3:12演技にしか見えない…
子どもたちの教育にすらナチュラルに刷り込まれている日本ディス(笑)
素晴らしい映像だと思ってたら、1:45から日本ディスられてて凹んだ…
日本語字幕や日本語吹き替えでは視たくない映像作品って、確かにありますよね。太平洋戦争中の米軍暗号兵の活躍を描いた映画「ウィンドトーカーズ」はその一例です。日本国内向けDVD/BDでは、主演のニコラス・ケイジ本人が話す日本語「ホリョダ(捕虜だ)」「イタミドメダ(痛み止めだ)」「シンパイスルナ(心配するな)」を日本人声優が全部吹き替えちゃっていますので、あれは原語(英語)での鑑賞が最適。
「目下に対する文末表現」は日本でいう「タメ語」だよね。日本も謙譲語、尊敬語などやたら難しくて未だに悩むこと多いけど、ハングルも同じかしら?あまり悩んでいるのを見たことがないけれど😅。
T I さん、どうもありがとうございます😊。そうなんですね!?。ハングル少しだけ学んだことあるのですが、テキスト内の言葉が丁寧語なのかどうかも分からずじまいで^^。ただ、タメ語だけは何となく理解できました。「親子の関係で尊敬語を使う」というのも、韓国人のご家族といつも一緒にいたので雰囲気?でわかりました。
「我々の言語が他の言語より優秀」って論理がそのまま「日帝野郎」の論理で爆笑してしまった。北朝鮮は世界で一番の「日帝野郎」継承者だわ。
_人人人人人人人_> 日帝野郎共 < ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
5:01 ここめちゃくちゃアッパって聞こえるけどオッパなの?この子のお父さんなのかなと思ってたら字幕に兄さんって書いてて混乱してる
国語の先生の着てるやつってチマチョゴリかな?あれって私たちで言う着物みたいなものだって認識だったんだけど、授業で着てるの?これが文化の違いか…(゚д゚)ホゥ
スーツみたいなものなのかなぁ?
放送用だからじゃね?普段ならスーツ着てると思う
昔の韓国も先生がチマチョゴリ来てた気がする
※日本統治時代の韓国の小学校では、ハングルは必修科目でした
違います。当時の朝鮮でば日本語だけを使う政策を実施していたのでむしろ韓国語を使うと処罰が与えられました。その時の朝鮮の先祖たちは朝鮮語がなくなるのを心配して録音資料を残した録音記録がありますしそれはユーチューブで検索しても確認できます
別に教えてないとは言って無くね?日本語を国語として教えて金日成はそれは国語じゃないって言ったって言ってる
3:46 右の女児の歯、大きな虫歯?
歯の表面にこのでかさ、、痛そう
ワロタwww
なんで銀歯着けないんだろう?治療受けてないのかな…?
くちくさ
フハハハ面白いこと言うな〜 笑わせてくれてthankyou相棒
もう漢字廃止されました。。。
かつて朴正煕暗殺事件(1979年10月)が起こったとき、南の新聞記事のタイトルに中華文字で「朴大統領 有故」と書かれていたような。
普通に可愛い子いるな
北は女子かわいいっていわれてますよ。南は男子がかわいいっていわれてるらしい。
@@ブルトリーコンプソン남남북녀 조선시대부터 남쪽(대구지역)에는 선비,양반계층이 많이 살았고 북쪽에는 특히 평양쪽에 예쁜기생들이 많았기때문에
漢字を捨てた民族の罪は重い
Very interesting. Thank you for posting this.
どこに字幕あるん
勉強になります
授業中寝たら親が殺されそう
寝たら処刑
児童本人や親だけでなく、その児童の縁者一同全員が姿を消すことになるでしょう。
2:50あたりの先生よく見る気がする。この学校ぐらいしか公開できるレベルにないのかね。
字幕付けたら、日帝野郎どもって出てきたんだけど
韓国語や朝鮮語を母国語とする人達は英語の発音がずば抜けてると思う。
結構癖強くない??
これ見たおかげで英語もペラペラです
😂😂😂😂
ノート、教科書薄くね?
