意訳って、訳す人の知識と人生経験がモロに出ると思う。 クレア先生は、「この血に宿って」を「A flame of blood runs in me」と訳したんです。 正直、鳥肌が立ちました。日本の言語と文化をちゃんと理解してくれてる方の意訳だと思います。 削除された理由は存じませんが、UPしてくれてありがとう。
自分用 I know now what makes me strong What makes me move along (アイ ノゥ ナウ ワッメイクスミーストロンー ワッメイクスミー ムーヴアローン) Take me down on your path,we’ll move on (テイクミーダァーン オンユアパァス ウィルムーヴオーン) My life’s muddy past makes me sick and nauseous (マイライフスマディパァストゥ メイクスミーシッケンダナーションズ) Flashing before my eyes and (フラッシングビフォーマイアイズン) These hands tremble with fear (ジィーズハンズトレンブォーウィズフィアー) But I know what I need to reach for (バトノウワナニーズリーチフォー) I know it’s somewhere (アイノウイッツサムウェア) The scent of night fills the air (ザセンチョブナイフィルズジエア) ( I’ll spend all thirty night ) (アイスペンローサァリナイツ) I look up with a glare (アイルックアップウィズアグレァー) ( Staring into the sky ) (スタァリングインザスカイ) The heaven speaks to me (ザヘブンスピークスチュミー) “Only you can change yourself” (オンリユーキャンチェンジユアセェーフ) The truth is out there (ザトルゥフィーザアウゼアー) I know now what makes me strong What makes me move along (アイノウナウ ワッメイクスミーストローング メイクスミームーヴアローング) Take me down on your path,we’ll move on (テイクミーダァーン オンユアパァス ウィルムーヴオン) I run with (アイランウィズ) All the dreams I can’t erase No one can stop me in this race (ローザドリームズアイキャンイレィス ノゥワンキャンスタッミーインディスレィス) If sadness can give me strength to fight for someone out there (イフサッドネス キャンギヴミーストロントゥファーイトフォーサムワンナウトゼアー) Then I can forgive and thank my despair (ゼライキャンフォーギヴ アンサァンクマイディスペアー) I know now The world has turned its back on me (アイノウナウ ワーナスチャーンツバッオンミー) I see the meaning of defeat (アイシーザミーニンゴフディフィー) My louts flower blooms in a raging flame (マイロウチュアーズフラワァブルームスィンナレイジンフレイム) With your blazing torch,light my fate (ウィズユアブレイジングタァーチ ライツマイフェーイト) 2 The noise of lightening bolts (ザノイザライトニングヴォーツ) strikes down against my ears (ストリンクスダッアゲインストマイイース) Feels like I’m losing my way (フィルスライクアルージンマイウェイ) Some things in this world Good intentions can’t protect (サムスィングズィンディスワァー グッインテンションズキャンプロテー) I know I should let go (アイノウナイシュッレッゴー) Good and bad tangled up under water (グドバッグロットブワァーナー) Heaven knows,punishes the dissembler (ヘヴンノウズパニシューズザディセンバー) Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me... (テルミーワイ テルミーワイ テルミーワイ テルミー) I don’t need you! (アイドンニーチュー!) Not all flowers are born pretty (ノッタフラワーズボーンプリーリィ) One that blooms in a struggle is the one and true beauty (ワンザブルームスストログルワーンエーントルゥービューティー) I won’t stop Walking on these ruined roads (アイウォンスタァプ ウォーキンゴンディスルーディングローズ) Full of thorns that pierce my sole (ターンロウザッピースマイソー) I know they’re only there to test my promises and my will (アイノウゼアロンリーゼアテェスマイプローミスィズアンマイウェル) I’ll keep my oath and make it through (アィルキープマイアー アンメイクイットルゥー) They might say (ゼイマイセイ) “Throw away those childish dreams, Cast them aside,”but they’re with me (スロアウェイゾーチャーズドゥリームス キャスゼムアシッバッゼアウィズミー) My scarlet heart grows rooted in a flame (マイスカーレッハーグロースルーティッインアフレイム) A flame of blood runs in me (アフレイムブラッランズインミー) 3 The ending always flouts away (ディエン ディングオーザフローツァウェイ) Like crumbling castle in decay (ライククラン ブリンキャソーズインディケーイ) The wind of screams blows in the street (ザウィン オヴスクリーブローズインザストリート) Lamenting sad and lone defeat (ラメン ティングサッジローンディフィート) The shadow smiles from far away (ザシャド スマイルスフローファーラウェイ) The crying voice rings and we pray (ザクラー イングヴォイスリンザンウィープレイ) Let there be love, let there be peace Please let there be (ラッゼアービーラヴ レッゼアピース プリーザゼアビー) I run with (アイランウィズ) All the dreams I can’t erase No one can stop me in this race (ローザドリームズアイキャンイレィス ノゥワンキャンスタッミーインディスレィス) If sadness can give me strength to fight for someone out there (イフサッドネス キャンギヴミーストロントゥファーイトフォーサムワンナウトゼアー) Then I can forgive and thank my despair (ゼライキャンフォーギヴ アンサァンクマイディスペアー) I know now The world has turned its back on me (アイノウナウ ワーナスチャーンツバッオンミー) I see the meaning of defeat (アイシーザミーニンゴフディフィー) My louts flower blooms in a raging flame (マイロウチュアーズフラワァブルームスィンナレイジンフレイム) With your blazing torch,light my fate (ウィズユアブレイジングタァーチ ライツマイフェーイト) With your blazing torch,light my fate (ウィズユアブレイジングタァーチ ライツマイフェーイト)
Thanks for archivingt the video. Today I remembered this video, but I forgot what's the youtuber's name. So I tried searching multi keyword combinations and found this. It's a pity that the author has removed it from her channel.
クレア先生の英語で歌ってみたシリーズが消えてて残念だったのでまた聞けて嬉しいです! (It was a pity that the series I tried to sing in English by Mr. Claire disappeared, so I'm glad to hear it again!)
日本語と英語だとリズムも語数も全然異なっているのに、歌詞を英語に意訳できていて凄いですね。
意訳って、訳す人の知識と人生経験がモロに出ると思う。
クレア先生は、「この血に宿って」を「A flame of blood runs in me」と訳したんです。
正直、鳥肌が立ちました。日本の言語と文化をちゃんと理解してくれてる方の意訳だと思います。
削除された理由は存じませんが、UPしてくれてありがとう。
自分で訳してるんですよね
ほんと驚き
++++
チャンネル主さん見てないのかな?
他にも書かれている方いらっしゃいますが、転載元から動画公開やめて欲しいってお話がありましたが…
そーなん??
やっぱりクレア先生についてく俺
すげえなぁ。言語学習者として尊敬する
あと、「本気の僕だけに現れるから」→「they are only there to test to my promises and my will」も凄いと思った。
癒されたあんまん 2:25
日本語の意味を理解して、訳してくれているのが細部に現れています。他にも英語に訳した「紅蓮華」ありますが、クレア先生の訳が秀逸だと思います。
自分用
I know now what makes me strong What makes me move along
(アイ ノゥ ナウ ワッメイクスミーストロンー ワッメイクスミー ムーヴアローン)
Take me down on your path,we’ll move on
(テイクミーダァーン オンユアパァス ウィルムーヴオーン)
My life’s muddy past makes me sick and nauseous
(マイライフスマディパァストゥ メイクスミーシッケンダナーションズ)
Flashing before my eyes and
(フラッシングビフォーマイアイズン)
These hands tremble with fear
(ジィーズハンズトレンブォーウィズフィアー)
But I know what I need to reach for
(バトノウワナニーズリーチフォー)
I know it’s somewhere
(アイノウイッツサムウェア)
The scent of night fills the air
(ザセンチョブナイフィルズジエア)
( I’ll spend all thirty night )
(アイスペンローサァリナイツ)
I look up with a glare
(アイルックアップウィズアグレァー)
( Staring into the sky )
(スタァリングインザスカイ)
The heaven speaks to me
(ザヘブンスピークスチュミー)
“Only you can change yourself”
(オンリユーキャンチェンジユアセェーフ)
The truth is out there
(ザトルゥフィーザアウゼアー)
I know now what makes me strong What makes me move along
(アイノウナウ ワッメイクスミーストローング メイクスミームーヴアローング)
Take me down on your path,we’ll move on
(テイクミーダァーン オンユアパァス ウィルムーヴオン)
I run with
