Варшавянка - 華沙工人進行曲
HTML-код
- Опубликовано: 13 сен 2024
- *This video has been uploaded only for the purpose of sharing music and history,
not for Politics Propagandas.
上傳此視頻僅用於分享音樂和歷史記錄,並無任何政治宣傳目的
Bitchute:www.bitchute.c...
歌曲翻譯頻道(Translated song channel): / channel
副頻道(2nd Channel): / @2ndnotep
Discord Servers
Note's Awesome Server(反正就是我的伺服器):discordapp.com...
MSSRL(國家及羅曼諾夫王朝遺族安全部?): / discord
(All Polandballs are drawn by me
Don't reprint them without my permission pls
影片中的球球都我畫的 未經本人允許拜託請不要轉載)
想對自家老闆放這首歌 不過 我想放完就會被叫滾蛋了吧 XD
他又聽不懂俄文
全部員工一起來不就行了嗎
@@user-ro7xe5st5b 給他看有中文的XD
@@user-hc3kk7qv7o 一堆員工拿著鐵槌跟簾刀在辦公室外面唱歌XD
@@劉康賢-x7d 你忘了偉大的紅旗
虽然语言不通,但听得出来,这是一首充满了力量的歌,而且是那种埋藏许久、喷薄欲出的力量。
中国韭菜沒有力量
人礦有什麼力量?
@@pictor1822 有把资本家及其走狗、工贼、公知挂路灯的力量。
怎么油管也吞评论
@@pictor1822 当时工人能游行的(文革时期三年热月时期)清算也是保皇也就是稻子干的时期
越到后面,声音越大~反抗的声音越来越高……
起來飢寒交迫的奴隸!
起來世界上受苦的人!
人民的意志 人民的法槌
你这是国际歌啊
政權易於腐敗
唯一能覺醒的只有
人民反抗的心....
貪婪的政客
該上斷頭台了.....
和暴君们我们是不共戴天!
路易十六:😅
至少我們有頓悟的一刻!儆醒!
一開始有點淒涼的感覺,怎麽越來越後面....欸?(看到一群渴望戰鬥的波蘭人湧上來
波兰人 X
无产者 ✓
Поднимаем видео в интернациональный топ!
年終考第三天
前線在地理科穩步推進,但在電腦科卻被無知的力量(? 撤退。
只能看下星期一的科學了。
另外聽說您連出兩片了欸
bruh 沒人問你
我來遲到了...嗚嗚嗚(趴在地上
再提醒一下:請把旗正飄飄趕快再搬回來
這個ytb 就你的版本最好聽
蔡英文說你們勞工是最軟一塊
One of my favorite version of Warszawianka with the french one
勞工神聖不可侵犯
聽完朱大演講來複習
我也是 那場演講 真的很經典!
經典個屁啦。一群被紅歌洗腦的,抖內豬親藍名嘴下去吧
太讚了
草,你頭像很臭,有必要吗[doge.
全世界無產階級聯合起來!
Обожаю Варшавянку
i think i see stalin
the painting is the finest example of Stalin's historical falsifications, there was Trotski in reality, Stalin actually was a nobody in 1917
Behind the fat guy
水啦!
等到中文版ㄌ♥
正义的战斗,流血的战斗,要挺起胸膛快向前走!
頭香
恭喜🎉
母湯母湯唉南澳華唉
文革时作为中学生在某同学家听一个女同学弹钢琴和高唱这首波兰革命歌曲:仇恨的旋风在头上咆哮, 黑暗的势力仍在喧嚣 - - - - - - -我们的扭曲的青春时代
古哥 《黑與紅 甄皓》:一代人的文革经历和心路历程
我们有同样的经历,我也是在文革时期和朋友听到这首歌。
@@frankhsu9338 然而这个译本是薛范在1997年才出版的。我不知道有没有更早的版本?是否广为流传?
@@熊唯嘉 最早外国民歌200首上册中就有。
@@frankhsu9338 原来如此。不过专辑《外国民歌200首》似乎是1992年发行的。在我印象中,大多数苏联东欧革命歌曲,包括《华沙曲》在内,都是在1989年中苏关系正常化之后才在中国流传开来的。
@@熊唯嘉 外国民歌200首首发是1958年,我1961年上初中在王府井书店买的。这本200首陪我经历了文革和插队八年生活,我们中学时代外文课是俄文,读的文学作品是俄罗斯文学总之我们这一代人是在前苏联文化影响下长大的(今年我75岁)
這首還有個翻譯叫華沙曲
大陆一般直接翻译成华沙曲
Великая песня!