それ思ったw
日本みたいに沢山の内容が1つにあるのではなく、一つの内容が1つの教科書にあるから、あのような薄い教科書が沢山あるんやで……まぁ実際は全然知らないけど
教科のための教科書よりも、주체사상を教え込むための教則本のほうが、ずっと分厚いのでは。
ちょうどハングル気になってたから助かる
歩きながら宿題確認さすな
訓民正音(チョソングル、ハングル)はモンゴルのパスパ文字をもとに作られた。
너 일본어wikipedia를 그만보는게 좋을것
日本が日本語を教えるときも同じことを言ってそう…カナを発明しそこからひらがなが作られ…ってね、漢字を捨てなかったから意味を理解しやすいし、古来の大和言葉もある…とか…少なくとも外国をけなしながら国語を誇ることはないのは、押しも押されもしない我が国の言葉、日本語だから…そこだけちょっと違うね
…ちょっとネトウヨみたいなことを書いたので、違うことも書くよ…和製英語の酷いこと!例えばキシリトール…韓国語ではキチンと「ザイルリトル」と書いてあるし、発音はほぼそのまま文字で再現できるね…これはハングルのいいところです
ちなみに、私どもの祖父母(ご存命であれば100歳以上)もしくは父母の世代(おおむね80代後半以降)は、カタカナから教えられていました。「サイタ サイタ サクラガ サイタ」みたいな。
センター対策にばっちりです
言ってる事が所々、日本語教師ユーチューバーとそっくりなの草
1:49 おお、おおなんでこんなに日本は恨まれてるんだ
なお、国家名「朝鮮民主主義人民共和国」の「民主主義人民共和国」は日帝野郎由来の言葉である模様w
日帝が嫌い=日本語を使わないではない。それに、恨まれてるのは植民地支配したからだろ。罪の自覚すらできないのか。本当に情けない。
@@精神的朝鮮人 あら!日本は植民地支配したお陰で当時酷かった朝鮮の文化を正したり、国が崩れかけてたのを助けてあげたりしたんだけどなー。
@@ブルトリーコンプソン まあでも植民地支配をいい風には思って貰えないんだろうねー。いくらいいことをもたらしていても。それにしても日帝野郎は酷いが。
@@ブルトリーコンプソン 植民地にされるだけでも嫌なのに、皇民化政策とかされたら日本嫌いになるのも当たり前だと思う。日本と朝鮮の立場を逆にして考えたら自分もきっと朝鮮のこと嫌いになってる。
めっちゃ字うまいやん
野郎って言ってる…?リスニング得意な人教えて
字幕つけたらわかりやすいですよ!
朝鮮語で놈(ノム)って言ってますね。つまり、野郎って言ってます。
どこの国も「言語」「国語」素晴らしいと思うけどね…
日帝野郎は笑ったwww
北朝鮮のお子さんたちは朗読が上手な方が多いのね。
19の子音と21の母音で3192個の音ってどゆこと?子音と子音、母音と母音を作っても無理じゃない?あれ?
パッチムってのがあって、母音子音子音。母音子音母音 っていう組み合わせもある。
@@とーすと-l8x なるほどー。理解
日本がハングル奪ったとか嘘つくなよwちゃんと末期以外はハングルで教育してたぞwwww
그 말기가 15년이나 됐지만
選ばれしエリートたちですね
みんな文字がすごく達筆で綺麗だし、ノートに線が引かれてないことで綺麗なまとめ方もできるようになりそう……とか思ってしまった
キモオタの伊達政宗 処す
綺麗に書けなかったら指おられるからな
最早この子達俺より頭いい気すらしてきた
洗脳?みたいな感じで言われることが多いらしいねwでも、単純な学力競ったらボロ負けしそう
なんでこんな教育受けてるのにあんなに貧困?
@@奈々氏-s7c こういうのは国の0.何%くらいだべ
@@奈々氏-s7c 私らの場合でいうと、東京都心から離れて住んでいる人が東京観光の案内パンフレットを見て「ほぅ、原宿ってこんなにきれいな所なのか (^_^)」と思うようなものでしょうか。
……ええと、地方在住の各位をコケにしている意図は皆無ですので、念のため。当方こと、かつて東京都区内在住だった当時、北陸地方へ出張に行く機会がありまして、JR駅に置いてあった東京観光のパンフの写真を見て大いに驚いたのは事実。あのごみごみした街並みも、プロの手にかかるとあんなにきれいに撮影できるんですね(Photoshopなどによる修正が多少は入っているかも知れませんけれど)。
@@meme-ok2rcあと識字率9割前後やで。
スキップしながら帰るのキツいなー
スキップしないと処される.......