(アイランウィズ)
All the dreams I can’t erase No one can stop me in this race
(ローザドリームズアイキャンイレィス ノゥワンキャンスタッミーインディスレィス)
If sadness can give me strength to fight for someone out there
(イフサッドネス キャンギヴミーストロントゥファーイトフォーサムワンナウトゼアー)
Then I can forgive and thank my despair
(ゼライキャンフォーギヴ アンサァンクマイディスペアー)
I know now The world has turned its back on me
(アイノウナウ ワーナスチャーンツバッオンミー)
I see the meaning of defeat
(アイシーザミーニンゴフディフィー)
My louts flower blooms in a raging flame
(マイロウチュアーズフラワァブルームスィンナレイジンフレイム)
With your blazing torch,light my fate
(ウィズユアブレイジングタァーチ ライツマイフェーイト)
2
The noise of lightening bolts
(ザノイザライトニングヴォーツ)
strikes down against my ears
(ストリンクスダッアゲインストマイイース)
Feels like I’m losing my way
(フィルスライクアルージンマイウェイ)
Some things in this world Good intentions can’t protect
(サムスィングズィンディスワァー グッインテンションズキャンプロテー)
I know I should let go
(アイノウナイシュッレッゴー)
Good and bad tangled up under water
(グドバッグロットブワァーナー)
Heaven knows,punishes the dissembler
(ヘヴンノウズパニシューズザディセンバー)
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me...
(テルミーワイ テルミーワイ テルミーワイ テルミー)
I don’t need you!
(アイドンニーチュー!)
Not all flowers are born pretty
(ノッタフラワーズボーンプリーリィ)
One that blooms in a struggle is the one and true beauty
(ワンザブルームスストログルワーンエーントルゥービューティー)
I won’t stop Walking on these ruined roads
(アイウォンスタァプ ウォーキンゴンディスルーディングローズ)
Full of thorns that pierce my sole
(ターンロウザッピースマイソー)
I know they’re only there to test my promises and my will
(アイノウゼアロンリーゼアテェスマイプローミスィズアンマイウェル)
I’ll keep my oath and make it through
(アィルキープマイアー アンメイクイットルゥー)
They might say
(ゼイマイセイ)
“Throw away those childish dreams, Cast them aside,”but they’re with me
(スロアウェイゾーチャーズドゥリームス キャスゼムアシッバッゼアウィズミー)
My scarlet heart grows rooted in a flame
(マイスカーレッハーグロースルーティッインアフレイム)
A flame of blood runs in me
(アフレイムブラッランズインミー)
3
The ending always flouts away
(ディエン ディングオーザフローツァウェイ)
Like crumbling castle in decay
(ライククラン ブリンキャソーズインディケーイ)
The wind of screams blows in the street
(ザウィン オヴスクリーブローズインザストリート)
Lamenting sad and lone defeat
(ラメン ティングサッジローンディフィート)
The shadow smiles from far away
(ザシャド スマイルスフローファーラウェイ)
The crying voice rings and we pray
(ザクラー イングヴォイスリンザンウィープレイ)
Let there be love, let there be peace Please let there be
(ラッゼアービーラヴ レッゼアピース プリーザゼアビー)
I run with
(アイランウィズ)
All the dreams I can’t erase No one can stop me in this race
(ローザドリームズアイキャンイレィス ノゥワンキャンスタッミーインディスレィス)
If sadness can give me strength to fight for someone out there
(イフサッドネス キャンギヴミーストロントゥファーイトフォーサムワンナウトゼアー)
Then I can forgive and thank my despair
(ゼライキャンフォーギヴ アンサァンクマイディスペアー)
I know now The world has turned its back on me
(アイノウナウ ワーナスチャーンツバッオンミー)
I see the meaning of defeat
(アイシーザミーニンゴフディフィー)
My louts flower blooms in a raging flame
(マイロウチュアーズフラワァブルームスィンナレイジンフレイム)
With your blazing torch,light my fate
(ウィズユアブレイジングタァーチ ライツマイフェーイト)
With your blazing torch,light my fate
(ウィズユアブレイジングタァーチ ライツマイフェーイト)
ドラフル 頑張ってください :)
カタカナだと発音haadだよ。うまく伝わらないよ。(助言
編集済みじゃないの淒
私も使わせて頂きますからね!
