Únete a mi Aula Online y ✨Sube de nivel✨ conmigo mariaespanol.com/aula-online/ *CADA MES tendrás:* ⭐ 3 NUEVAS lecciones de gramática en vídeo sobre un tema de nivel intermedio/avanzado + Presentaciones descargables + Tareas para afianzar lo aprendido ⭐ Un taller en directo en Zoom conmigo para practicar ⭐ 1 NUEVA lección de “Español de la calle para la vida real” + Documento descargable + Tarea para afianzar lo aprendido *OBTIENES ADEMÁS:* ✅ Acceso a todas las lecciones anteriores (110+) ✅ Acceso a 20 dictados para mejorar tu escucha ✅ Descarga de documentos exclusivos de mariaespanol.com ✅ Reserva anticipada de clases online (individuales o de grupo) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 📝📨SUSCRÍBETE A MI LISTA DE CORREO PARA RECIBIR NOVEDADES mailchi.mp/9aa47c35e1c5/b23f4x79a1 💟 SÍGUEME EN LAS REDES Instagram: instagram.com/mariaespanolcom/ TikTok www.tiktok.com/@mariaespanolcom -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yo soy hablante de español nativo, pero igualmente miré tu video, muy buena explicación. Estoy aprendiendo inglés (tengo el nivel avanzado) . Quisiera encontrar a una persona "británica" (me encanta el acento británico) que me pueda ayudar en algunas palabras o expresiones . Yo estaría encantado de ayudarle con el español. Cualquier interesado o interesada me deja un mensaje y yo respondo de inmediato.
Tu manera de explicar los cursos es muy buena y perfecta para nosotros ... muchas Graciaaaas..sigue asii💥💥💥💥💥💥💥💥✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥✅✅✅✅✅✅‼️✅✅💥💥💥💥‼️✅✅✅✅✅
!Saludos desde Brasil! En Brasil hay mucha gente necesitando de sus videos. Me gustó el formato del vídeo. Muy claro. Se haces un vídeo se presentando a los brasileños vas a ganar muchas subscripciónes. Acá hay youtubers con 500.000 subscripciónes sólo enseñando inglés. Mi maior dificultad es que los videos enseñando español no son tan sencillo como los que enseñan inglés. Pero este video es sencillo, didáctico, y bueno.
La pandemia está echando por tierra mis sueños de ir a Madrid pero te aseguro que TU me echas una mano con tus ejercicios y explicaciones que nos dices . Así que in vez de echar una cabezadita tengo que arremangarme para estudiar todas tus recomendaciones. También que sepas que ....... Cada domingos te echo de menos.
Estaba sopriendo por conocer tan pocos usos parar 'echar'. Seguro sera muy útil cuando veo esos expresiones en novelas o escucharlos en la tv. Tus explicaciones son muy claro Maria. Gracias.
Dear Maria, your channel is wonderful, the best I have yet found for learning Spanish! I´m around B1/B2, but I haven´t had practice for a long time and with the help of your videos my level has grown so much for the last couple of weeks! You´re doing such a good thing with sharing those videos to all those who now have opportunity to improve their Spanish for free. There are many videos for beginners around the web I´m sure, but it´s so hard to find such a quality content of advanced level. Muchas gracias por tu trabajo! Tu canal me encanta!
María. Como estudiante de español, no puedo decirte lo útiles que son tus videos. Especialmente las expresiones idiomáticas y los ejemplos de los verbos principales fueron muy útiles. Te agradecería mucho si pudieras hacer un video de la misma manera para otros verbos principales, como ser haber hacer sacar volver y muchos otros verbos comunes.
Lección perfecta. Tbh. I find it rather lovely and refreshing to hear you give English examples, plus you sound real nice when you speak English. Maybe it's counter-productive, maybe it isn't. For me, as a German, I never think it is, because it helps me weave a net of languages across more than two of them. Not that I need it when it comes to English, but I love that. For lingo-nerds, it's a nice touch. Sure, it can throw a native English speaker into "Native Mode" ...but for everyone else, it's rather widening the perspective rather than being weird or distracting. I think you very much do both languages justice that way. Follow your passion(s)... and if you get a chance to combine 'em, you definitely should. Just a thought.
