The Tree of Might's 5 English Dubs

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 26 окт 2024

Комментарии • 915

  • @PlanetZoidstar
    @PlanetZoidstar 4 года назад +206

    "I kept writing Turtles when I meant to write Turles"
    Clearly because when Turles gets shot UP the Tree of Might he gets alot of SPLINTERS on the way up. And you know how Turtles HATE Splinter!

    • @thatonea-hole
      @thatonea-hole 4 года назад +28

      *I HATE SPLINTER!*

    • @SammEater
      @SammEater 3 года назад +9

      "WHAT are you talking about?"

    • @PlanetZoidstar
      @PlanetZoidstar 3 года назад +14

      @@SammEater "YOU guys are PA-THE-TIC!"

    • @jasminkrieger8228
      @jasminkrieger8228 3 года назад +2

      @@SammEater tmnt dude teenage mutant Ninja turtles

    • @Maswartz226
      @Maswartz226 3 года назад +1

      @@jasminkrieger8228 They were quoting.

  • @comixproviderftw_02
    @comixproviderftw_02 4 года назад +183

    Sean Schemmel - *TAKE THIS TURLES!!! A GIFT, FROM THE EARRRRRRTH!!!*
    Ian James Corlett - TAKE THIS TURLES!!! A GIFT, FROM THE EARRRRRTH!
    Peter Kelamis - Turles, I’ll never forgive you. And now, eat this!
    David Gasman - Now you’ll answer for all the evil you’ve caused. HERE! Take thiiiiiiis!
    ??? - I can forgive uuuuuuuu. Turreees. Take thiiis….
    Truly a grand representation of quality.
    P.S. The Speedy dub sounds like they were voiced by Tommy Wieasu

    • @michaelstrong5383
      @michaelstrong5383 4 года назад +28

      Peter: "It's over Turles, and I'll never forgive you......unless you brought the Cupcakes of Sorryness."

    • @TheKpa11
      @TheKpa11 4 года назад +9

      Sounds like Dingo pictures for speedy dubs

    • @MegaManXPoweredUp
      @MegaManXPoweredUp 4 года назад +12

      Dingo Dub: Take this, Turtles. Earth has presents for you.

    • @lssjgaming1599
      @lssjgaming1599 4 года назад +6

      Peter Kelamis is my favorite English Goku

    • @samcortez420
      @samcortez420 4 года назад +8

      Oh hi Mark

  • @Magitek1112
    @Magitek1112 4 года назад +239

    "Saiya People" is an literal translation of the Japanese term for Saiyan, Saiya-jin. Speedy does this for every race too, so you get "Namek people" too.

    • @JuMiKu
      @JuMiKu 4 года назад +17

      @AT Productions Before google translate existed! They sure were ahead of their time.

    • @inconemay1441
      @inconemay1441 4 года назад +12

      @AT Productions" Saiya" is the actual name for the planet but "Saiyan" sounds more complete and natural to English (?) ears.

    • @Magitek1112
      @Magitek1112 4 года назад +24

      @@inconemay1441 Yeah, "Saiyan" is an accurate way to translate it, since "Saiya-jin" means "People of the planet Saiya" and English uses -ian to denote that usually (like with Martian)

    • @comixproviderftw_02
      @comixproviderftw_02 4 года назад +9

      Saiya-People don't have the same feel as Saiyans.

    • @THEAnimeHERO
      @THEAnimeHERO 4 года назад +11

      In the Spanish dub (I think audio latino) the races & techniques were kept with the Japanese names such Saiyajin & Genkidama.

  • @ColonelMustache
    @ColonelMustache 4 года назад +160

    I legitimately thought Tien's "We'll see about that, EAGH!" line was just Phelous taking the piss at first.

    • @umbrellaunderdog
      @umbrellaunderdog 3 года назад +6

      Tenshinhan* Tien is one of Funi's many mistranslations.

    • @androidsenpai1462
      @androidsenpai1462 7 месяцев назад +4

      @@umbrellaunderdog Oh no, Tien is accurate to his name’s origin. It’s “Tien Shinhan” that’s inaccurate, because that’s just nonsense.
      If it was just Tien in the dub, it would be fine.

  • @jack0f4lltrades28
    @jack0f4lltrades28 4 года назад +96

    "I couldn't die knowing you're still alive."
    Alright that was pretty badass. Maybe its cuz the dub comes off more as a parody so we don't expect it, but that serious line in the midst of this mess was pretty badass. Dare I say, it's better then the funimation dub for that one bit.

  • @MissAshley42
    @MissAshley42 4 года назад +237

    I'm still not entirely convinced Phelous didn't make up that Tien voice. It's just too ridiculous!

    • @chrisheimva4857
      @chrisheimva4857 4 года назад +34

      I can't help but wonder if the AB Group looked at Tien and thought "Ahhh!! That third eye must mean he's an alien!!" and thus we got what we hear now.
      That's the only possible explanation I can think of.

    • @inconemay1441
      @inconemay1441 4 года назад +5

      It's like Italian King Atlas in Dingo's Perseus

    • @TommyDeonauthsArchives
      @TommyDeonauthsArchives 4 года назад +17

      Look! I can see his lack of giving a shit! He's okay!

    • @blueshark8028
      @blueshark8028 4 года назад +14

      As a matter of fact, it isn't!

