Gracias Super, nos mostraste el verdadero doblaje de España. No más ondas vitales, no más cambios de nombre, no más luces infinitas... Tengo ganas de llorar de alegría...
Amigo es de admitir el doblaje de España de dragon ball super es muy bueno 😎👌 yo siendo latino no me disgutaria verlo en el castellano solo siento que le falta un poco en los gritos en especial el jiren español ojo es muy bueno pero el latino es sublime con razon estan pidiendo un redoblaje para dragon ball Z se lo merecen porque las futuras generaciones merecen un anime digno y no lo que hicieron que literalmente es una parodia 🤣 espero no te molestes
@@Steven-un3hf ¿Por qué iba a molestarme? Yo siempre que lo veo en Castellano es para reírme de lo malo que es. Ojo y no por los actores, los actores de Piccolo, Vegeta y Freezer lo hacen espectacular, pero es que de dónde no hay no se puede sacar... Malditos franceses... Pd: Vuestros Goku y Vegeta me gustan mucho más que los originales. La parte en la que Vegeta le arranca los brazos al N19... Ufff... Ese "puedes sentir miedo"... Que bueno es el hdp.
@@robennd1866 si hecho concuerdo contigo amigo 😎👍 muchos actores no eran malos para la traducción pesima eso siempre tuve una duda porque en ese tiempo españa tuvo que ir a buscar traducción de Francia y no del japonés directamente en dragin ball super ya al ser directo dek japonés ya es otra cosa con razon que veo que estan pidiendo redoblaje de dragon Ball Z quedaria muy bueno.
@@Steven-un3hf de hecho, considero mi doblaje al doblaje latino, y eso que crecí con la Onda Vital. Cuando lo vi en latino por primera vez y entendí la historia pensé ¿Qué cojones nos han hecho? Por cierto, si ves dragón Ball super en Castellano, mírate antes todo DB y DBZ. El doblaje es una mierda, pero DBS está lleno de referencias al doblaje. Muchos títulos de capítulos llevan nombres de antiguas técnica mal traducidas. Hay incluso un capítulo que se titula "Vamos con afán a buscar con ahínco las bolas de dragón", que es la primera frase del primer opening de DB en castellano. A mi me sacó hasta las lágrimas de la nostalgia. Super en Castellano lo dobló gente que ama DB. No hay nada mal traducido, pero está plagado de esas referencias que te sacan una sonrisa.
14:49 a mi igual, pero me da miedo decir cuando el doblaje español se me hace mejor que el latino porque la gente suele infravalorar el español y se enojan si digo que me gustó más :(
Busca cuando jiren libera su 100% y rompe su camisa, ese grito está potente, con tinoco hace los hijos necesarios para restaurar a la humanidad del chasquido de thanos.
Y cambiamos la onda vital jeje .Creo que en la espocas de dbz no se le daba importancia al anime en españa y su doblaje no era bueno aunque en esa epoca los doblajes de star wats (como ejemplo) eran bastante buenos
@@gonzaloalcocerdiazdelcampo320 Totalmente Cierto es una Observación muy acertada y me alegra que haya gente como tú que piense así lastima que aún existan imbeciles que insulten a España únicamente por la mala Traducción de Dragon Ball Z ruclips.net/video/GUrSZRHr4Qw/видео.html En este Video deje un Comentario que está Fijado hablando del Tema y hubo un Mega Imbecil que Trato Mal bien Feo a un Usuario Amigo mío
Vale como español de España voy a explicar por qué hubo un cambio tan grande respecto a la calidad de los doblajes (los cuales admito son bastante malos en dragon ball z). Básicamente, la empresa que doblaba dragon ball z (no conozco su nombre), cambió por una que se llama Selecta Vision, que se encarga de los doblajes de animes en Portugal y España, y desde entonces nuestros doblajes subieron mucho en calidad. Gracias por acudir a mi charla. :p
Quien se encargaba de dbz era AB una Distribuidora de tve junto con canales de ccaa como el tv3 (Cataluña), tvg (Galicia) tvb (País Vasco) y Canal Nou (Valencia). Que se encargaba de transportar series de la época como animes de Francia e Italia a España y Portugal
En verdad el doblaje español de España ha mejorado abrumadoramente... le han puesto mucho tesón, sudor y lagrimas (después de tanto troleo creo jeje) ¡Excelente trabajo el de ellos!!!