土手のアイドル え…そうなの…
土手のアイドル えっもう何かしらしてないと殺されるじゃん。
ひでみたい
表現が沢山あるってドヤってんのに、全部日本語に綺麗に訳されてんのマジ草
だって、日本語の方がはるかに語彙数多いもの()
綺麗に訳されているのはもととなった朝鮮語がきれいだからです。合わせ鏡かのように逐語的に置き換えられることからキレイになったわけです。和訳されたとは言え北朝鮮の文章ならではの、普通の日本語にない美しさがあります。
ありがとう
でも訳されてないじゃん 4:25
@@かどDノバイオリンだいすけのヸオロン 多分というか絶対これは訳せないんじゃなくて訳し忘れかと
@@かりんとう-v8r 色の濃さとかで細かく分けてます
7:30 聞き覚えのある話し方
(°Д°)アッ…
wwww
某ニュース姉貴
うまくなると怒るのね
未来ののリチュニ
4:54 「What do you like?」「I like rice.」なんかわろた
お腹空いてるんやろなぁ
@@カマキリ-e5s さん
し、シラミ…
oh......((
アメリカをライバル視してるのでは?
なのに英語⁉️
@@集まれデコトラ好き 中国語のように聞こえるㅋㅋㅋㅋ
現代日本人の感覚からすると変な返答に思えるけど、常に飢餓に晒されている北朝鮮の一般住民にとって白米は憧れの食品だから別に不自然ではないんだよな
ちゃんと反日してるの好き
罵倒するための語彙力は確かに豊富よね
マトリックスリローデッドにて、メロビンジアンが「フランス語は罵倒に関する言葉が多い :-p」みたいなことを言っていたような。
2:52チャンジュ君このクラス一の裕福者
これは
裕福な人だけが受けれる授業だからね
八割はほぼ学校なんか行けないよ。
北朝鮮の識字率って割と高いよ
平壌以外は国に不満あったりする人たちがたくさん住んでる。映像があるのは平壌で撮られた物だけだからね。
数十年前までは違ったけど最近は地方まで普及してるらしいですけ
ピカチュウ 処す
もっといけないでしょ
こんなテンションで授業出来ないわw
これ見たおかげで国語のテスト100点とれた
それはお前の努力だw
おめでとう
@@京城-r1c いいやつだな。全くそのとおりだ。
朝鮮学校で?
@@かどDノバイオリンだいすけのヸオロン どうかな(笑)
おめ
授業中いつも寝てしまう私は殺されるわ
Good.
チャンジュ君体型が黒電話リスペクトで草
考えるかも知れない人 これは体型の話だと思うけど…まあ黒電話の髪型真似するのはなかなか変なトレンドだな
多分上流階級だよ。
意識してリスペクトしなければ、粛清される未来が待ち受けています。
朝鮮語の良いリスニング教材になりました。ありがとうござます。
子供たち、声がキレイですね(*^^*)
…って、そんなキレイな顔をして「野郎共」なんて言わないでぇ~
(|||´Д`)
Mにはご褒美
6:46 急に綺麗なジャイ子が出て来てビックリしたわ
パパイヤンβ版 ニダ言いすぎじゃねwww
@@スイカよりカボチャ派 日本人もですです言い過ぎだと思われてるかもしれませんねwww
北朝鮮でデブは珍しい金もってそう
毎日これを楽しみに生きてる
やっぱアジアの言語って表現が豊富なんかなぁ
日本語はそうだし、ここの朝鮮語もそうだし、あとベトナム語も敬語とかめっちゃ色々あるらしい
中国語も漢字たくさんあるから豊富だろう(適当)
先生の要望に対して直ぐに、そしてただ1人が答え始めるという効率の良さよw
動画用に役決めしたのかもしれんけど
まあ、私らの教育用映像でも、既定の演出方針で撮影しますので、そこはお手柔らかに。
こんなん毎日観てたら頭おかしなるで
普段ニュースとかみようと思ってみないけどこういうのって興味湧くからみちゃうよね
なんか皆おおげさにしゃべってないか(笑)
真面目なナレーションで普通に日帝野郎どもって言ってて笑った😂
まあ、彼らがいうところの「日本帝国主義」や「アメリカ帝国主義」は、確かにそのとおりですから。