    • @SwiftNimblefoot
      @SwiftNimblefoot 2 года назад

      @@chrisheimva4857 Isn't he? I mean last he checked humans do not have 3 eyes and Goku is an alien too.

  • @solarisuna8250
    @solarisuna8250 4 года назад +89

    31:35 "I couldn't die knowing you're still alive".
    That's actually a pretty badass line. Side note: I used to call turles "turtle-es" as a kid.

    • @ginogatash4030
      @ginogatash4030 Месяц назад +1

      Some times the french dub dialogue was pretty good at improvising.

  • @wstine79
    @wstine79 4 года назад +156

    Gohan: "Do you think we should be friends?"
    Trunks: "No. We should be enemies."

    • @michaelstrong5383
      @michaelstrong5383 4 года назад +27

      Frieza: "Most of the Saiyans are sooooo stupid. HEHEHEHEHE"

    • @annien7831
      @annien7831 4 года назад +16

      Goku: it's not done joke here joke there finished play another game

    • @dragonempress8367
      @dragonempress8367 4 года назад +11

      @@annien7831 Goku: O-kAy?

    • @Tareltonlives
      @Tareltonlives 4 года назад +10

      The Saiyans! MY GOD!

    • @KorenLesthe
      @KorenLesthe 4 года назад +7

      Certainly.

  • @c-puff
    @c-puff 4 года назад +42

    “Oh geez Goku is eating. It’s gonna be really hard to get his attention. *GOKU!!!!!*”
    “Huh?”
    Ok this dub wins for most accurate portrayal of character.

  • @FaeQueenCory
    @FaeQueenCory 4 года назад +150

    We all know the real reason why Phelan likes this movie: Big Green Tur(t)les.

    • @SsnakeBite
      @SsnakeBite 4 года назад +18

      Well, Phelous does need to have a clear conscience.

    • @bartek8309
      @bartek8309 4 года назад +10

      @@SsnakeBite
      And yes, everyone of his race can become an giant gorilla

    • @TommyDeonauthsArchives
      @TommyDeonauthsArchives 4 года назад +4

      Ninja Turles

  • @JomasterTheSecond
    @JomasterTheSecond 4 года назад +111

    Ah yes, Turles, famous in DBZ due to every one of _his race_ becoming a giant gorilla.

  • @koenvandamme6901
    @koenvandamme6901 4 года назад +64

    Oh my God. Shenron's voice in the Speedy dub. I was not prepared.

  • @Martialartfruituser
    @Martialartfruituser 4 года назад +48

    Why talk about the different versions? Simple, because its actually really fascinating to see the different interpitations of a scene through the character voices and lines. This is especially true when it comes to the different Gokus in comparison with each other.

  • @krypotico
    @krypotico 4 года назад +132

    Turles being Goku from a different dimension. That would make him the one that destroyed Champa's earth.... that would make way too much sense.

    • @foxyrenard3115
      @foxyrenard3115 4 года назад +23

      That would be an awesome plot!

    • @akiraeatsguitarpicks491
      @akiraeatsguitarpicks491 4 года назад +3

      Who’s Champa????

    • @SammEater
      @SammEater 3 года назад +6

      @@akiraeatsguitarpicks491 From DB Super.

    • @masterfarr8265
      @masterfarr8265 3 года назад +6

      But how did he get here? I kinda think he should've been Goku's twin brother. Which he was in the Big Green dub

    • @coreylineberry8557
      @coreylineberry8557 2 года назад +1

      @@masterfarr8265 The thing is, there's easily an explanation, and it also comes from Dragon Ball Super: Time Rings. They're items that allow beings to teleport to any point in a timeline, or even between timelines in some instances. Which an actually evil Goku, Goku Black, uses.

  • @geardog24
    @geardog24 4 года назад +100

    "I just wanna get outta here! I don't care about tha rest!"
    Classy as always Blooma.

  • @Maswartz226
    @Maswartz226 4 года назад +175

    Are we sure Speedy isn't just the reincarnation of Dingo?

    • @phelous
      @phelous  4 года назад +103

      Dingo is easier to understand than Speedy, though the EastWest dubs certainly try at times to get to that level of incomprehensible.

    • @Tareltonlives
      @Tareltonlives 4 года назад +36

      The dragonballs! MY GOD!

    • @wstine79
      @wstine79 4 года назад +16

      Speedy is pretty much Dingo in fast foward.

    • @master5gamingandotherstuff490
      @master5gamingandotherstuff490 4 года назад +2

      Hi mas, fancy seeing you here =3

    • @ThePageofRage
      @ThePageofRage 4 года назад +8

      @@phelous no man, Speedy has to be a group made up of those guys that did the Japanese Transformers dubs.
      Think about it, I bet to get to Namek, the group had to ride on Spaceship Bruce.

  • @blackphoenix77
    @blackphoenix77 4 года назад +91

    Why does it sound like the "Big Green" dub was made in the 1980s instead of the early 2000s?? 😂😂😂😂

    • @mathieuleader8601
      @mathieuleader8601 4 года назад +14

      cheap equipment

    • @qoyote
      @qoyote 4 года назад +5

      Speedy Dub was made in the 1980s BC

    • @dnmstarsi
      @dnmstarsi 3 месяца назад +1

      I dunno but I wanna watch an entire saga dubbed by these people especially if Ed Marcus is narrating these events.