( ー`дー´)キリッ
スマイルバロック 自分が分かりやすいように書いてありますので厳密には少し違うところもあります。アドバイスありがとうございます。
ありがとうございます😭でも、私の英語の先生、、、ネイティブの先生に発音注意されそう。全集中で頑張ります🤪
もし日本語が理解されるなら山のように素晴らしい音楽も映画も笑いもあるんですよね日本には、しかもかなり緻密に作られてる作品が多い泣
素晴らしいです!韻を踏むところまで完璧!!!
カッコ良すぎる💫泣いちゃう✨ありがとう💫✨
やっぱりクレア先生は
歌っている時はカッコいいし
普段は可愛い
どっちのクレア先生も好きだ❤️❤️
クレア先生カッコイイしかわいいです!
この先生に英語習いたかった
クレア先生の歌ってみたの動画一旦ほとんどが削除されてましたね
そのうち再投稿されてるのもありますけどこの曲は無かった
久しぶりに聞きたくてなくて困ってました!あざす!
クレア先生の歌い方上手い!!
まじでこれありがたい!これ聞こうとしたらなかったからまじでびびったありがとう!
僕もですw
無駄転載ですよ
なんで消したんだろう
無断転載ですかね
この動画大好きです。何回でも繰り返し視聴しちゃいます。炎もぜひよろしくお願いいたします。
見られ
なくて困ってたんですけどありがとうございます!!
同じく!!
くっ!!和服可愛すぎるぜ英語版ぐ
れんげ最高!!1番好きな曲の英訳版ありがとう!ほんと勉強になるわw
神すぎる
英語版の紅蓮華がカラオケであったらいいのに!歌いたい!!
ですね♪外国のカラオケ店にはあるんですかね?
@@声欲の魔女 どうなんでしょうね~。
英語も歌もお上手で
やっぱりクレア先生すごい‼︎
凄い・・・・・
なんだろう…すごく好き
なんでしょーねー……………LiSAさんとはまた違った良さがある様なー………
なんか聞いてて心地よい(^^)
消えたと思っていたのに!あった!!!
着物めっちゃ似合ってますね!
紅蓮華って意外と曲としては難しい部類に入るのに、それを英語でリズミカルに歌えるってすごいです!!
すっげ、涙出るんだけど、何で?
Thanks for archivingt the video. Today I remembered this video, but I forgot what's the youtuber's name. So I tried searching multi keyword combinations and found this. It's a pity that the author has removed it from her channel.
すばらしすぎる....
助かります!
ありがとうございます!w
なぜ、消されたんでしょうね。分かり次第、対処させていただきます。
たまには英語版もいいね👍️
クレア先生 歌とても 上手ですね
もし僕が英語を知って、日本語の歌を英語に訳そうとしてもリズムがあてはならない笑笑英語の歌を日本語で歌おうとしてもリズムがずれるのに英語にするのは多分無理笑
それ
定期的に聞いていたので助かりますw
何で消えちゃったんだろ
コンプライアンス的な問題らしいですよ…
会社って大変だよね…いっぱい歌ってみたとか英語版とか出回ってるのにね…
@@kuuhaku_main コンプスアイランスってなんですか
@@みみねこ-b4r クグれ
@@YukinaHiragi はい。
勉強になる
他人の動画を無断でアップロードしておいて削除された原因がわかりませんとか頭おかしい
多分ご本人のチャンネルの動画が削除され、
その削除された理由が分からないという意味ではないでしょうか?
まぁ無断転載はダメですけど…
2:42 ぴえんにしか聞こえなくなったw
おいこらwww
かわいいですね(^^)
クソかっこいいじゃぁねぇか
英語の時間先生がみせてきて歌ったよ、、笑笑
わたしもです😅
@@れいむ-u9w どこの県に住んでらっしゃいますか?
@@荒さん-i9t 兵庫県です〜、
英語歌詞バージョンもかっちょいい
いいですね
覚えたいですね(^^♪
先生かっこよすぎる
これって…この曲を歌ってる本人(クレア先生)に許可とっているんですか?もしとっているなら概要欄とかに書いた方がよろしいかと…
あととってない場合無断転載とか著作権等でまずいのではないでしょうか…?