Gracias por haber echarme una mano con dos cosas en este vídeo; primera (obviamente), las idiomas con echar, y segunda, la práctica en este vid con los objetivos indirectos. Tras de 3 años de estudiar español, todavía me dan problemas los objetivos indirectos. Y por cierto, ¡tu inglés es perfectísimo!
A mi el ritmo del vídeo esta OK, no es tan rapido ni lento. Me ha encantado que hay dibujos pa acompañar el contenido. Quería ver más vídeos así.😇 gracias María. Me encantan tus videos. Abrazos desde Filipinas!
perfecto como siempre maestra. sabia algunos pero con tus explicaniones entiendo major muchisima gracias. echar la culpa es el titulo de una cancion que me encantar muchisimo viendolo aqui fue un momente de fiesta. echarme la culpa de luis fonsi y demi Lovato. que dios te bendiga maestra
¡ Hola Maria ! Me encanta oyir sus vídeos, son simplesmente maravillosos., principalmiente las gramaticalles ,son mis errores .más sus esplicación , san tan buenas ,que si llega se más fácil.felicitación. Lourdes Brazil.
7:08 "To get a bit of shut-eye" es una expresión de argot que se usa principalmente en el Reino Unido. A veces yo se la digo a mi mujer cuando me tengo sueño: "I'm just gonna get some shut-eye." O "I'm just gonna get my head down." Excelente video.
ME ENCANTARON SU VIDEO Y SUS ACLARACIONES, VERDADERAMENTE. LA UNICA FRASE QUE NO ENTENDI BIEN ES : SOLO ESTABA EL, ASI QUE NO PUDO ECHARLE LA CULPA A NADIE! SI PUDIERA EXPLICARLE DE NUEVO, LE SERAI MUY AGRADECIDEO, SINO, COMO ACABO DE ESCRIBIRLO...SUS EJEMPLOS SON EXCELENTES Y MUY INTERESANTES! MIL GRACIAS Y DISCULPE USTED SI ESCRIBO EN MAYUSCULAS PERO TENGO MUCHOS PROBLEMAS CON MIS OJOS, MALA VISION Y YA LLEVO SETENTA ANOS!
Como siempre ha sido un video muy interesante. Preferiría, sin embargo, que no pongas traducciones en inglés en un video para el nivel intermedio/avanzado. Tus excelentes explicaciones en español y tus ejemplos ya están bastante claros. Muchas gracias y un saludo desde Suiza.
yo tambien pienso como usted Ernst , creo que seria mas eficaz sin traducciones en ingles para el nivel intermedio/avanzado, justo para que las cosas sean aclaradas.
Hola María, espero que te encuentres bien. Me encantan tus videos, son muy fáciles de entender, y tienes la voz bonita. Lo de los diminutivos es interesante, depende de la región son diferentes, yo digo cafecito, mi amigo granaíno dice cafecillo. En Escocia usamos mucho el diminutivo, con nuestra palabrita "wee". "Have a wee seat, would you like a wee cup of tea? ok, I'll be back in a wee minute." Se habla así en Andalucía también, por ejemplo, dar un paseíto, dormir una siestita, tomar una cervecita, o un whiskycito, hehe! Y en Mercadona te preguntan siempre "bolcita quiere?" Quisiera decir que tu inglés es de escándalo, tu acento perfecto! Un saludo y muchas gracias!
Hola! Tus videos son muy útiles, si es posible para ti por favor pones un vídeo con las expresiones con el verbo andar! A veces estoy muy confundida con las frases que usar expresiónes de andar
¡Muchísimas gracias por este video! Porque el verbo "echar", que puede tener varios significados, me estaba causando muchos problemas. Ahora, puedo entender, al menos, estos 12 "perífrasis verbales". No sé si se dice así en español, pero en francés se llaman "périphrases verbales". ¡Buena semana para ti!, María
Tus videos son geniales, Maria! He estudiado español por algunos años pero es la primera vez en RUclips que he encontrado contenidos tan buenos. He percebido que hablas bastante despacio para la comprensión de los iniciantes, eso es perfecto! Pero te puedo dar una sugerencia sencilla? Aquí en RUclips hay la posibilidad de poder aumentar o reduzir la velocidad del vídeo. Podrías hablar en velocidad normal porque es como hablan en España. Te digo eso pués tuve un poco de dificultades cuando vine a vivir en España donde todos hablan super rápido, y me sentí frustrado porque no los entendía, mismo después de estudiar español por 3 años en Brasil. Claro que es una cuestión de adaptación. =) Bueno, pues nada. Gracias de todas maneras. Un gran abrazo!