  • @samcortez420
    @samcortez420 4 года назад +115

    Look I can see their parachutes, they're ok

    • @AndrewAmbrose
      @AndrewAmbrose 4 года назад +10

      Tullece/Turles had one on him so he safely landed after the Sprit Bomb blasted him up the tree and into the air

    • @justmedavid2977
      @justmedavid2977 4 года назад +12

      You just wait till it grows back!

    • @masterfarr8265
      @masterfarr8265 4 года назад +6

      @@justmedavid2977 he destroyed the cargo robot. AND THE CARGO WAS PEOPLE

    • @Tareltonlives
      @Tareltonlives 3 года назад +8

      Too bad it's Sunday

    • @AWISECROW
      @AWISECROW 3 года назад +2

      That area was evacuated, but it will give them something to think about!

  • @MightyKombat
    @MightyKombat 3 года назад +65

    "I am Turles!" "No you're not!"
    And from thereon the man formerly known as Turles went on a journey to find out who he truly was.

    • @SwiftNimblefoot
      @SwiftNimblefoot 2 года назад +2

      I guess they told him he wasn't a bunch of turtles put together?

    • @sillyfella2009
      @sillyfella2009 2 года назад +2

      JoJolion

  • @therealthirst8099
    @therealthirst8099 4 года назад +85

    You should hear Speedy dub Vegeta. He sounds like a chain smoker version of Speedy Gonzales

    • @mathieuleader8601
      @mathieuleader8601 4 года назад +8

      SPEEDY GOT COPD

    • @comixproviderftw_02
      @comixproviderftw_02 4 года назад +10

      “Kakarotto is-a mine. Nobudy touches him, not even you!”

    • @nozoto
      @nozoto 4 года назад +7

      ¡Arriba, too bad es el domingo, there would have been muchachos inside tomorrow, Andalé!

    • @Tareltonlives
      @Tareltonlives 4 года назад

      Que lastima que es Domingo!

    • @dragonempress8367
      @dragonempress8367 4 года назад +2

      @@comixproviderftw_02 he's italian?

  • @kimifw58
    @kimifw58 4 года назад +100

    I don't know why, but I can listen to you talk about Dragon Ball Z dubs for hours.

    • @gosthesoulthief7411
      @gosthesoulthief7411 3 года назад +1

      They eventually took the best people from all DubbS and re-dubbed everything And that’s how we got the DUbs everybody knows and likes today.
      And even though people don’t like Dragon Ball GT it was that series that brought all the ones together from all different job studios into one mishmash of all the best voices from each dub

    • @gosthesoulthief7411
      @gosthesoulthief7411 3 года назад +1

      The only ones I didn’t think that were let in To do the later Dubs were the speedy group

  • @morningblue84
    @morningblue84 4 года назад +34

    Big Green Tein is one of the funniest things I've seen in this series in quite a long time. He really does sound like a Muppet.

  • @SpaceHunterM
    @SpaceHunterM 4 года назад +24

    We need more in-depth video editorials on media with multiple English versions. Thank you for delivering as usual, Phelous.

  • @genyfear
    @genyfear 4 года назад +39

    I love when Phelan mocks the voice acting. He’s got a talent to match the silliness. Amazing video!

    • @dragonempress8367
      @dragonempress8367 4 года назад +3

      I wish he was a voice actor for adult swim tbh

    • @genyfear
      @genyfear 4 года назад +3

      Dragon empress he’d definitely be a phenomenal voice actor.

  • @SuperTab2
    @SuperTab2 4 года назад +21

    I couldn't die knowing you're still alive. Probably the best line from big greens dub

  • @annien7831
    @annien7831 4 года назад +32

    "Your majesty"? I know there is a "king" in king kai's name but still.

  • @SakuraAvalon
    @SakuraAvalon 4 года назад +43

    Is it really even a Shounen Anime, if someone isn't declaring their refusal to ever forgive someone?

  • @antonmasters8626
    @antonmasters8626 3 года назад +53

    Actually you're idea of what Turles being Kakarot from another timeline sounds infinitely more interesting than just another lower class saiyan Phelous. Right on dude

    • @gracekim25
      @gracekim25 Год назад +1

      Yeah it sounds way more interesting

    • @anthonyluetmer8499
      @anthonyluetmer8499 Год назад +4

      I like the idea of Turles being Bardock's twin brother making him Goku's Evil Uncle.

    • @guilhermehank4938
      @guilhermehank4938 Год назад +4

      @@anthonyluetmer8499 I swear that would have been better. But another evil family member would be a bit too much like Raditz

    • @anthonyluetmer8499
      @anthonyluetmer8499 Год назад

      @@guilhermehank4938 fair point.

    • @rorylumley4727
      @rorylumley4727 Год назад +4

      that was done way more convulted later in dragon ball super with goku black.

  • @WeirdWonderful
    @WeirdWonderful 4 года назад +50

    The "I won't forgive you" is a very common thing you have people say in Anime. I assume it sounds less weird in Japanese.

    • @mastermarkus5307
      @mastermarkus5307 4 года назад +27

      From looking into it, yeah it's something a lot more common / understandable in Japanese. It's usually a translation of "yurusenai" with the connotation being less just "I won't forgive you" on a personal offense level, and more "what you have done is unforgivable" usually implying that the person you're saying it to is too horrible for redemption, not necessarily that you previously considered forgiving them or anything.