Que locura el doblaje en inglés, totalmente superior a todos, imposible de superar, cada vez que escucho s Goku gritar así me emociona un montón, ÉPICO.
Sinceramente, llevo bastantes animes que he visto en japonés y los veo en español para reírme un poco porque le ponen un -18 de intensidad pero está vez el "ME LAS PAGARAAAAAAAAA!!!!!!" Me ha dejado loco. ¡¡¡¡ARRIBA ESPAÑA!!!!!!
@@Art1K_05. porque siempre que en los comentarios alguien dice que le gusta el de España lo insultais que racistas joder luego dicen que los españoles son racistas
@@Yagetextremo ya ves los latinos todo el rato insultando porque les parece todas las voces iguales ,no saben que aqui es igual escuchamos un acento que no estamos a acostumbrados a escuchar y nos suena igual
Por fin me siento orgulloso de mi doblaje en España. Dragon Ball Z me gustó mucho pero ni a los talones a Super. Además, el doblador a estas alturas lo hace increíble. El latino, tremendo.
El español me sorprendió cuando lo vi en el directo impactado, pero solo fue un grito muy bueno, no más fue un buen grito, aun le falta más determinación en las intervenciones, se nota que mejoró un montón el español.
"¡Vamos golpeame, nunca tuviste misericordia conmigo!" Serie- "Avatar" personaje-Zuko, Libro 2/episodio:"trabajo duro", cuándo aprende a redirigir el rayo pero su tío se niega a atacarlo así que sube a una montaña en medio de la lluvia para buscar que uno lo impacte. MOMENTAZO y el doblaje latino también fue increíble, creo que merece un análisis, Saludos. 🖐️
Sentí el escalofrío en la versión latino y eso que siempre he visto todo el anime en español, creo que porque es la primera vez que lo he visto en latino, alguien me puede explicar, auto like para no desaparecer
@@juan._.1942 no estoy de acuerdo que no le pone ganas es mentira lo que pasa es que es comparar la voz de escanor de español con la del latino las dos son buenas pero hay bastante diferencia
@@doblajesnoel9619 ???? Yo habló de gritos,no de voces (Tu ejemplo está totalmente fuera de lugar) Jose carlos le hecha una mísera gana a los gritos Y nop no es mentira,que no lo quieras aceptar es otra cosa Eso sí,su interpreración y voz son buenísimas Pd:Pareces un nene negando lo que es verdad Lo digo por la manera en la que escribes Pero bueh eres español y que se puede hacer
@@juan._.1942 lo primera vaya ataque a los españoles por la cara lo mismo tu por ser latino no?? Madre mia segunda esto ya lo hablamos en otro chat XD y tercero como dijistes que no le pone ganas englobe todo y pensaba que hablabas de todo eso y que para mí sus gritos no me parecen malos pero si por debajo del japo y obviamente del latino la verdad
Juan Carlos Tinoco perdió la virginidad antes que su padre
De hecho la virginidad perdió ante Juan Carlos Tinoco
De echo es posible con inseminación artificial, así sigue siendo virgen.
Es la mejor respuesta que e leído XD
@@yoyitocortes7397 pinche vato nos vale verga es un mame y tenias que cagarlo
@@yoyitocortes7397 este pendejo
Actor de doblaje de Escanor: Yo tengo la mejor voz
Juan Carlos Tinoco: ¿y quién lo decidió?
2 leyendas
Sería chido que Juan Carlos tinoco haga la voz de escanor en the one
Lo leí con voz de Thanos
Es el Mismo no?
La voz de escanor con la de Juan Carlos Tinoco estaría ufff
En esta parte Goku dice: "ME LO VOY A COGEEEEEEEEEEER!!!!"
si lo eh visto
ruclips.net/video/080_srTNe08/видео.html
La mejor sin duda 👌🏾
Por eso vine xd
Por la fe en Cristo
Un día Juan Carlos Tinoco caminaba en el desierto el sol era el que estaba sudando
Juan Carlos tinoco va a una manifestación feminista, sale con la camisa planchada
Ese esta bueno vato jajajaja
Este es un comentario robado jaja
JAJAJAJAJAJAJAAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAAJAJAJAJAJAJAJAJAAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
estubo vrgs😂😂
Y con un sandwich en la mano
Cuando Tinoco gritó, en el estudio al lado de Castañeda, el automáticamente le dio su cartera.