Gracias por tus videos,Maria! Puedo proponer algo? Me gustaria ver un video sobre los signos del zodiaco. Como se llaman en espanol y un poco informacion de todos. (Puede ser un video de vocabulario). Gracias !
Hola Maria. ¿Puedes explicarme la frase "No puedo yo solo", por favor? Sí, entiendo el sentido pero no la posición del "yo". Nunca he visto el "yo" después de un verbo antes... ¡Gracias por tus vídeos! Saludos desde Alemania, Marco.
En Italia tenemos una expresion callejera muy simile a Echar leña al fuego; es decir que cambiamos leña con Gasolina para expresar una situaciòn ya complicada que va a peorar o una como tu has dicho para poner algo màs enfadado
Otra buena traduccio'n por "echar en cara" es "to tell off". "El me echa en cara que yo no fuera a su fiesta" = "He told me off for not going to his party"
Se agradece esas traducciones sobre todo para los españoles que vivimos en UK y nos cuesta un monton coger traspolar esas traducciones, asi q gracias!!!!
In English: Echar una cabezada: "shut-eye" is perfectly fine Echar pestes: "curse" doesn't work there. The best I've come up with is "speak ill of someone" Echar en cara: I think it might be closest to "scold" Echar por tierra: I believe this to be quite similar to "shatter / waste / spoil / crush"
Algunos los tenemos también en rumano. Echar un ojo/ el ojo= a arunca un ochi; a pune ochii pe. Echar la culpa= a arunca vina. Echar pajas al fuego= a pune paie pe foc. Echar en cara= a spune în față, a arunca în față. Echar la mano= a da mâna, a ajuta.
Echar en cara es un verbo de afecto> aserción, por lo que se usa el subjuntivo. Pero hay circunstancias en las que puedes usar el indicativo. Nueva Gramática de la lengua Española - Manual (Real Academia Española) 25.3.3b 25.3.3b Se dan otras veces ciertos deslizamientos de sentido entre las clases semánticas de predicados, así como variaciones en la estructura informativa de la oración. En efecto, con el indicativo el hablante acentúa el valor informativo de la subordinada. No presenta, pues, su contenido como ordenado, enjuiciado, valorado, etc., en función del significado del predicado principal, al contrario de lo que ocurre con el subjuntivo. Entre los deslizamientos de sentido más notables están los siguientes: … Afección > aserción: Aunque los sujetos y los complementos oracionales de los verbos de afección se construyen en subjuntivo (§ 25.3.2), algunos de ellos se usan en ocasiones en indicativo, más frecuentemente en el español americano que en el europeo: Me alegro de que terminaron ya el trabajo; Me preocupa que lo agarraron a él. El uso del indicativo en estos casos revela la intención de los hablantes de resaltar el contenido informativo de la subordinada. Una distinción similar explica la alternancia modal con los verbos presumir (de), vanagloriarse (de), jactarse (de), así como censurar, echar en cara, reprochar y otros semejantes. Compárese Se quejó de que el citado individuo había propalado infundios por la comarca (Casares, Dios) con Se queja de que la impiedad pretenda corromper el estudio de las ciencias naturales (Menéndez Pelayo, Heterodoxos)
Una pregunta: "¿Puedes echarle un ojo a los niños?" ¿No debería ser "¿Puedes echarLES un ojo a los niños?" ya que los niños son el complemento indirecto en plural?
Únete a mi Aula Online y ✨Sube de nivel✨ conmigo
mariaespanol.com/aula-online/
*CADA MES tendrás:*
⭐ 3 NUEVAS lecciones de gramática en vídeo sobre un tema de nivel intermedio/avanzado
+ Presentaciones descargables
+ Tareas para afianzar lo aprendido
⭐ Un taller en directo en Zoom conmigo para practicar
⭐ 1 NUEVA lección de “Español de la calle para la vida real”
+ Documento descargable
+ Tarea para afianzar lo aprendido
*OBTIENES ADEMÁS:*
✅ Acceso a todas las lecciones anteriores (110+)
✅ Acceso a 20 dictados para mejorar tu escucha
✅ Descarga de documentos exclusivos de mariaespanol.com
✅ Reserva anticipada de clases online (individuales o de grupo)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
📝📨SUSCRÍBETE A MI LISTA DE CORREO PARA RECIBIR NOVEDADES
mailchi.mp/9aa47c35e1c5/b23f4x79a1
💟 SÍGUEME EN LAS REDES
Instagram: instagram.com/mariaespanolcom/
TikTok www.tiktok.com/@mariaespanolcom
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yo soy hablante de español nativo, pero igualmente miré tu video, muy buena explicación. Estoy aprendiendo inglés (tengo el nivel avanzado) . Quisiera encontrar a una persona "británica" (me encanta el acento británico) que me pueda ayudar en algunas palabras o expresiones . Yo estaría encantado de ayudarle con el español. Cualquier interesado o interesada me deja un mensaje y yo respondo de inmediato.