    • @comixproviderftw_02
      @comixproviderftw_02 4 года назад

      I probably does

    • @fightingmedialounge519
      @fightingmedialounge519 4 года назад +4

      Still a fairly clunky line.

    • @thehorrorhound6575
      @thehorrorhound6575 2 года назад

      @AT Productions I feel people didn’t take notice of your phrasing here. I’m kinda worried for you lol.

    • @ginogatash4030
      @ginogatash4030 Месяц назад

      ​@@fightingmedialounge519 it's alright in context but could have been adapted more fluently.

  • @neogotham2k395
    @neogotham2k395 4 года назад +27

    Congratulations for the RUclips award at the background

  • @AussieDragoon
    @AussieDragoon 4 года назад +25

    I look forward to Phelous getting to the return of Cooler dubs with Piccolo voiced by a deranged gremlin.

  • @zvonimirtomac7896
    @zvonimirtomac7896 4 года назад +64

    5 English dubs? Man, the 'sub over dub' crowd must be fuming.

    • @kimifw58
      @kimifw58 4 года назад +10

      It was a different time.

    • @johnnysasaki
      @johnnysasaki 4 года назад +7

      Curse of The Blood Rubies may have even more than that.
      There's also the Mystery of Mamo's Lupin The 3rd movie,with 4 different dubs,all included in Discotek's release.

    • @thatonea-hole
      @thatonea-hole 4 года назад +10

      @@johnnysasaki
      Also if you count TeamFourStar Dragonball Z abridged. It's *ACTUALLY*
      6 English Dubs for DragonBall Z!

    • @chrisheimva4857
      @chrisheimva4857 4 года назад +16

      It's honestly refreshing coming across dub discussion videos like this without the annoying "sub>dub" sentiment.
      Plus come on, the Ocean Pioneer dub for Tree of Might is legitimately really good.

    • @thatonea-hole
      @thatonea-hole 4 года назад +7

      @@chrisheimva4857
      Yeah, the Ocean Pioneer dub is the best dub out of the five. Still DBZ abridged is 2nd best English dub of tree of might or should i say Christmas tree of might!

  • @wstine79
    @wstine79 4 года назад +42

    Time for Phelous to send this English dub to another dimension.

  • @meganechan720
    @meganechan720 4 года назад +46

    "I'll never forgive you" is a pretty literal translation of the Japanese. I think it's supposed to evoke something closer to "unforgivable" but no one ever translates it that way.

    • @inconemay1441
      @inconemay1441 4 года назад +13

      Sometimes anime subs translate them as "you'll pay for this" which makes it sound like they are demanding money or something"

    • @umbrellaunderdog
      @umbrellaunderdog 3 года назад +6

      Pioneer Ocean used more accurate translations than the others. Kinda wished they stayed on for the other movies I prefer Peter Kelamis as Goku anyway

    • @Takimeko
      @Takimeko 3 года назад +5

      It's such a nonsense thing to say.
      I'll never forgive anime dubs that do such a thing.

    • @gespenst1329
      @gespenst1329 Год назад

      @@umbrellaunderdog They should have been the ones to get the license to begin with.

  • @rutgerhauerfan
    @rutgerhauerfan 4 года назад +32

    The Swedish dub goes above and beyond with Turles' name-confusion and instead refers to him as Raditz!
    I remember watching this movie and being so disappointed by that cause why would the animators change Raditz's hair for no reason?!
    I was glad to learn later that Turles is actually his own character.

    • @AntonioCardenasT
      @AntonioCardenasT 4 года назад +4

      I think the story works better as an alternate retelling of Raditz then random Saiyan who looks like Goku.

    • @rutgerhauerfan
      @rutgerhauerfan 4 года назад +4

      @@AntonioCardenasT Tbh, I would've been fine with it being Raditz too, if they'd kept his design from the manga (long hair FTW).

    • @masterfarr8265
      @masterfarr8265 4 года назад

      I mean Chiaotzu was the emporer of china in a dub

    • @AntonioCardenasT
      @AntonioCardenasT 4 года назад

      @@masterfarr8265 they got confused with the third db movie where he was an emperor

  • @Applepoisoneer
    @Applepoisoneer 4 года назад +15

    Big Green's Shenron had kind of a Mojo Jojo thing going there for a minute at 11:07
    "Think carefully about your one wish, because whatever it is, I can only grant one wish."

  • @CartoonTriper
    @CartoonTriper 4 года назад +34

    Speedy Dub Roshi: [ senile old man gibberish ]

    • @comixproviderftw_02
      @comixproviderftw_02 4 года назад +4

      Speedy Dub Turles: Dat is de way to use, where u r strongly conscious. Dat u r de Saiya-People!

    • @comixproviderftw_02
      @comixproviderftw_02 4 года назад +4

      Speedy Dub Goku: Kaioken... Up to ten tiiiiiiiiimes!

  • @a.c.9639
    @a.c.9639 4 года назад +27

    Big Green Tien sounds like someone trying to do a impression of Beavis.

    • @bartek8309
      @bartek8309 4 года назад +7

      @A.C.
      It's funny how Butthead's VA in the german dub was the same as Goku's

    • @legoking6165
      @legoking6165 4 года назад +5

      I was leaning more towards Waspinator.