(この動画の投稿主さんに質問してます。)
あともう一つ質問ですが、私が概要欄を見た時、削除されたのでアップしたと書いてありますが、それって許可なしに投稿したと言うことですか?(許可とったなら許可とりましたとか一言書いてあるはずなのにその件については何を書かれておりませんでしたので質問しています)
@@perfect8096
投稿主さんではなくて申し訳ないのですが、返信させていただきます。
この動画に関してはクレア先生の許可は取っていないと思います。仮に取っていたとしても、この動画が先生のチャンネルから削除された理由がコンプライアンス上の問題だそうなのでそれを公表することはないと思います。
そして無断転載や著作権についてですが問題はあるはずです。しかし、その上でこのような動画の削除はRUclips運営が判断を下すと思います。なので「この動画はアップしちゃだめだ」と思う方が通報をすれば運営も多少は動くのではないでしょうか?それかクレア先生のチャンネルを運営している会社に問い合わせをすることでそちらの方からRUclipsに対しての申告などを行うかもしれません。
長くなってしまって申し訳ありませんが最後に1つだけ。言い方は悪いと思うのですが、投稿主さんの名前的に無断転載をするチャンネルだと思った方がいいと思います。
長文失礼しました。
今日も1日がんばるぞい! なるほどです。運営さんに連絡してきます。(概要欄に何か問題があったら対応すると書かれてたので…すぐに削除してくださると思いたいですね…)(・ω・`)
perfectネクタイ きもすぎw
you me なぜ私がキモいとなるのですか?その理由を詳しく聞きたいのですが…
あと、私はただ質問をしただけなのですが…
素晴らしい!の一言。
高校生から、この歌をカラオケで、ユーチューブにあげてと、リクエストされているが、まずは日本語が先。やっと、全体が、メロディ取れたかな?だから。いつになるやら。明日で、一週間がくる。焦る。
かっこよそしてかわいい
助かります🎵
来ました。
合っています
クレア先生、歌上手い!
君の知らない物語もお願いします!
残酷な天使のテーゼはないでしょうか
定期的に聴いていたのにいきなり消えてて泣
YES I MISS THAT TOO T_T
ECHOも消えてるしね(´・ω・`)
探してみます。コメントありがとうございます。
自分用にミックスリスト作って最近見てないから見ようかなと思ったら消えてた。( TДT)ぴえん
ありましたよ、私は残酷な天使のテーゼ英語歌ででてきましたよ
ほんまに保管庫やん
日本語と違うのにリズムがあっていますね。
( 一一)和服、似合ってる
( 一一)この後お見合いでも行くのか?(冗談)😏
Did she take her video down?
ありがとう消えてて絶望してたよ🥺
公式にも英語詩あるけど
クレア先生バージョンの方が好きなんだよ
クレア先生、歌も上手くなっていますかね。これうまく英訳した歌詞を乗せていますねぇ。
クレア先生最高!
クレア先生英語の紅蓮華を学校で歌ったらモテたwww
きれいな歌声です
高校英語で分かる!だとしても英語に訳すの大変そー
高校英語なのかこれ
@@quasefujiko4560 確かに笑笑
というか、高校英語は「評論を読むための単語」を優先的に覚えさせられるから、歌詞に使われるような単語ってあまり覚えさせられないのですよね。
大学受験基礎からMARCHレベルまでの単語帳に載っていない単語もちらほらあります。
中学レベルの単語でも、大学受験では見かけない熟語や構文になっていますね。
クレア先生の英語で歌ってみたシリーズが消えてて残念だったのでまた聞けて嬉しいです!
(It was a pity that the series I tried to sing in English by Mr. Claire disappeared, so I'm glad to hear it again!)
削除された理由?クレア先生から許可取りました?
この動画が消されたではなく先生の所で消えてるって事じゃないかな?
まず日本語の意味が分からない歌を英訳できる時点ですごい・・・
「強くなれる理由を知った」のところ
"I know now what makes me strong
What wakes me move alone"
私は自分を強くしてくれるものを知った
"一人で(も)動き出せるものを"
ってなってるのが個人的にとても好きです。
無生物構文なんでもう少しいい訳になるかと
小橋啓弘 でしょうねwどうやればいいのかパッと思いつきませんが
ちなみにどう改善すれば...