Muchas gracias María por tan rica enseñanza 🙏
Tu manera de explicar los cursos es muy buena y perfecta para nosotros ... muchas Graciaaaas..sigue asii💥💥💥💥💥💥💥💥✅✅✅✅✅✅✅✅✅✅💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥✅✅✅✅✅✅‼️✅✅💥💥💥💥‼️✅✅✅✅✅
Un video genial como siempre, gracia Maria
!Saludos desde Brasil! En Brasil hay mucha gente necesitando de sus videos. Me gustó el formato del vídeo. Muy claro. Se haces un vídeo se presentando a los brasileños vas a ganar muchas subscripciónes. Acá hay youtubers con 500.000 subscripciónes sólo enseñando inglés. Mi maior dificultad es que los videos enseñando español no son tan sencillo como los que enseñan inglés. Pero este video es sencillo, didáctico, y bueno.
Gracias 😊
Verdad. Soy brasileña y me encanta sus videos
Soy brasileña y así cómo mis paisanos, agradezco el contenido del video.
Excelente vídeo con buenísimos ejemplos. Gracias Maria. El ritmo del vídeo es perfecto para mí.
La pandemia está echando por tierra mis sueños de ir a Madrid pero te aseguro que TU me echas una mano con tus ejercicios y explicaciones que nos dices . Así que in vez de echar una cabezadita tengo que arremangarme para estudiar todas tus recomendaciones. También que sepas que .......
Cada domingos te echo de menos.
muy bonita su pronunciación en inglés . gracias
Doña María. Peŕmite me decirte que es genial 👍👍
Muchísimas gracias
Es un video muy interesante gracias maria
Bravo Muchas Gracias profe !!
Estaba sopriendo por conocer tan pocos usos parar 'echar'. Seguro sera muy útil cuando veo esos expresiones en novelas o escucharlos en la tv. Tus explicaciones son muy claro Maria. Gracias.
Dear Maria, your channel is wonderful, the best I have yet found for learning Spanish! I´m around B1/B2, but I haven´t had practice for a long time and with the help of your videos my level has grown so much for the last couple of weeks! You´re doing such a good thing with sharing those videos to all those who now have opportunity to improve their Spanish for free.
There are many videos for beginners around the web I´m sure, but it´s so hard to find such a quality content of advanced level.
Muchas gracias por tu trabajo! Tu canal me encanta!
Sus videos es increíble
Saludos desde Brazil 🇧🇷
María. Como estudiante de español, no puedo decirte lo útiles que son tus videos. Especialmente las expresiones idiomáticas y los ejemplos de los verbos principales fueron muy útiles. Te agradecería mucho si pudieras hacer un video de la misma manera para otros verbos principales, como ser haber hacer sacar volver y muchos otros verbos comunes.
El ritmo y tu voz están perfectos. Muchas gracias por tus clases!
Muy bueno!!! Gracias.
Esta lección era muy instructiva. Me he suscrito a su canal. ¡Muchas gracias!
Maravilloso! Me gusta muchísimo usar las expresiones idiomáticas cuando hablo. 👍
Hola muy buenas que buena vedio.explicado muy bien. Un saludo fuerte. PROFESORA
Muchas gracias Maria. Tus classe me caen bien. Me encanta. Tambien sé uso Estoy ECHO de Polvo!
Lección perfecta.