    • @DigiMega351
      @DigiMega351 4 года назад +4

      He also kinda sounds like 80's Voltron Pidge.

    • @legoking6165
      @legoking6165 4 года назад +2

      @@DigiMega351
      Yeah, I can hear it too.

  • @franticcarrot6482
    @franticcarrot6482 4 года назад +22

    Phelous + DBZ = a very happy Friday!!

  • @Gasoline85
    @Gasoline85 4 года назад +13

    Yooourr wiiish has beeen grantedGOODBYEFOREVER!!

  • @cameronstone4495
    @cameronstone4495 4 года назад +17

    Shenron has reused some of Goku's parts, along with some other new parts, and has reconstructed another Goku and renamed him New Goku (Speedy Dub)

  • @michaelbullen3104
    @michaelbullen3104 Год назад +3

    I know you haven’t done any big green reviews in forever but I’d absolutely love to see more. There’s still SO much more memes you could uncover

  • @SuperCosmicMutantSquid
    @SuperCosmicMutantSquid 4 года назад +11

    I think it's sort of safe to say when DBZ was growing more in popularity here in the US, this movie was the quintessential 'starter' movie to watch for it.
    Ah, those early days. They were fun.

  • @inconemay1441
    @inconemay1441 4 года назад +14

    Lost it anytime the big question mark appears when the Speedy clips are shown

  • @levant1668
    @levant1668 4 года назад +22

    oh my god Tien always makes me lose my shit in this
    and we're all with you :3

    • @chrisheimva4857
      @chrisheimva4857 4 года назад +7

      I can't help but wonder if the AB Group looked at Tien and thought "Ahhh!! That third eye must mean he's an alien!!" and thus we got what we hear now.
      That's the only possible explanation I can think of.

  • @SHSZ1989
    @SHSZ1989 4 года назад +11

    Crystal Cube Z is one of my favorite shows, along with Crystal Cube, Crystal Cube GT, Crystal Cube Z Kai and Crystal Cube Super.

  • @PikminandOatchi
    @PikminandOatchi 4 года назад +30

    I can't hear Scott McNeil anymore without thinking of Bonesteel.

    • @mitchfletcher2386
      @mitchfletcher2386 4 года назад +14

      Well, it IS Scott if they left him in the woods for three months...

    • @Iron_Wolf_365
      @Iron_Wolf_365 4 года назад +1

      @@mitchfletcher2386 same here

    • @masterfarr8265
      @masterfarr8265 3 года назад +4

      All I hear is Dinobot

    • @Tareltonlives
      @Tareltonlives 3 года назад +8

      Bonesteel (disguised as couch): This isn't even my final form!

    • @gracekim25
      @gracekim25 2 года назад

      I knew there was a reason that name was familiar 😂

  • @rassilontdavros3004
    @rassilontdavros3004 4 года назад +14

    All this stuff about how all lower-class Saiyans supposedly look like Goku is reminding me of the late-90s _Knuckles the Echidna_ comic.

  • @Hayamaneko
    @Hayamaneko 4 года назад +7

    I am glad I was able to see Wabuu wearing scouter within my lifetime

  • @InnocentDarkside
    @InnocentDarkside 4 года назад +13

    I actually vaguely recall there being a side-manga that said Turles and Raditz were BFFs as kids. Guess he just one day was just like "Wow dude, your dad is an average fighter but he's a BRILLIANT stylist!" and was never the same again.

    • @ghoulchan7525
      @ghoulchan7525 9 месяцев назад +1

      might have been a Fan-comic.
      also i have seen fan stuff ship Raditz and Turles which is just. kinda weird.

  • @shenloken2
    @shenloken2 4 года назад +13

    17:51 - “Ori-ginall-ee the one who is allowed to eat dis fruit is only Gah!”
    Yeah...Gah! My favorite DBZ character

  • @BugsyFoga
    @BugsyFoga 4 года назад +33

    The Speedy dub flat out sounds like it came right out of a Dingo Pictures cartoon.

    • @thatonea-hole
      @thatonea-hole 4 года назад +2

      @AT Productions
      *NYAH-HA, HA, HA!!!*

    • @Magitek1112
      @Magitek1112 4 года назад +4

      Sounds like the East West dubs more than anything.

  • @BlackGoldSaya
    @BlackGoldSaya 4 года назад +31

    25:37 He almost slipped into Yu-Gi-Oh Abridged Dartz. Almost

    • @comixproviderftw_02
      @comixproviderftw_02 4 года назад +15

      “Pweviusly, on da Yu-Gay-Oh”.

    • @rdsasuke1
      @rdsasuke1 4 года назад +7

      Ah i see you're a man of culture as well.

    • @Tareltonlives
      @Tareltonlives 4 года назад +5

      It's a dou do the daith, mayun!

    • @Tareltonlives
      @Tareltonlives 4 года назад +7

      (whips out his daick)

    • @keijijohnson9754
      @keijijohnson9754 4 года назад +6

      Heck at 2x speed, he straight up turns into the Micro Machine Manat that point. It’s hilarious.😆

  • @adrienfourniercom
    @adrienfourniercom 4 года назад +21

    fun fact: AB was the group that bring us the whole Animes in the 80's french TV.
    They used to bought for a cheap price a lot of animes and cut the violence, because they destined them to the children show "le club Dorothee".
    Where you can have, for example episodes of Hokuto no Ken, but without the brutal deaths!
    I remember the City hunter series was non-sensical because they cut out all the violence and sex. You were unable to understand a 20 min episode which was broadcast reduced to only 12 min remained.
    Thanks to this butchered practices, AB now has a large empire of satellite televisions. Good job guys, well done.