@@hosamu7077 ハイ ハイ(笑)南米から移民(亡命)密入国してきた人達も同じ事言ってたよ😂しかし祖国に2度と戻らない😛日本にいる朝鮮学校の生徒も同じ事言っている、しかし、なかなか祖国に帰らない😪朝鮮学校の先生も君と同じ意見、しかしなかなか祖国に帰らない🤑君も同じく日本で暮らしてる🤣🤣
授業とか妨害したらどうなるんだろう…みんな良い子そうな子ばかりだけど
運が良くても、北朝鮮名物の強制収容所逝きで、大抵は粛清されると思われます。
言語に優秀さという軸を持ち出して、文化相対主義を真っ向から否定しにかかるあり方が香ばしくて好き。
語彙が多いのにひらがな程度にしか文字が無いせいで同音異義語が偉いことになってるって聞いたけどどうなんだろ
めっちゃくちゃ本当です、、、
韓国人に言わせればわかるらしいぞw 70年代までは韓国も漢字ハングル混じり文だったからわかりやすいけど、漢字排除しちまったからな。しかし、日本統治下で日本人がハングル教育なくひらがなカタカナ教えてたら…読むだけは読めたかもですね
確かにハングルは、表音文字ですが、平仮名表記とはかなりニュアンスが違うかもしれません。日本語を平仮名すべてで表記するのは、ほぼ無謀なことですが、ハングルは訓民正音そのものではないこと、英語と同じく分かち書きをすること、原則的に漢字の音が一つしかないこと(稀に音を二つ持つ漢字もあるが、日本語の漢字の読み方の複雑さに比べると、格段に少なく統一されている)など、いくつかの特徴によって、日常表現はハングル専用でも成立します。しかし、他の方が指摘するように、ハングル専用で育った子たちが、史学や古典、漢文を研究学習するのは、非常に困難であることは間違いなく、自分の名前ですら漢字表記が困難な人もおり、漢字語(日本語でいう漢語)表現の多くなる専門書や、書籍では、ハングル専用の弊害が露呈しているのは間違いないと思われます。
日本語よりも母音、子音が多いので、同音異義語はそんなにないですね。少なくとも読み書きで難儀することはないですねw
漢字教育自体はしてるから、南朝鮮よりかはマシじゃない?
笑いを表す表現が800種類以上もあるのか、、、
絶対生きてけねぇ、、、、
教師が自国の服をつけるのはいいな
未熟な言語なんて存在しないって、2世紀前には判明してるんだよなぁ
北朝鮮のイントネーションを学べる動画は他にあるかな…?
私韓国人ですけど 最近ですね恋の不時着ってドラマ日本で結構流行らしいし北朝鮮の軍人と韓国女子の愛を描いたドラマになっているのでそれを見てください
@@v_v7365 君は、イントネーションの意味知ってるの、韓国ドラマで北の発音練習⁇>>頭、大丈夫(笑)😂
@@JesusBuddha 知ってるよ、ドラマに出るよ北朝鮮のイントネーションで
@@v_v7365 出てないよ、韓国発音だったよ、出演者も韓国人だったよ、スポンサーも韓国人だよ(爆笑)嘘はやめろ、もうバレてるのに🤣🤣
愛の不時着は韓国ドラマ、出演者、スポンサー、発音、全て韓国発音です。北の発音ではないのでインドネーションの役には立ちません>>騙されないようにして下さい(笑)
確かに韓国語は語彙が豊富だとは思う…特に形容詞と感嘆詞
本来の朝鮮文化をより重んじて遂行してるの韓国より北朝鮮なの草
日常生活の中で実際に使っている音は1400ほどってすごいな、最近の日本人は口を開けば草しか言わないのに
・日帝野郎
⇒大日本帝国はあなた方の国家創建前になくなりました(笑)
・語彙力と表現が豊富
朝鮮語辞典:11万語
日本国語大辞典:50万語
⇒比べ物になりませんでした()
・発音数
かてねぇ…←
笑いを表す種類が豊富ってww
そんなん言ったら日本語やったら永遠に出せるよ笑
NHKっぽい
そりゃ国営放送だし
1:42よくよく聞いたら、世宗やなくて「私たちの先祖」www
授業中一人も寝てる子いないのえらい!
仮に寝た場合、北朝鮮当局に粛清されるのでしょうか?
@@小林カムイ 寝るような奴はそもそも学校に入れてもらえないんじゃね?
拷問
@@小林カムイThere are some stupid people about!