高舉人民的法槌(誤
波蘭曾經是歐陸強權
Hitler:一战的丑陋产物。🤣
平独镇露大波波
@@user-qc2rz8xj7s 五十嵐波霸奶茶來一杯 微糖少冰
你可以在全世界任何地方听到华沙曲,除了华沙
因為波蘭禁止共產主義 XD
@@DOE15307 这个曲子发行于1883年,讲的是压迫与斗争,任何有反抗的地方都可以唱这个曲子,非要和什么共产主义扯上吗?
@@kvampik822 sorry,因為這首歌看起來很共產
只有禁止以共產黨的名義組黨從政而已
@@kvampik822 《华沙曲》、《你发疯吧,暴君》、《同志们勇敢地前进》是列宁最喜欢的三首帝俄时代的革命歌曲,分别来自波兰、乌克兰、俄罗斯,在苏联很著名,也因此被各国共产党人翻译、传唱到全世界。也就是说,苏联是这首歌的传播者,当然会对这首歌及其含义产生影响。
10月革命,105週年!
Have you wrote the russian subtitles?
I found it on internet
這首歌最諷刺的事情在於,1921年蘇波戰爭的蘇聯軍隊兵敗於華沙城下
共产主义者没有国家的
@@塔兰克里格 共產無國界xd
没办法,波兰人把苏俄当作侵略者,而不是解放者
@哈茨内米库 确实,他适合作为一个党外的左派分子,提出一些建设意见,而不适合做一个领导人
@@forfrom4236 “认为一个民族只要拿着武器进入另一个民族,就能够让他们拥抱自己的法律和宪法,这是一个政治家能想到的最夸张的念头。没有人喜欢武装的传教士;天性和谨慎的首要忠告就是把他们当作敌人赶走。”
When Lenin takes over Russia
可憐的波蘭共和國流亡政府在二戰結束後...沒辦法回去波蘭...只能一直待在倫敦..因為此時的波蘭已經被蘇聯控制..蘇聯單方面成立了波蘭人民共和國..雖然以美國為盟友的國家都不承認波蘭人民共和國...希望對蘇聯增加壓力但依然沒什麼用.....波蘭正式進入了恐怖的史達林時代.....後來的波蘭人民共和國加入了華沙公約組織...
沒事 波波沒有滅亡
共產主義波蘭也是波蘭
@@陳立倫-k8f 沒,紅色波蘭只是蘇聯的傀儡罷了,真正的波蘭還在倫敦流亡,而代表波蘭正統的文物還在波蘭流亡政府手上,況且波蘭家鄉軍戰後選擇回到波蘭的大多都消失了
基本上波共倒台後波蘭是以波蘭流亡政府為正統
儘管他們承認波共的領土和對外條約
可惜共產黨倒台後的波蘭比共產黨年代更右,已經無限接近極右了。
@@cedricmeallan跟歷史因素也有關係吧
被共產黨搞過
勞工是我心中最軟的一塊
難怪你走在最後面,在心中最重要的哪些人走在最前面。
這首牛逼
朱大
comrades!untied!
工農階級勞動者萬歲!為了自由,平等與麵包!
WAIT THIS SONg SOUnDS LIKe ItS FRoM A ROBLOX GAME CALLED IRON ASSAULT
俄文看不懂
xd
通知到底去哪了QAQ
Note大大 ruclips.net/video/RKxzdasGU0M/видео.html 能能翻译这首吗?
可以啊
团结工会万岁!!!
我也是安
我記得有英文版 ruclips.net/video/g5D2Mq-W3hs/видео.html
I hate communism. but I cannot lie they have some good songs. This is easily the best version of Warszawianka I've ever heard
try japanese version Warszawianka
@@df2688 thats a close second believe me.
You hate Soviet communism or Marxist communism?
This is originally a Polish revolutionary song commemorating January Uprising of 1863, and later gained popularity among Russian revolutionaries.
Why do the worst regimes always have the best propaganda music
😅are you serious?
😅
This Soviet is before 1934