    • @chrisheimva4857
      @chrisheimva4857 4 года назад +8

      So basically AB Group is kinda the 4Kids of France?

    • @sandorenckell5259
      @sandorenckell5259 4 года назад +3

      How do you cut out the violence from Hokuto no ken? What remains?

    • @CarlosFerZar
      @CarlosFerZar 2 года назад +1

      @@chrisheimva4857 not at all, i mean, i guess Saint Seiya was dubbed uncut

    • @ginogatash4030
      @ginogatash4030 Месяц назад

      ​@@chrisheimva4857 4kids was way worse, AB Groupe at least tried to kinda adapt the original and had the Japanese music for their dubs, plus their censorship was a lot less intricate than the digital repaints of 4Kids, they're jank as hell but a better rapresentation of the original IPs than 4kids.

  • @freakfoxvevo7915
    @freakfoxvevo7915 4 года назад +60

    Phelous, we need a definitive opinion: Rank every DBZ english dub

    • @thatonea-hole
      @thatonea-hole 4 года назад +4

      Does that include the TeamFourStar Dragonball Z abridged? It counts as an English dub, right?!

    • @freakfoxvevo7915
      @freakfoxvevo7915 4 года назад +1

      @@thatonea-hole sure, why not?

    • @thatonea-hole
      @thatonea-hole 4 года назад +1

      @@freakfoxvevo7915
      *YEAH!!*

    • @Channeleven2345789
      @Channeleven2345789 4 года назад +4

      Allow me. From best to worst.
      Pioneer
      Funination
      Saban
      AB
      Speedy

    • @thatonea-hole
      @thatonea-hole 4 года назад

      @@Channeleven2345789
      But where would you rank the Dragonball z abridged English dub?

  • @captainautobots
    @captainautobots 4 года назад +11

    If Big Green Piccolo can't help let that child alone, it's up to Big Green Tien!
    BG Tien: "Nnnyeeeehhhhhhhhhh!"
    And Gohan's dead. Oh well, at least BG Tien had a clear conscience.

  • @DojoVII
    @DojoVII 4 года назад +5

    "Anyway, a probe crashes and starts a fire"
    It's a boy!

  • @edwardtjbrown1979
    @edwardtjbrown1979 4 года назад +6

    Ahhh another enchanted ride into Dragonball Z! Phelous is my dungeon master! Guiding me into the good, bad and funny of this franchise. Thanks!

  • @mikusz3
    @mikusz3 4 года назад +10

    I love it when Phelous sometimes when Goku talks, he uses King MAGOD's voice.
    12:54 Woah! What's the big deal anyway? "It's not done!"
    13:00 "Finished! Play another game. Okay?"

  • @RaphBlade7
    @RaphBlade7 Год назад +7

    In the original Japanese, the Tree of Might is called 神精樹, Shinseiju, lit. "Divine Spiritual Tree" so the tree itself is divine in origin despite its use by a villain! Also when King Kai says God is only allowed to eat the fruit he is likely referring to those who hold the position of Kami/Guadian (based upon how he said it, the implication is that only those who take upon the position of Kami/God which at the time of the film was held by the Good Half of the Nameless Namekian known as Kami due to taking on the title by becoming Kami of Earth!) In XENOVERSE 2, Elder Kai expands upon the concept by claiming only gods like himself & Chronoa are permitted to consume the holy fruit thus including the Supreme Kais among the gods known to be allowed to consume the fruit (presumably in modern Dragon Ball it would also likely apply to Gods of Destruction like Beerus, Angels such as Whis, & possibly the Omni-King Zeno as they are literally the King of all the Gods & who could really say no to Zeno a being who can literally erase entire universes out of existence)!

  • @rcblazer
    @rcblazer 4 года назад +3

    I was hoping you'd cover the other Big Green dubs, and here you covered all of the dubs for Tree of Might! Talk about going above and beyond.

  • @eccentriccalico9488
    @eccentriccalico9488 3 года назад +11

    I hope you do more dub comparisons in the future; These are so fun.

  • @Galvajon
    @Galvajon 3 года назад +15

    Please, please never stop using "is that ok"
    The flame must be kept alive.

  • @crinoidthyroid
    @crinoidthyroid 2 года назад +13

    I had to rewatch Tenshinhan's lines several times because I couldnt believe it was the actual dub. It sounds exactly like Phelous doing a silly voice

  • @KorenLesthe
    @KorenLesthe 4 года назад +7

    Dingo Pictures: Dragon Ball Z must happen.
    Tienbbu : As a matter of fact, it’s soooo stupid.

  • @desmondmalone438
    @desmondmalone438 4 года назад +48

    Yay!!!! more big green

  • @WolfmanArt
    @WolfmanArt 4 года назад +12

    Yeah, a new Phelous!!!
    The tree looks like it came from Avatar's swamp episode

  • @matt0044
    @matt0044 4 года назад +14

    David Gasman voiced William Dunbar and Jim Morales in Code Lyoko, two roles he really owned. Sadly, Big Green WASTES his talent.