5:04 Moranbong is very beautiful の発音には笑った
모란봉 이즈 벨리 뷰티 훌~
Moranbong iz bellry beautipulto
1400種類の音が使えるのに簡単な英語ですら発音できないのか…(困惑)
@@pc9848韓国語は長音がないからね
子供やと舌足らずとかもあるしまあ
1:50 急に罵倒モードに入るのはお決まり。
絶対この動画を撮るための台本刷り込まれてるやろって思っちゃう(
わざわざ小学校で先生が民族衣装を着ているのがもう…
日本だと着物着て授業するようなもんだよ…
かつての大日本帝国の学校では、着物姿の教員の存在は珍しくありませんでした。
最近の日本の女子高生なんか自分たちで新しい単語を作っちまうんだぞ。すげえだろ?
まじ卍〜
かのお国では、適正^H^H敵性文化をいじくり回すような連中は老弱男女を問わず人間扱いされませんので、すごいかどうかを判断できる以前の話であるように思います。このことについて、南で制作された映画「真由美」の後半に、印象深い問答が登場します。「南では大勢の人が政治批判しているけれど、それは良くないことではないのか」と言う金賢姫に対して、南の取調官(女性)は「そういう言動の存在を許すのが、南の民主主義である」と返します。
公開まさかの4時間前て
北朝鮮の人はみんな演技力が凄すぎる
赤さを表す表現
赤い、朱色、紅色、唐紅、紅葉色、薔薇色、紅唐、洋紅色、銀朱、紅赤、真紅、柘榴色、真珠、真紅、、、などなど
勝った‼︎
真紅が2回あるよボソッ
漢語は共通して借用してる場合が多いんだから比べても勝てるわけがなかろうに
5:54 ここだけはっきりウリナラって聞き取れた
五十音表とかいう見た目も発音もシンプルな日本語は最強だと思った、多分日本人だからだろうけどね。
もちろんアルファベットは字数が少ないけど、発音が難しいし聴き取りにくかったりする、まぁ自分が日本人だからだろうけど
自分もアルファベットとかハングルより日本語が1番綺麗に書けるわ
日本人だからだろうけど
日本語は難しいけど、発音は簡単すぎる
英語は発音が区別しにくい言語って評されてるらしいよ。
でも、韓国語のように文字に法則がないから、新しく学ぶ人にとっては難しいんじゃない?+カタカナもあるし。
数多いんだな
日本語は平仮名、カタカナ、漢字だからどれくらい違うのかな
5:39に出てきた言葉はどういう意味なのでしょうか
言語の音節数
朝鮮語 1400個
英語 800個
中国語 411個
日本語 112個
だと思います!たぶん!
南で話される괜찮아요と、北で話される괜찮아요とは、何か違いがあるのでしょうか。
북한에서는 “괜찮아요“라는 말을 아예 안쓴다 북한에서는 ”일 없습니다”라는 표현을쓴다 북한에서 남한식표현을쓰면 기생오라비같다고 말한다
@@Abcfghi-q7j「仕方ありません」
これはカメラがあるからみんなの授業に対しての反応が濃いの?
それとも毎日こんな感じ???
授業中もセリフがあるとしか思えないのだがwww
3:18
字幕に間違った部分があります。
事理ではなく音です。
3:07からの3:11のリアクション、流石は朝鮮中央テレビジョンw
5:42
上から朝鮮語
英語
中国語
日本語
0:49
これ組み合わせ簡単だから漢字覚える要領で日本人なら1時間もあればこの文字覚えられそう
いくらなんでも1時間は難しいですよ。日本では就学すると日本語の仮名と正しい発音を習いますよね。でも、その事前学習として、平仮名や片仮名のもととなった「万葉仮名」を習うことはありませんよね。
でも、日本人が朝鮮・韓国語を習う際には、まずは、ハングルの創製原理について理解することから始まります。ですから、陰陽五行の思想と口の形を象ったという字母(発音記号と考えてもよい)とハングル字母の組合せ、正しい発音を覚えるには最低3日くらいを要します。
日本語には無い音もあるので、発音を完璧マスターとなると、それなりに努力が必要です。
さらに、表記通りの発音ではなくて、発音変化が幾通りもありますし、苦労します。
それも、何事にも通じることですが、慣れ親しむことで、いつの間にか苦労が嘘のように馴染んでいますけれどね。
かんたんですよー
ハングルは本当に世界有数の民族的な固有文字です。
北朝鮮でもそういうところは事実を学びますよね
他にもあるのでしょうかね。気になりますね
アジアには固有文字がとても多いですよね。東南アジアやインドのほうにもたくさんの文字がありますね。
5:50 例文から洗脳させる気100%で草
なんて書いてるん?
