過去の場合はđãを使ってđã không ~ という形となりますが、会話ではđãはよく省略されています。文脈から過去か未来か判断できますので、誤解になりません! 現在の否定表現は動詞、形容詞の前にkhôngを付けます。名詞の場合はkhông phải là を名詞の前に付けます よろしくお願いいたします。
褒めてくださってありがとうございます。 「~た訳ではない」は「~とは限らない」と同じに使えますか? => この二つの言い方はベトナム語で同じ言い方にすることが出来ます。 「が」は、「ga」とだけ読む(訳ではない、とは限らない。) =>(どちらも)không phải là が chỉ có 1 cách đọc là ga. とすることが出来ます。 もちろん、他の言い方もありますがこの方でも十分伝えられます。 *私はやっていない。=> tôi chưa làm *私がやったのではない。=> không phải là tôi làm *私がやったわけではない。 => không phải là tôi làm ベトナム語では上のように表現します。 よろしくお願いいたします。
らくらく単語帳でらくらく単語学習❗ ❗ ❗
らくらくの単語帳では
⭐ 日常生活でよく使われる基礎レベルの単語2,600語以上収録しています。
⭐ 日本語とベトナム語のどちらの言語からでも検索可能で知りたい単語がすぐ見つかります。
⭐ 各単語に例文も一緒に収録して、単語、例文には音声付きで発音の確認も可能です。
⭐ 一度の購入でずーっと使えます。
詳細はホームページ(rakurakuvietnam.com/dictionary/基礎) でご確認ください^^!
大事なレッスン有難うございます🙇🙇🙇🙇
皆さん、こんにちは!😍
今回はベトナム語で会話するときに必ず必要な否定の表現についてご説明いたしました。👏️🎉
良かったらご覧ください。👧
わかりやすい説明をありがとうございます。
先生たちのファッションを見るのも楽しみにしています☺
今回の動画も素敵ですね!
^^ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。
いつも役に立つ講座を提供して頂きありがとうございます。それにしても教えるのがだんだん上手になりますね。
ありがとうございます。^^ とても嬉しいです!
私もそう思います。外国語で母国語についてすらすら説明できることが凄いです。
いつも楽しみながら勉強しております。韓国のソウルから応援しております。
引き続きよろしくお願いします。
ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。^^
とても分かりやすい説明ありがとうございます。
ありがとうございます。役に立てば嬉しいです
自分用
1
0:34 0:54 0:56 0:58
1:08
3
2:36 3:06 3:14 3:28
3:39
4
3:50 4:29 4:38 4:51
5:00
11(8)
16:48 17:14 17:22
Cám ơn cô Van. Rất thú vị. Không lúc nào tôi không nhớ lại cuộc sống ở Thái Bình.
thái bình chỗ nào vậy
@@sonang4317 Từ Hà Nội ,mất 2 tiêng rưỡi bằng xe-buýt.
@@kiyotakaabe1325 bạn là người Nhật hả
@@sonang4317 Vang. Tôi là người Nhật.
@@kiyotakaabe1325 はい.わかりました
Mấy năm ở nhật rồi mà khi xem video của bạn nhận thấy mình nói sai, mà ng nhật vẫn hiểu, cảm ơn video của bạn, chúc bạn thật nhiều sk...
Thực ra tiếng Nhật của em vẫn còn rất kém!
Em cảm ơn ạ!
Ko lúc nào em ko nhớ chị Vân😌
không lúc chị không không nhớ em :)))
バン先生、教えてください。過去や現在の否定の場合は、どうしますか?
日本語文の訳と一致していますか?例(~しませんでした。)
過去の場合はđãを使ってđã không ~ という形となりますが、会話ではđãはよく省略されています。文脈から過去か未来か判断できますので、誤解になりません!
現在の否定表現は動詞、形容詞の前にkhôngを付けます。名詞の場合はkhông phải là を名詞の前に付けます
よろしくお願いいたします。
@@rakurakuvietnam ありがとうございました。
Khong luc nao toi khong nho らくらくベトナム語 !
bọn em cảm ơn ạ hihi
‘Phát âm của chị chuẩn như người việt.’ Chị là người Việt hay người nhật ạ?
Mình là người Việt bạn nhé 😅
Đùa. Xem mãi mà ko nhận ra là người Việt hay người Nhật luôn 😅😅😅
Sao tiếng nào cũng thành thạo vậy?, cô giáo là người Nhật ạ?
Mình là người Việt bạn ơii 😅😅
こんばんは。
バン先生。話す時に手がよく動くのは、頭が良い状態の表れ、と聞いたことがあります。とても良いことだと思います。
「~た訳ではない」は「~とは限らない」と同じに使えますか?
例えば、
「が」は、「ga」とだけ読む(訳ではない、とは限らない。)
ベトナム語では同じ文になりますか?
*私はやっていない。
*私がやったのではない。
*私がやったわけではない。
少しずつ意味が違うのですが、それぞれベトナム語ではどのように表しますか?
褒めてくださってありがとうございます。
「~た訳ではない」は「~とは限らない」と同じに使えますか?
=> この二つの言い方はベトナム語で同じ言い方にすることが出来ます。
「が」は、「ga」とだけ読む(訳ではない、とは限らない。)
=>(どちらも)không phải là が chỉ có 1 cách đọc là ga. とすることが出来ます。
もちろん、他の言い方もありますがこの方でも十分伝えられます。
*私はやっていない。=> tôi chưa làm
*私がやったのではない。=> không phải là tôi làm
*私がやったわけではない。 => không phải là tôi làm
ベトナム語では上のように表現します。
よろしくお願いいたします。
Anh không thể học gì cả vì anh nhìn chằm chằm vào quần áo của em
:))))) thế anh có nhìn được gì khôngggggggggggggggggg?
@@rakurakuvietnam Anh nhìn thấy ảo tưởng về khỏa thânnnnnnnnnnnnnnnn 😁
@@teacupteacup2582 bụp bụppppppppppppp
Tôi không phân biệt bạn là người Việt hay người Nhật được ?
Dạ em là người Việt ạ
ベトナム語は、アクセントが難しい。
💮💮2023年5月1日までらくらくではBIGセールを開催しています。
♦【オフライン、ZOOMレッスン】
=> 10%オフで購入可能で1コース7,000円からご受講いただけます。
♦【ビデオ講座】
=> 発音コースを除くいずれかのコースをご購入いただいたお客様に3,000円相当の3か月延長をプレゼント。
♦【ビデオ講座の発音、基礎1、基礎2のセット】
=> なんと3か月延長がついた30%オフでご提供中!1万円以上もお得にご購入いただけます。
🌟対象:誰でも
❣❣❣ベトナム語のコミュニケーション能力向上のチャンスなので、お見逃しなく!
👉👉👉詳細・お申し込み方法:
+ rakurakuvietnam@gmail.com
+ ラインQRコードまでご連絡ください
らくらくベトナム語のラインリンク:line.me/R/ti/p/%40453eukdm