Xd
cuando tinoco casi lastima a sus amigos... goku se lo iba a coger
Ya se que es humor, pero en realidad no graban juntos, sino que graban cada uno sus respectivos diálogos
¿2 videos en 2 días seguidos?
¡ESPONJA ENLOQUECISTE!
El doblaje español también activo el Ultra instinto
Aguacate🥑 eso no me lo esperaba xD
Palta 👌👌👌
El esquivos vs el ojos poderosos
Por cierto en España pasaron el anime con lag
Juan Carlos Tinoco grito en una cueva y el eco no pudo repetir su voz :v
C mamo... xd
lo peor es que podría pasar que no se le entendiera un carajo el rebote de la voz de tan grave que es :v
C mármol
Se rompe el eco
Este comentario está bueno xd
Una vez, Tinoco entró a un Restaurante y pidió la Orden Especial.... Ejecutaron La Orden 66
En SW era savage opress XD
Cuando Juan Carlos Tinoco va al gym, las máquinas de ejercicio terminan mamadisimas.
A se mamo
XD
Un día Juan Carlos Tinoco le ganó en respirar debajo dél agua...a un pez.
Ni a tu 👵 haces reír con eso. Ni sé que quisiste decir.
@@xer6261 Otro que pone algo sin sentido. Es lo mismo que yo diga: Mí pedo va a la velocidad de la 💡, comparado con un tornado😁.
Thor saco su martillo de la caja de herramientas de Juan Carlos Tinoco
Jajajajajja excelente
Gracias Super, nos mostraste el verdadero doblaje de España.
No más ondas vitales, no más cambios de nombre, no más luces infinitas... Tengo ganas de llorar de alegría...
Amigo es de admitir el doblaje de España de dragon ball super es muy bueno 😎👌 yo siendo latino no me disgutaria verlo en el castellano solo siento que le falta un poco en los gritos en especial el jiren español ojo es muy bueno pero el latino es sublime con razon estan pidiendo un redoblaje para dragon ball Z se lo merecen porque las futuras generaciones merecen un anime digno y no lo que hicieron que literalmente es una parodia 🤣 espero no te molestes
@@Steven-un3hf ¿Por qué iba a molestarme? Yo siempre que lo veo en Castellano es para reírme de lo malo que es. Ojo y no por los actores, los actores de Piccolo, Vegeta y Freezer lo hacen espectacular, pero es que de dónde no hay no se puede sacar... Malditos franceses...
Pd: Vuestros Goku y Vegeta me gustan mucho más que los originales. La parte en la que Vegeta le arranca los brazos al N19... Ufff... Ese "puedes sentir miedo"... Que bueno es el hdp.
@@robennd1866 si hecho concuerdo contigo amigo 😎👍 muchos actores no eran malos para la traducción pesima eso siempre tuve una duda porque en ese tiempo españa tuvo que ir a buscar traducción de Francia y no del japonés directamente en dragin ball super ya al ser directo dek japonés ya es otra cosa con razon que veo que estan pidiendo redoblaje de dragon Ball Z quedaria muy bueno.
@@robennd1866 si aca Mario castañeda René García son un icono en latinoamerica en dragin ball esperamos ellos puedan seguir x muchos años👌👌
@@Steven-un3hf de hecho, considero mi doblaje al doblaje latino, y eso que crecí con la Onda Vital. Cuando lo vi en latino por primera vez y entendí la historia pensé ¿Qué cojones nos han hecho?
Por cierto, si ves dragón Ball super en Castellano, mírate antes todo DB y DBZ. El doblaje es una mierda, pero DBS está lleno de referencias al doblaje. Muchos títulos de capítulos llevan nombres de antiguas técnica mal traducidas. Hay incluso un capítulo que se titula "Vamos con afán a buscar con ahínco las bolas de dragón", que es la primera frase del primer opening de DB en castellano.
A mi me sacó hasta las lágrimas de la nostalgia.
Super en Castellano lo dobló gente que ama DB. No hay nada mal traducido, pero está plagado de esas referencias que te sacan una sonrisa.
Tinoco no tiene cuerdas bocales tiene placas tectónicas 😂
Gracias por el chiste de fin de año, te lo robo jajajaja
Pero hacelo con gracia loquin.
Lol
Ese es comentario robado jajaja
@@lalogicadice429 ¿Te encanta creerte superior verdad? No seas tan pesado capo
Juan Carlos Tinoco no hace fila para comer una hamburguesa, las hamburguesas hacen fila para ser comidas por él.