@@DhFfyffv 美しい我が国
自分の国を愛するのはいくら北朝鮮とはいえ当然じゃね
@@irohayatude 日本でそれ言ったら右翼ってい言われる
@@草草-k8g
「美しい」だからなぁ…「強い」とかだとアレだけど
北朝鮮には学級崩壊とか無さそうだな。授業はしっかりきいてそう。
いつだったかネットでみたけど(脱北者の経験談)、友達が自分の教科書に載ってた将軍様に落書きしたら次の日その友達と家族がいなくなってたらしい。
さかっっって いなくなってたは草
@@金正恩_Kim
お
ま
え
だ
とは言え併合後に入った単語はほぼ日本読みのまま定着してるのも多いのだよね
4:48 English
4:59知らない人には話しかけない方がいいよ(笑)
確かにw
Hi bro
brotherって言ってるから実のお兄さんじゃないのかな
劇団の先輩なんだろ?
だから『兄さん』だと思うね🎵
3:12演技にしか見えない…
子どもたちの教育にすらナチュラルに刷り込まれている日本ディス(笑)
素晴らしい映像だと思ってたら、1:45から日本ディスられてて凹んだ…
日本語字幕や日本語吹き替えでは視たくない映像作品って、確かにありますよね。太平洋戦争中の米軍暗号兵の活躍を描いた映画「ウィンドトーカーズ」はその一例です。日本国内向けDVD/BDでは、主演のニコラス・ケイジ本人が話す日本語「ホリョダ(捕虜だ)」「イタミドメダ(痛み止めだ)」「シンパイスルナ(心配するな)」を日本人声優が全部吹き替えちゃっていますので、あれは原語(英語)での鑑賞が最適。
「目下に対する文末表現」は日本でいう「タメ語」だよね。日本も謙譲語、尊敬語などやたら難しくて未だに悩むこと多いけど、ハングルも同じかしら?あまり悩んでいるのを見たことがないけれど😅。
T I さん、どうもありがとうございます😊。そうなんですね!?。ハングル少しだけ学んだことあるのですが、テキスト内の言葉が丁寧語なのかどうかも分からずじまいで^^。ただ、タメ語だけは何となく理解できました。「親子の関係で尊敬語を使う」というのも、韓国人のご家族といつも一緒にいたので雰囲気?でわかりました。
「我々の言語が他の言語より優秀」って論理がそのまま「日帝野郎」の論理で爆笑してしまった。北朝鮮は世界で一番の「日帝野郎」継承者だわ。
_人人人人人人人_
> 日帝野郎共 <
 ̄Y^Y^Y^Y^Y^Y ̄
5:01 ここめちゃくちゃアッパって聞こえるけどオッパなの?この子のお父さんなのかなと思ってたら字幕に兄さんって書いてて混乱してる
国語の先生の着てるやつってチマチョゴリかな?あれって私たちで言う着物みたいなものだって認識だったんだけど、授業で着てるの?これが文化の違いか…(゚д゚)ホゥ
スーツみたいなものなのかなぁ?
放送用だからじゃね?
普段ならスーツ着てると思う
昔の韓国も先生がチマチョゴリ来てた気がする
※日本統治時代の韓国の小学校では、ハングルは必修科目でした
違います。当時の朝鮮でば日本語だけを使う政策を実施していたのでむしろ韓国語を使うと処罰が与えられました。その時の朝鮮の先祖たちは朝鮮語がなくなるのを心配して録音資料を残した録音記録がありますしそれはユーチューブで検索しても確認できます
別に教えてないとは言って無くね?
日本語を国語として教えて金日成は
それは国語じゃないって言ったって言ってる
3:46 右の女児の歯、大きな虫歯?
歯の表面にこのでかさ、、痛そう
ワロタwww
なんで銀歯着けないんだろう?治療受けてないのかな…?