Tbh. I find it rather lovely and refreshing to hear you give English examples, plus you sound real nice when you speak English. Maybe it's counter-productive, maybe it isn't. For me, as a German, I never think it is, because it helps me weave a net of languages across more than two of them. Not that I need it when it comes to English, but I love that. For lingo-nerds, it's a nice touch. Sure, it can throw a native English speaker into "Native Mode" ...but for everyone else, it's rather widening the perspective rather than being weird or distracting. I think you very much do both languages justice that way. Follow your passion(s)... and if you get a chance to combine 'em, you definitely should. Just a thought.
Gracias maria por tus clases! Ellas son buenisima! Me gusta mucho estudiar espanol! Un abrazo! Saludos desde Brasil jundiai sp!
Muy buena esta lesión
Muchas gracias María. Eres maestra fenómenal!
A mi me gusta vuesta manera de enseiniar. Gracias
Muchas gracias por todo
¿Puedes darnos algunas excepciones con el verbo "llevar"?
Saludos
Este vídeo me gustó mucho... muchas gracias
Gracias, por tu clases Maria !felicitaciones! saludos desde BRASIL.
Gracias a ti :)
Gracias Maria Español.
Congratulations!
He aprendido mucho de tu vídeo. Tus ejemplos son geniales and your English pronunciation is very good.
Keep up the good work.
Very good Thanks
Saludos desde Francia!
Muchas gracias! ! Me gusta tu voz, es perfecto para aprender!
¡Buenos días María ! Gracias por tus clases y tus videos Me encanta tb tu asiento.un saludo desde Brasil
Gracias por haber echarme una mano con dos cosas en este vídeo; primera (obviamente), las idiomas con echar, y segunda, la práctica en este vid con los objetivos indirectos. Tras de 3 años de estudiar español, todavía me dan problemas los objetivos indirectos.
Y por cierto, ¡tu inglés es perfectísimo!
me gusta mucho como explicas en tus videos!!! muchas gracias! :):)
Grácias, muy útil. Saludos desde Ucrania (Lviv).
Me gusta oír el tiempo todo hablando en español. Lo necesito estar oindo más.
Hola Maria
A mi el ritmo del vídeo esta OK, no es tan rapido ni lento. Me ha encantado que hay dibujos pa acompañar el contenido. Quería ver más vídeos así.😇 gracias María. Me encantan tus videos. Abrazos desde Filipinas!
perfecto como siempre maestra. sabia algunos pero con tus explicaniones entiendo major muchisima gracias. echar la culpa es el titulo de una cancion que me encantar muchisimo viendolo aqui fue un momente de fiesta. echarme la culpa de luis fonsi y demi Lovato. que dios te bendiga maestra
Muchas gracias 😙😍👏👏👏
Excelente, muchísimas gracias 👍😁
Muy interesante
Gràcies explicas muy bien
muchas gracias Maria
¡ Hola Maria ! Me encanta oyir sus vídeos, son simplesmente maravillosos., principalmiente las gramaticalles ,son mis errores .más sus esplicación , san tan buenas ,que si llega se más fácil.felicitación. Lourdes Brazil.
7:08 "To get a bit of shut-eye" es una expresión de argot que se usa principalmente en el Reino Unido. A veces yo se la digo a mi mujer cuando me tengo sueño: "I'm just gonna get some shut-eye." O "I'm just gonna get my head down." Excelente video.
Es la misma expresión en los EEUU.
Gracias María por ese vídeo
Este me echaba de meno
Gracias este video es parfecto
¡Muchas gracias, María!
Thank you for the great video. Please continue to add little bits in English to help us understand better, especially a new phrase.
Un verbo tan útil..trataré incorporarlo en mis conversaciones... gracias 👍
Muchas gracias !:)
¡Saludos desde Brasil, buenas tardes Maria!!!
Muchísimas gracias por este vídeo. Las descripciones fueron muy buenas y me gustó mucho el ritmo de la narración.
😘😘
gracias
Questo video è semplicemente F A N T A S T I C O!!! Complimenti!
saludos desde chile
ME ENCANTARON SU VIDEO Y SUS ACLARACIONES, VERDADERAMENTE. LA UNICA FRASE QUE NO ENTENDI BIEN ES : SOLO ESTABA EL, ASI QUE NO PUDO ECHARLE LA CULPA A NADIE! SI PUDIERA EXPLICARLE DE NUEVO, LE SERAI MUY AGRADECIDEO, SINO, COMO ACABO DE ESCRIBIRLO...SUS EJEMPLOS SON EXCELENTES Y MUY INTERESANTES! MIL GRACIAS Y DISCULPE USTED SI ESCRIBO EN MAYUSCULAS PERO TENGO MUCHOS PROBLEMAS CON MIS OJOS, MALA VISION Y YA LLEVO SETENTA ANOS!