Que chiste más pedorro e infantil. Lo siento, no me puedo contener😁.
Jajajajajajaj c mamó
x2 c mamo:V
jajjajaja
@@lalogicadice429 que sujeto mas amargado y pedorro lo siento no me puedo contener
Juan Carlos Tinoco quiso prestar su voz para Thanos pero Thanos prestó su cuerpo para que el pusiera su voz
El mismo titán loco uso la gema de la realidad para ponerse la voz de Tinoco
13:08 al escuchar la voz de Jiren en español latino, hizo que perdiera mi heterosexualidad y ocasionó un segundo Bing Bang
esa voz me hace dudar de si realmente mi novia tiene vagina o pito, mira que casualidad que ella también es colombiana xDD
Cuando Juan Carlos Tinoco era mas joven el fue el que le dio traumas al tio
C mamo xD
No sólo al tío. También a Dio
14:49 a mi igual, pero me da miedo decir cuando el doblaje español se me hace mejor que el latino porque la gente suele infravalorar el español y se enojan si digo que me gustó más :(
Cuando Dios madruga, el Sr. Tinoco lo ayuda.
Jajajajjaja
@@astrolrm2825 xdxd
Comentario infravalorado
@@kingdabeatzzz3307 estoy de acuerdo con el desconocido
@@ianalonzo6662 estoy de acuerdo con el que está de acuerdo con El desconocido
Tinoco no absorbé los rayos del sol, el sol absorbé los rayos de Tinoco
Grito de Jiren
Japón 1:42
Italia 4:02
Estados Unidos 5:27
Francia 7:06
Brasil 8:34
España 10:12
Español Latinoco 13:09 😜
Eres un heroe
''los niños necesitan un héroe" xD XD
11:32 reacción xD
Para mi el español de españa fue el mejor
Esta vez el español de españa si se lucio
Busca cuando jiren libera su 100% y rompe su camisa, ese grito está potente, con tinoco hace los hijos necesarios para restaurar a la humanidad del chasquido de thanos.
Debería hacer ese
JajajajajAj
Cuando Juan Carlos tinoco dice: "soy inevitable" mientras juega en su consola, hace que hasta el tren de GTA se detenga abruptamente.
Que toy leyendo
Hay que admitirlo con la voz de Goku en Latino es de las pocas veces dónde El Español de España superó por esta vez
Y cambiamos la onda vital jeje .Creo que en la espocas de dbz no se le daba importancia al anime en españa y su doblaje no era bueno aunque en esa epoca los doblajes de star wats (como ejemplo) eran bastante buenos
@@gonzaloalcocerdiazdelcampo320 Totalmente Cierto es una Observación muy acertada y me alegra que haya gente como tú que piense así lastima que aún existan imbeciles que insulten a España únicamente por la mala Traducción de Dragon Ball Z
ruclips.net/video/GUrSZRHr4Qw/видео.html
En este Video deje un Comentario que está Fijado hablando del Tema y hubo un Mega Imbecil que Trato Mal bien Feo a un Usuario Amigo mío
@@gonzaloalcocerdiazdelcampo320 y la onda glaciar y los cambios de guion xd
Yo creo que el español siempre a superado al latíno pero es mi opinion
El grito de Juan Carlos Tinoco me dio un subidon de testosterona, ahora Mido dos metros y medio y estoy cubierto de pelo
Ahora eres un Jojo
@@michaeljpa2975 de hecho eso es lo contrario sksksjkak
A Juan Carlos Tinoco una vez le cayó un rayo y el rayo salió electrocutado
Juan Carlos Tinoco apagó un incendio con un litro de gasolina
JAJAJAJAJAJA 👌
@@juanb2363 ce mamo XD
Emmm memes de Yagui? O como se escriba
@@juanb2363 apagó el incendió con su orina
Con este video comprobe que cada vez que avanza el tiempo los doblajes estan alcanzando o superando el latino, felicidades
Ahora sí se extinguieron los gritos con yayayayaya.
Jajajaj cierto
Curar el dengue.
@@gtaviruss xd
F por el yayayaya de Ten Shin Han xD
@@soydez8261
FFFFFFFFFF
FF
FFFFFFF
FF
FF
FF
Chapó por el español buen doblaje y cuando Juan Carlos Tinoco grita se equilibran los planetas
Una vez a Juan Carlos Tinoco le diagnosticaron piedras en el riñon.
Creo que ahora los llaman gemas del infinito 😂
Cualquiera
Que?