くちくさ
フハハハ面白いこと言うな〜 笑わせてくれてthankyou相棒
もう漢字廃止されました。。。
かつて朴正煕暗殺事件(1979年10月)が起こったとき、南の新聞記事のタイトルに中華文字で「朴大統領 有故」と書かれていたような。
普通に可愛い子いるな
北は女子かわいいっていわれてますよ。南は男子がかわいいっていわれてるらしい。
@@ブルトリーコンプソン남남북녀 조선시대부터 남쪽(대구지역)에는 선비,양반계층이 많이 살았고 북쪽에는 특히 평양쪽에 예쁜기생들이 많았기때문에
漢字を捨てた民族の罪は重い
Very interesting. Thank you for posting this.
どこに字幕あるん
勉強になります
授業中寝たら親が殺されそう
寝たら処刑
児童本人や親だけでなく、その児童の縁者一同全員が姿を消すことになるでしょう。
2:50あたりの先生よく見る気がする。この学校ぐらいしか公開できるレベルにないのかね。
字幕付けたら、日帝野郎どもって出てきたんだけど
韓国語や朝鮮語を母国語とする人達は英語の発音がずば抜けてると思う。
結構癖強くない??
これ見たおかげで英語もペラペラです
😂😂😂😂
ノート、教科書薄くね?
それ思ったw
日本みたいに沢山の内容が1つにあるのではなく、一つの内容が1つの教科書にあるから、あのような薄い教科書が沢山あるんやで……
まぁ実際は全然知らないけど
教科のための教科書よりも、주체사상を教え込むための教則本のほうが、ずっと分厚いのでは。
ちょうどハングル気になってたから助かる
歩きながら宿題確認さすな
訓民正音(チョソングル、ハングル)はモンゴルのパスパ文字をもとに作られた。
너 일본어wikipedia를 그만보는게 좋을것
日本が日本語を教えるときも同じことを言ってそう…カナを発明しそこからひらがなが作られ…ってね、漢字を捨てなかったから意味を理解しやすいし、古来の大和言葉もある…とか…少なくとも外国をけなしながら国語を誇ることはないのは、押しも押されもしない我が国の言葉、日本語だから…そこだけちょっと違うね
…ちょっとネトウヨみたいなことを書いたので、違うことも書くよ…和製英語の酷いこと!例えばキシリトール…韓国語ではキチンと「ザイルリトル」と書いてあるし、発音はほぼそのまま文字で再現できるね…これはハングルのいいところです
ちなみに、私どもの祖父母(ご存命であれば100歳以上)もしくは父母の世代(おおむね80代後半以降)は、カタカナから教えられていました。「サイタ サイタ サクラガ サイタ」みたいな。
センター対策にばっちりです
言ってる事が所々、日本語教師ユーチューバーとそっくりなの草
1:49 おお、おおなんでこんなに日本は恨まれてるんだ
なお、国家名「朝鮮民主主義人民共和国」の「民主主義人民共和国」は日帝野郎由来の言葉である模様w
日帝が嫌い=日本語を使わないではない。それに、恨まれてるのは植民地支配したからだろ。罪の自覚すらできないのか。本当に情けない。
@@精神的朝鮮人 あら!日本は植民地支配したお陰で当時酷かった朝鮮の文化を正したり、国が崩れかけてたのを助けてあげたりしたんだけどなー。
@@ブルトリーコンプソン まあでも植民地支配をいい風には思って貰えないんだろうねー。いくらいいことをもたらしていても。それにしても日帝野郎は酷いが。
@@ブルトリーコンプソン 植民地にされるだけでも嫌なのに、皇民化政策とかされたら日本嫌いになるのも当たり前だと思う。
日本と朝鮮の立場を逆にして考えたら自分もきっと朝鮮のこと嫌いになってる。
めっちゃ字うまいやん
野郎って言ってる…?
リスニング得意な人教えて
字幕つけたらわかりやすいですよ!
朝鮮語で놈(ノム)って言ってますね。つまり、野郎って言ってます。
どこの国も「言語」「国語」素晴らしいと思うけどね…
日帝野郎は笑ったwww
北朝鮮のお子さんたちは朗読が上手な方が多いのね。
19の子音と21の母音で3192個の音ってどゆこと?子音と子音、母音と母音を作っても無理じゃない?あれ?
パッチムってのがあって、母音子音子音。母音子音母音 っていう組み合わせもある。
@@とーすと-l8x なるほどー。理解
日本がハングル奪ったとか嘘つくなよw
ちゃんと末期以外はハングルで教育してたぞwwww
그 말기가 15년이나 됐지만
選ばれしエリートたちですね