  • @jcoster8291
    @jcoster8291 4 года назад +19

    I've never seen someone needing to cough so bad they do it in their mind, we need more of that it was great

    • @dragonempress8367
      @dragonempress8367 4 года назад +4

      Moar brain coughing

    • @Yuli_Ban
      @Yuli_Ban 9 месяцев назад

      Tullece beat Goku's ass so bad, he was coughing in his mind.

  • @angelsartandgaming
    @angelsartandgaming 4 года назад +19

    OH GOD The auto-captions actually censored the Saban/Ocean dub at 8:30

    • @keijijohnson9754
      @keijijohnson9754 4 года назад +3

      THEY ACTUALLY DID!😱
      That’s the first time I’ve ever seen the auto-captions do that. And for the word “midget” of all words too! You’d think it would’ve done that for the N word instead.

    • @rassilontdavros3004
      @rassilontdavros3004 4 года назад +2

      @@keijijohnson9754
      ...does it _not_ censor the n-word? I’d be really surprised if it didn’t.

  • @PinieNox
    @PinieNox 4 года назад +21

    Whaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa “turns into a super Sayian” aaaahhhhh
    Oh sorry i was on the toilet

  • @KaoticReach1999
    @KaoticReach1999 4 года назад +4

    Classic Phelous videos like this make me feel so much better 😌

  • @smjaiteh
    @smjaiteh 4 года назад +11

    Five dubs and the line read that made laugh the hardest was Funimation’s.
    “Kaio-Ken... TIMES TWENTY!!!!”

    • @masterfarr8265
      @masterfarr8265 4 года назад +5

      King Kai: Kaioken. KAIOKEN!!!! It's in my ******* name! Like King Kai, AS IN KAIOSAMA!!! That is it, none of you are learning any of my techniques! Neither the Kaioken or the Genkidama!!!

    • @BloodrealmX
      @BloodrealmX 4 года назад

      @@masterfarr8265 *Genkidama

    • @masterfarr8265
      @masterfarr8265 4 года назад

      @@BloodrealmX freakin weabou

  • @SiegahertzCarmin
    @SiegahertzCarmin 4 года назад +10

    "I'm SonGoku, a Super MyGOD!!!"

  • @thema1998
    @thema1998 4 года назад +4

    This was one of your best reviews yet!

  • @MarcMarioMaster
    @MarcMarioMaster 4 года назад +7

    As one who is only used to the German Dub such comparissons are pretty neat. I personally always loved it when Icarus appeared. Like many of the Dragons and Monster designs by Toriyama this one had a way sweet design. Found Icarus always rather adorable but guess since the focus was mostly more on the action they simply stopped using him just like other of the characters.

  • @MidnightDarkness666
    @MidnightDarkness666 2 года назад +5

    I do love how Picolo acts more like a dad when Gohan is in trouble than his own dad Goku. Like, he goes straight to "Put him the fuck down, or I'm gonna tear off your arm and beat you to death with it!" levels of daddy bear

  • @JanetStarChild
    @JanetStarChild 3 года назад +7

    As a pro baseball MVP, Yamcha should be the wealthiest character in the main Dragon Ball cast (second to Bulma), so the part about him being in debt of 15 grand doesn't make sense if he most likely has millions.

    • @rorylumley4727
      @rorylumley4727 10 месяцев назад

      Yeah though he might not be a baseball pro in the movie continuity. TFS has a funny short showing millionarie living his best life yamcha.

  • @accursedsidor8987
    @accursedsidor8987 4 года назад +5

    "...and you get to make a dub, and you get to make a dub! Everyone gets to make a dub!"

  • @bunkerzero
    @bunkerzero 4 года назад +12

    Turles: the original black goku

    • @dubuyajay9964
      @dubuyajay9964 4 года назад +5

      Turles was better. He had Saiyan Armor.

    • @masterfarr8265
      @masterfarr8265 4 года назад

      in the Swedish dub, he's raditz

  • @redmangc
    @redmangc 4 года назад +7

    you make fun of the Dragon explaining everything, but this was legitimately the first DBZ "episodes" i had ever seen

  • @Sean_Bird
    @Sean_Bird 4 года назад +5

    It’s been a while since you last talked about Big Green. This time, it’s Turles’ time to shine!
    13:46 That’s an underrated line.

  • @Gilby1385
    @Gilby1385 4 года назад +4

    The Speedy dub is basically like those from Art Media/East West with thicker accents.

  • @badman3000
    @badman3000 4 года назад +5

    I've been waiting for this review for a long time.

  • @JohnPannozzi
    @JohnPannozzi 4 года назад +13

    "Turles" name is meant to be "Tullece", a play on "lettuce".

    • @TimTE01
      @TimTE01 4 года назад

      The naming in DBZ was always weird to me.
      They are always puns based on random themes.

    • @ArendAlphaEagle
      @ArendAlphaEagle 4 года назад +5

      ...and me thinking his name came from "turnips"...
      Those are closer to carrots anyway

    • @JoesAnimationHub
      @JoesAnimationHub 4 года назад +9

      @@TimTE01 Akira Toriyama did have an interesting way of thematic naming... like the Saiyans being named after vegetables, the Freeza Soldiers being named after fruit, the Ginyu force being named after Dairy products, Bulma's family being named after various types of undergarments... It was quite in vogue (probably still is) for Japanese Anime to do such a thing, Rumiko Takahashi (Urusei Yatsura, Ranma 1/2 and Inuyasha) did it too, as in Ranma 1/2 the Chinese characters are all named after hair products as shown by Shampoo, Cologne and Mousse (whom in English were voiced by DBZ Ocean Dub regulars)

    • @TimTE01
      @TimTE01 4 года назад

      Joe Taylor Still weird.

