중국어 자막과 일본어 자막이 종착역 안내 방송 자막이고 심지어 일본어는 문장도 잘못되어 있어요 현재자막:まもなくの列車は終点ヤンピョン駅に到着いたします. (해석:잠시후 (この에서 こ가 빠져버렸네요) 열차는 종점인 양평역에 도착합니다.가 됩니다) 다음과 같이 고쳐야 합니다. 양평역은 정차역이지 종착역이 아니기 때문입니다. 수정:まもなくこの列車はヤンピョン駅に到着いたします. (해석:잠시후 이 열차는 양평역에 도착합니다.) (終点이 종점을 의미하는 한자이므로 이 한자를 생략해야 합니다.)
KTX 어디 가는 건가요 그리고 몇번 열차인가요?
중국어 자막과 일본어 자막이 종착역 안내 방송 자막이고 심지어 일본어는 문장도 잘못되어 있어요
현재자막:まもなくの列車は終点ヤンピョン駅に到着いたします.
(해석:잠시후 (この에서 こ가 빠져버렸네요) 열차는 종점인 양평역에 도착합니다.가 됩니다)
다음과 같이 고쳐야 합니다. 양평역은 정차역이지 종착역이 아니기 때문입니다.
수정:まもなくこの列車はヤンピョン駅に到着いたします.
(해석:잠시후 이 열차는 양평역에 도착합니다.)
(終点이 종점을 의미하는 한자이므로 이 한자를 생략해야 합니다.)