Entendí la referencia
Pisa papeles xd
Te mam9st3 😂😂😂
13:09 Tendré que poner a 35 hijos en adopción, Gracias Juan Carlos Tinoco >:,u
@@Jocu-lz7ht lo dice por la voz XD
Cuando Juan Carlos tinoco va a misa el padre le da las limosnas
Jajajaja ese Tinoco es todo un loquillo
Este también es un comentario robado
@@hectorzte2027 pos no
El grito de Goku gringo, impresionante como siempre.
Vale como español de España voy a explicar por qué hubo un cambio tan grande respecto a la calidad de los doblajes (los cuales admito son bastante malos en dragon ball z).
Básicamente, la empresa que doblaba dragon ball z (no conozco su nombre), cambió por una que se llama Selecta Vision, que se encarga de los doblajes de animes en Portugal y España, y desde entonces nuestros doblajes subieron mucho en calidad.
Gracias por acudir a mi charla. :p
Dios bendiga selecta vision
Quien se encargaba de dbz era AB una Distribuidora de tve junto con canales de ccaa como el tv3 (Cataluña), tvg (Galicia) tvb (País Vasco) y Canal Nou (Valencia). Que se encargaba de transportar series de la época como animes de Francia e Italia a España y Portugal
Jajajajaj si por q yo no veo Nada jajaja F
11:05 Español de España
"Pero si alguien intenta hacerle daño a mis doblajes... *ME LAS PAGARAAAAA!!!* " 😂
¿De que te ríes?
Muy buena interpretación
Se me puso la piel chinita con el grito de Goku en el doblaje de España. Increíble. Att. Un latino.
Castellano
Yo creo que gana el Goku que cree en Cristo Rey en esta escena de verdad perdí la virginidad cuando dice "me lo voy a coger"
En verdad el doblaje español de España ha mejorado abrumadoramente... le han puesto mucho tesón, sudor y lagrimas (después de tanto troleo creo jeje)
¡Excelente trabajo el de ellos!!!
Desde el 2014 mejoró, y ya no dicen onda vital, sino Kamehameha. También dejaron el nombre de las técnicas originales del japonés
@@mariaruizdeleondelfresno4414 Tío si lo de onda vital literalmente no lo dicen desde hace 20 años solo en la temporada de dragón ball Z lo decían xd
@@deaverx05t en GT también lo decian
@@deaverx05t y se cambio en dragón ball Evolution
@@doblajesnoel9619 Que dices en serio? Estaba seguro que ya no lo decían jaja
Cuando Juan Carlos Tinoco se cae al suelo, el diablo se quita en chinga
Ajajajaajajajaja nmms 😂😂
jajajajajaj
Que locura el doblaje en inglés, totalmente superior a todos, imposible de superar, cada vez que escucho s Goku gritar así me emociona un montón, ÉPICO.
Le puse el video de Juan Carlos Tinoco a mi tortuga y ahora mi tortuga se volvió un futbolista famoso.
Mbappe le dicen. :v
Comentario robado :v
Ctmr me cage de risa
Robado
@@techguy2696 quien es el dueño de este comentario como para que digan que es robado a caso tiene derechos de autor o que onda. XD
@@willtelles1339
Se creativo...
Cuando tinoco dijo sus primeras palabras se alinearon los planetas y terminaron las guerras
Psd:hola jeffar
4:39
MASCOTA 👿
3:26 " ME MALTRATA " JAJAJAJAJA pobre
13:42 Juan Carlos Tinoco gritando en las Definitivas de Sion...perfección
Perfeccion
*iba full ad y se baja al carry*
14:31 Y no se lo digo a todos...
¡¡Si lo hace!!
Rayos!
Juan Carlos Tinoco usando el guantelete del infinito... pero sin gemas.
Cuando escucho la voz de Tinoco me dan ganas de prepararle un sándwich
Yo le di mi casa
14:11 los comentarios son lo máximo xD " Un día JCT se comió al perro de Jhon Wick y Jhom Wick le dijo 'provecho' "
Cuando Juan Carlos Tinocco Grita, su onda expansiva es tan fuerte que,destruye la tierra en 2, Crea un Nuevo planeta y hace que ella te ame.