  • @SsnakeBite
    @SsnakeBite 4 года назад +4

    Aw yeah! I thought I could use some more DBZ material from Phelous! You know, it's funny, I've never been a huge fan of Dragon Ball but for some reason, shows about it fascinate me. Maybe it's just the fans' enthusiasm, maybe it's because there's a lot of weird and interesting trivia, maybe something about the atmosphere of the franchise is just fun, I don't know.

  • @Agumame
    @Agumame 4 года назад +8

    The Japanese title for this film translates roughly to something like “The Ultimate Decisive Battle for Earth”. So, on the whole, Big Green’s title is the closest to the original title 😂. It being awkward is Big Green’s fault, but the generic title? Thats ALL on the Japanese titles lol

  • @CaptainSpiffari
    @CaptainSpiffari 4 года назад +13

    Why do characters in the Big Green dub always talk about having a clear conscience?

    • @captainautobots
      @captainautobots 3 года назад +13

      THAT'S THE TRADITION!

    • @dnmstarsi
      @dnmstarsi 3 месяца назад

      Honesty is the best policy. Did we have to wait until the Tenkaichi games to know Turles among many others actually can become a giant gorilla? I think not.

  • @GleeChan
    @GleeChan 4 года назад +4

    Goku with the Dingo dub made me laugh so hard I spit drink all over the place and had to clean up before I could continue.

  • @ilikethecokev2
    @ilikethecokev2 4 года назад +39

    Okay, Scott McNeil's version of Piccolo confronting Turles is downright BADASS.

    • @phelous
      @phelous  4 года назад +23

      Yeah, I'm glad these Pioneer releases exist so you get to hear the early Ocean dub not tied to the silly censorship.

    • @BloodrealmX
      @BloodrealmX 4 года назад +7

      "Scott McNeil's version of Piccolo is downright BADASS." Fixed that for you; you had some extra words in there.

    • @pakspider6482
      @pakspider6482 3 года назад +2

      Phelan Porteous youuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
      punches
      Punches back

  • @Annausagi2
    @Annausagi2 4 года назад +3

    Ngl, I never watched the anime, but I really enjoy listening to Phelous talking about all these different "variations" ;>

  • @LaNoLaCola
    @LaNoLaCola 4 года назад +10

    Finally! More of Big Green!

  • @rodrolliv
    @rodrolliv 4 года назад +8

    Guess I'll post something for the algorithm again, I just want to have a clear conscience...

  • @TommyDeonauthsArchives
    @TommyDeonauthsArchives 4 года назад +2

    Wow! Another Phelous episode covering a Big Green Dub... yeah, it has been only like... 3 years since you covered the last one!

  • @MrWeasley1
    @MrWeasley1 3 года назад +4

    David Gasman is actually a relatively prolific voice actor within his own circle, and he does have quite a bit of vocal range. If you've ever played a Quantic Dream game, you've almost certainly heard him in a (slightly) less silly context. In Fahrenheit/Indigo Prophecy, for example, he's two of the main characters, Tyler and Lucas, and Tyler is a black guy.

  • @thehorrorhound6575
    @thehorrorhound6575 2 года назад +2

    It’s funny how so many people on RUclips love to (understandably) take the piss out of the Saban/ocean dub yet like you pointed out, so many of the lines are the same as funimation and it’s obvious they used the same scripts, and yet several times you point out that the Saban/ocean dub that people usually mock did a few scenes and lines better than the preferred funimation dub.
    Also that “I couldn’t die knowing you’re still alive.” Line goes so hard.

  • @Bismuth83X
    @Bismuth83X 2 года назад +4

    I've seen people defending the "Saiya people" translation on the basis that it's closer to the original text. That's technically true, but in a bad way: It's an overly-literal translation that doesn't really understand how Japanese-English translation work. The original Japanese name for the Saiyans is サイヤ人 (Saiyajin), with 人 (jin) meaning "person" (Japanese plurals work differently), so I can kind of see where they're coming from, but the thing is, "[name of place person is from]jin" is just how demonyms (terms for someone from a specific place; ex. Mexican, New Yorker, Martian) work in Japanese; in this case it's meant to indicate that they come from the planet Saiya. You wouldn't call someone, say, a "Korea person," because that isn't how English demonyms work.

  • @jdenoe69
    @jdenoe69 4 года назад +7

    A new Phelous Dragon Ball review? It's been too long.

  • @JumpNShootSH
    @JumpNShootSH 4 года назад +6

    Krillin: Oh no! The forest is in a great big fireeeee

  • @chasformer3091
    @chasformer3091 4 года назад +4

    The first time I saw this movie as a kid, was on Cartoon Network with the censored bush. I then rented it from Blockbuster, and I knew something was off. And no, it wasn't just the uncensored bush, but the dub as well. Basically, Cartoon Network had Gohan call the dragon Icarus, while the VHS didn't have Gohan call him that.