1つ目の考えとしては、歌詞をそのまま移すことです。
「強くなれる理由を知った」という歌詞自体、無生物主語構文の訳としていいかと思います。
2つ目は思い切って疑問系にしてしまうことです
「どうすれば強くなれるんだろう」「一人でもどうすれば立ち上がれるのだろう」などでしょうか
?はないので離れ業かもしれませんが、こうした視点もあるかと思います。
いづれにせよ、訳し方は様々です。自分なりに考えてみてみるのも楽しいかと思います。
投げかけるような返信をしてすみません。ありがとうございました
小橋啓弘 なるほど
ですが、文脈からしておそらく最初の"What"は
疑問形のやつではなく、"the thing which"と同じ働きをする関係代名詞だと思うので疑問形ではないと思われます。あなたの言う通り、解釈は様々なのでどうともいえませんが
英語スゴいね❗
何でクレア先生の奴消されたんだっけ?
ありがとー❗
メンバー限定公開になったからじゃないのか?
なんで削除されたんでしょうね?
君の知らない物語も欲しいです。よろしくお願いします。
むしろ此方の方が良いかも知れない
クレア先生は、英語教育の教科書
学校の英語の授業で観させていただきました
え?何それいいなー!
無断転載だから削除された?
初めまして、この歌大好きです、英語版凄く痺れました!たんじろうの歌を是非英語版でお願いします
全部英語もいいですが、respectしてますという意味で
あえて、日本語で
「紅蓮の華よ、咲き誇れ」と歌っていたら、きっと鳥肌やばかったし、伝説になったと思う。
日本人は、日本を誇りに想っているから、クレア先生のように日本が好きな人が好きなんですね。
これもスゴイ!
ヾ(*ΦωΦ)ノ ヒャッホゥ
概要欄草
無断転載なんだから問題ありありだろw
GOD I MISS THIS !!!
カッコイイ
収益は先生へ
そもそも収益化してませんよ?
歌ってみたはそもそも著作権グレーゾーンやぞ。収益なんて出るわけなかろう。
行くとしたらLiSAさんとこやな
クレア先生が歌っているエイリアンエイリアンが復活したので他のも復活する可能性は高いと思います。なのでなおさら無断転載はマズいかと。
無断じゃなく許可得てたらどうすんの?
くだらん事コメ欄に書くなや
その場合は消されるかと。それまで待ってみてはどうでしょう。
てかなんで消しちゃったんだろ?🤔
福山雅治 別にくだらなくはないよ?
もし無断転載だったら消した方がいいよってことを言ってるだけであなたのそのコメの方がくだらないよ
現在、消した理由を先生は話していないんですよね。なのでファンとしてはそのまま静観していようかなと。
復活はするみたいですし。
自分用に英語歌詞を発音用のカタカナに起こしてたんだけど
2:25 の
A flame of blood runs in me
が「ア フレーィモ ブロッ・・・、ドランズィン ミー」
ってbloodの部分が切れてるのスゴイなと思った
It is really hard to catch up with the speed Claire -sensei sings .🥵
It’s not only like a tongue twister but also a tongue biter.🤪
この動画もっと有名にしたい
だってすごいもん
一番を覚えた所で再確認しようとしたら消えてたので助かりました。
うちの英語の教科書に載ってる
ベーカー先生みたいで可愛い😆
似てるよね。
違法だと思います
yotubeに報告します
あとクレア先生本人にも
独連帝国EDUF 喋んな知的wwwwwwwwwwwwwwwwwww
あひひひひふひひひひひひうへへへうへへうへwwwwwwwwwwwwwあーおもろ
社会底辺キッもwwwwwwあひあひあひwwwww
バルディ先生 身の程を知れこのクソガキ
これ英語の教科書に載ってた先生だよね。無許可で使ってたって事?
独連帝国EDUF うるせきもwwwwあひあひあひひふひひはwwwwwwww
英語の音楽授業始めるよー
著作権とは
技術の勝利。正しく英訳曲を歌う
これいっつも歌ってたからなー
ありがたい限りです(´;ω;`)
昨日初めて鬼滅の刃を観たのですが、自分の中ではクレア先生の歌が本件になってます🙂
久しぶりにクレア先生のチャンネルに行ったら紅蓮華なくなっていて探しました
どうして消えてしまったんだ…?
これなんで消されたんだっけ?
絶対にクラファン成功させて、クレア先生の歌を聴こう!
失礼、本家です。
公式設定アメリカ人で、これはない、
だから、これを削除して、キャラクター設定を変えたのかな?