9:35 que desgraciado, literalmente escupi el yogurth que me estaba tomando de la risa xD
Excelente mención a #TeLoResumoAsíNomas
3:35 "ahh!!! conchatumarre!!!" jaja morí xdd
6 doblajes un momento épico de cuando jiren expulsa todo su poder, ese momento uff esta de ptm
Juan Carlos Tinoco hizo una gran charla motivacional con 2 millones de personas... Susurrando
Jajaja siempre me gustan, esas referencias que pones, de te lo resumo asi nomas. Xd
15:26 alta referencia si la entendi xd
3:40 a Mel no le importa la escuadra😂
Cuando Carlos duerme,sus ronquidos provocan un sismo,en "Argentina"
Cuando Juan Carlos Tinoco nació el le dió la nalgada al doctor
jajaja tu comentario me hizo el día 😂😂
Jajajajaja está genial!!
Cuando el Sr.tinoco se mudo de la casa de sus padre le dijo a su papa.
Ahora tu eres el hombre de la casa
Cuando Juan Carlos tinoco se quita la camisa hombres y mujeres por igual se embarazan
Robado
@@hectorzte2027 Me lo invente aora nunca lo avia oido XD
Sinceramente, llevo bastantes animes que he visto en japonés y los veo en español para reírme un poco porque le ponen un -18 de intensidad pero está vez el "ME LAS PAGARAAAAAAAAA!!!!!!" Me ha dejado loco.
¡¡¡¡ARRIBA ESPAÑA!!!!!!
Callate man
Te ries de españa eh? Bueno vete a la mierda
@@Art1K_05. porque siempre que en los comentarios alguien dice que le gusta el de España lo insultais que racistas joder luego dicen que los españoles son racistas
@@Yagetextremo ya ves los latinos todo el rato insultando porque les parece todas las voces iguales ,no saben que aqui es igual escuchamos un acento que no estamos a acostumbrados a escuchar y nos suena igual
A ver no todos los latinos son iguales
Cuando escuche a Juan Carlos Tinoco me salieron musculos en los huevos :V
Saludos de Colombia chimba de videos parce
4:38 Yo al escuchar que Gokú le dijo "Mascota" a Jiren. xd
Le dice "Escolta", que es "Escucha".
Cuando Juan Carlos Tinoco perdía en la misión de seguir el tren en San Andreas, Big Smoke se disculpaba.
Tinoco no perdió el Semestre, el semestre lo perdió a El.
-Wowowowow.jpg
Cuando Juan Carlos Tinoco llama a dominós pizza le dan una familiar, la familiar rubia del gerente.
Por fin me siento orgulloso de mi doblaje en España. Dragon Ball Z me gustó mucho pero ni a los talones a Super. Además, el doblador a estas alturas lo hace increíble. El latino, tremendo.
El castellano se dice y si el latino es superior sin ofender F
@@archer3769 en Z el latino es mejor pero en dragon Ball, y dragon Ball súper el castellano es bastante superior
@@aaronordonez4458 si aja además nuestro goku es mucho mejor q el tuyo y también vegeta jaja 🇲🇽🤗😌
@@archer3769 ok lo que tu digas, pero no estás en lo correcto de todas formas xD
@@aaronordonez4458 jaja tu no estas idiota
El Sr. Tinoco no va al baño...el baño a hacia él
Por favor saca el 6 idiomas cuando jiren expulsasu máximo poder es un momento epico
Pensé que sería broma del día de los inocentes we xD
Ah pos yo tmb
De echo eso día creo que se celebra hoy solo en España y quizá en algún otro país más
@@jerop1476 Ya, pero países que no lo celebran lo hacen también.
@@jerop1476 en colombia tambien se celebra
@@jerop1476 Es en todos los países hispanoparlantes.
11:11. En ese momento, Jeffar sintió el verdadero terror.
El español me sorprendió cuando lo vi en el directo impactado, pero solo fue un grito muy bueno, no más fue un buen grito, aun le falta más determinación en las intervenciones, se nota que mejoró un montón el español.
Si te da escalofríos un grito,es porque no es solo bueno verdad?
Para muchos fue increíble.
Jeffar has un 6 Doblajes 1 momento epico del Bromas le dispara a Murray por fa :3
Lo mismo pedi xd
cuando Tinoco se equivoca con una palabra el diccionario se actualiza
6:34 ¿la vecina chingale?
7:55 creo que es mejor él grito de vegueta cuando se enfada con bills
Cuando el sr. Tinoco llega tarde al estudio el director de doblaje regaña a los demás por llegar muy temprano
9:36 "tortazo serio" - mori en esa parte xDDD
13:52 ostia PUTA eso sonó como cuando mi madre me amenaza con la chancla 😥 ptm sin coñas
Cuando Tinoco mira 2 cuchillos, estos se afilan solos...
