Ojala, estos cantos lleguen alguna vez a nuestras juventudes en los institutos y sean instruidos en todas las humanidades necesarias para que lleguen a ser ciudadanos justos.
Yo soy la locura, la que sola infundo placer y dulzura y contento al mundo. Sirven a mi nombre todos mucho o poco, y no, no hay hombre que piense ser loco.
Yo soy La Locura la que sola infundo placer y dulzura y contento al mundo. Sirven a mi nombre todos mucho o poco y no, no hay hombre que piense ser loco .
trad. it. Io sono la follia, che sola infondo piacere e dolcezza e letizia al mondo. Al mio servizio sono tutti, chi più chi meno eppure non c'è uomo che pensi di esser folle.
Artistas não fazem arte para ser melhores uns que os outros. Cada interpretação é única e comparações assim só podem vir de quem não é capaz de ampliar sua sensibilidade. Além de tudo, é gratuitamente grosseiro com a intérprete.
This is the first divine song to make me cry with joy
GRATITUDE UPON GRATITUDE
1OVE PEACE AND HARMONY
Epic.
Magnifica interpretación por parte de la cantante y de la laudista. Bellísimo.
Soberbio , Sublime , Efebas , seguid , seguid iluminando este mundo cada vez más dominado por la desidia y la estulticia con tan exquisitas tonadas
Bellísima interpretación
Bellísimo. Dulce, sencillo y sin efectos artificiosos o amaneramientos expresivos de otros intérpretes. Gracias por regalarnos esta interpretación.
❤ Maravilloso ❤❤
Beautiful rendition of this gorgeous song! (I love it, and recently wrote a guitar arrangement of it.)
La prosodia y dicción de esta versión es increible, no conozco ninguna mejor!!!!
Magnifique, ensemble voix Luth parfait
Ojala, estos cantos lleguen alguna vez a nuestras juventudes en los institutos y sean instruidos en todas las humanidades necesarias para que lleguen a ser ciudadanos justos.
Exactamente. Así es . Saludos
Interpretada con expresividad, pero sin el endulcoramiento o excesos de otras interpretaciones. El tempo es adecuado. Inspiradora.
Beautiful ❤
Que belleza de interpretación!!!!
Sublimeee!!
Me encanta como la interpretan.
Sublime, non ho altre parole!
Qué cosa más exquisita. Gracias por compartirla.
Sencillez y naturalidad.
Maravillosa Cristina Bayón!!!!
Such a wonderful interpretation of this beautiful song.
thank you!
trés beau duo et parfaite harmonie de la voix avec la délicatesse du luth
hermosísima interpretación, gracias por compartir su música
me encanta!!!!!
Que bella voce!
Yo soy la locura,
la que sola infundo
placer y dulzura
y contento al mundo.
Sirven a mi nombre
todos mucho o poco,
y no, no hay hombre
que piense ser loco.
@Eduardo Salas
Thank you for the lyrics!
La maravilla
Title remarks:
Ensemble Silva de Sirenas:
Cristina Bayón, soprano
Maria Luz Martinez, laud renacentista
A pleasure Silva de Sirenas.
Qué maravilla
Yo soy La Locura
la que sola infundo
placer y dulzura
y contento al mundo.
Sirven a mi nombre
todos mucho o poco
y no, no hay hombre
que piense ser loco .
@gino
Thank you for the lyrics!
Está interpretado por la soprano Cristina Bayón, acompañada al laúd por Mari Luz Martínez
It is well appreciated. Bravo!
Muy bonito!
¡muy bien!
nice!!
Para cuándo esta versión en Spotify? 🥰
Thank god this one’s in Gm
No es anonimo! Es Henry du Bailly - La Folie - 1610. De qualquier manera te felicito!!!
@Anabel Alzaibar
Thank you for remark.
By the way, the lyrics is anonymous.
La cantante se llama Cristina Bayón.
@Manuel Jimenez
***** Your remark. Compliments.
muy bella interpretación.
donde se puede conseguir la parte para laud o guitarra o bien la partitura general.
saludos desde Chile
lov
es maravilloso. ¿Donde puede encontrarse la partitura de esta obra?
trad. it.
Io sono la follia,
che sola infondo
piacere e dolcezza
e letizia al mondo.
Al mio servizio sono
tutti, chi più chi meno
eppure non c'è uomo
che pensi di esser folle.
Gracias
aqui: earlyguitar.ning.com/profile/TimoPeedu
No me gusta, me encanta!!
Sorry, None can top Figueras
Monserrat was great, but she destroyed Castillian prosody and embellished everything beyond mass, sorry no comparison! Bayon excels!
Artistas não fazem arte para ser melhores uns que os outros. Cada interpretação é única e comparações assim só podem vir de quem não é capaz de ampliar sua sensibilidade. Além de tudo, é gratuitamente grosseiro com a intérprete.
@@lebertelli You've got the point. The right point. Music, not challenge.