En España intentamos redimirnos despues del mierdón que resultó el doblaje de Dragon Ball Z XD
Hay que echarle la culpa a Francia
Aunque copiarse de otro doblaje tampoco es la mejor de las ideas
No dijo onda vital me siento estafando
Tortazos serios xdxdxd
@Victor Santiago Gasitua GuerreroLlego tarde, pero no se dice onda vital desde la película de Evolution
Están mejorando, las cosas como son.
Siguiente intro: Baldi bailando fortnite con musica de linkin park de Fondo.
Los del tiem palta : no maldisiooooooon
Like si eres Español y te sorprendiste de el doblaje Español
Pues yo soy un latino que se sorprendió del doblaje de España.
11:12 me exite con el grito del kokun
ARRIBA ESPAÑA COÑO
Una vez la muerte tuvo una experiencia cercana a Juan Carlos Tinoco
"¡Vamos golpeame, nunca tuviste misericordia conmigo!" Serie- "Avatar" personaje-Zuko, Libro 2/episodio:"trabajo duro", cuándo aprende a redirigir el rayo pero su tío se niega a atacarlo así que sube a una montaña en medio de la lluvia para buscar que uno lo impacte.
MOMENTAZO y el doblaje latino también fue increíble, creo que merece un análisis, Saludos. 🖐️
No se quien es el actual doblador de Goku en España, pero es mi nuevo dios.
Pablo Dominguez
Jajajjajajaa tan poco la pavada
Es el mismo que doblo a Goku en DBZ y hace los IIIIAAAAAAA
@@Imdani_10 Ni punto de comparación, este es mucho mejor
@@ricolher1897 Ha mejorado bastante la verdad, no se nota que sea el mismo pero lo es
Ojalá hubiera salido el vídeo antes donde Goku dice "Me lo voy a coger" y que haga esa misma comparación con la de Mario Castañeda xd
Sentí el escalofrío en la versión latino y eso que siempre he visto todo el anime en español, creo que porque es la primera vez que lo he visto en latino, alguien me puede explicar, auto like para no desaparecer
No te culpa los gritos de tinoco son super fuertes en cambió en españa el weon a penas le hecha ganas jajaja
Pero el goku español es buenísimo
@@juan._.1942 no estoy de acuerdo que no le pone ganas es mentira lo que pasa es que es comparar la voz de escanor de español con la del latino las dos son buenas pero hay bastante diferencia
@@doblajesnoel9619 ????
Yo habló de gritos,no de voces
(Tu ejemplo está totalmente fuera de lugar)
Jose carlos le hecha una mísera gana a los gritos
Y nop no es mentira,que no lo quieras aceptar es otra cosa
Eso sí,su interpreración y voz son buenísimas
Pd:Pareces un nene negando lo que es verdad
Lo digo por la manera en la que escribes
Pero bueh eres español y que se puede hacer
@@juan._.1942 lo primera vaya ataque a los españoles por la cara lo mismo tu por ser latino no?? Madre mia segunda esto ya lo hablamos en otro chat XD y tercero como dijistes que no le pone ganas englobe todo y pensaba que hablabas de todo eso y que para mí sus gritos no me parecen malos pero si por debajo del japo y obviamente del latino la verdad
@@doblajesnoel9619 no entendí una chingada
XD
4:47 hubiera quedado mejor
NO LO PERMITIRÁ NI OZUNAA!
Cuando el Sr. Tinoco entra a la estación de policía, los policías se arrestan solos.
11:10 ese momento el doblaje latino sintió el verdadero terror °-°
Tienes que escuchar a Juan Carlos Tinoco diciendo. "Soy Thanos, reuni las gemas del infinito para revivir a Diomedez ..." JAJAJAJAJA LO MEJOR
Me crie con onda vital y necesito una onda vital
Juan Carlos Tinoco no espera al año nuevo, el año nuevo lo espera a el :v
Juan Carlos tinojo sentí como si el arma se me sale del cuerpo, es como un escalofrío que sentí al escucharlo 😖😖😖
Wow
Un día Juan Carlos Tinoco le puso pausa a un juego en linea
13:09
cuando ves una película en la casa de tu novia y tus friends se van y ella te pregunta ¿y ahora, qué hacemos?