Me guuuuusta tu acento
muchas gracias
Gracias !! Muy bien :))
Gracias por tus videos Maria, son muy útiles :) Eres muy clara, precisa y me encanta escucharte. ¡Sigues así! :)
Como siempre ha sido un video muy interesante. Preferiría, sin embargo, que no pongas traducciones en inglés en un video para el nivel intermedio/avanzado. Tus excelentes explicaciones en español y tus ejemplos ya están bastante claros.
Muchas gracias y un saludo desde Suiza.
Ernst Betschart Hola, que tal? Se te gusta de hacer nuevas amistades ... podremos ser amigos! Si? que tal? saludos desde BRASIL.
yo tambien pienso como usted Ernst , creo que seria mas eficaz sin traducciones en ingles para el nivel intermedio/avanzado, justo para que las cosas sean aclaradas.
Hola María, espero que te encuentres bien. Me encantan tus videos, son muy fáciles de entender, y tienes la voz bonita. Lo de los diminutivos es interesante, depende de la región son diferentes, yo digo cafecito, mi amigo granaíno dice cafecillo. En Escocia usamos mucho el diminutivo, con nuestra palabrita "wee". "Have a wee seat, would you like a wee cup of tea? ok, I'll be back in a wee minute." Se habla así en Andalucía también, por ejemplo, dar un paseíto, dormir una siestita, tomar una cervecita, o un whiskycito, hehe! Y en Mercadona te preguntan siempre "bolcita quiere?" Quisiera decir que tu inglés es de escándalo, tu acento perfecto! Un saludo y muchas gracias!
Jajajajaaj interesante reflexión. ¡Gracias :)!
Hola! Tus videos son muy útiles, si es posible para ti por favor pones un vídeo con las expresiones con el verbo andar! A veces estoy muy confundida con las frases que usar expresiónes de andar
¡Muchísimas gracias por este video! Porque el verbo "echar", que puede tener varios significados, me estaba causando muchos problemas. Ahora, puedo entender, al menos, estos 12 "perífrasis verbales". No sé si se dice así en español, pero en francés se llaman "périphrases verbales". ¡Buena semana para ti!, María
Muchas gracias lo vi y lo veré otra vez para memorizarlo. It's perfect!
Excelente!!!
Ola Maria, tu curso me gusta mucho, quiero seguir-lo preparando-me para America Latina. Muchas gracias amiga *)))
Tus videos son geniales, Maria! He estudiado español por algunos años pero es la primera vez en RUclips que he encontrado contenidos tan buenos.
He percebido que hablas bastante despacio para la comprensión de los iniciantes, eso es perfecto! Pero te puedo dar una sugerencia sencilla? Aquí en RUclips hay la posibilidad de poder aumentar o reduzir la velocidad del vídeo. Podrías hablar en velocidad normal porque es como hablan en España. Te digo eso pués tuve un poco de dificultades cuando vine a vivir en España donde todos hablan super rápido, y me sentí frustrado porque no los entendía, mismo después de estudiar español por 3 años en Brasil. Claro que es una cuestión de adaptación. =)
Bueno, pues nada. Gracias de todas maneras. Un gran abrazo!
En el vídeo de mañana he incluído tu recomendación 😉
Perfecto. 100%
Super! Echar la mano in italian = dare una mano...es quasi lo mismo :)
@ 5:26 "del jarrón roto ____? Please can anyone tell me what she says, I need to know this expression
ECHE UN OJO A ESTE LIBRO.
Es posible variar el playback speed in RUclips videos. Es muy útil y fácil.
Hola, Maria! Gracias por este video tan útil ❤️ mi pregunta es: por qué hay que decir “echarle un ojo a los niños” y no “echarLES un ojo a los niños”?
13:00 "echar barriga"
¿De modo similar se puede decir "echar barba" o "echar pelo largo"?
C mamo :v
Con esas cuestiones es mas habitual el uso del verbo dejar....dejar barba o dejar el pelo largo
Gracias por tus videos,Maria! Puedo proponer algo? Me gustaria ver un video sobre los signos del zodiaco. Como se llaman en espanol y un poco informacion de todos. (Puede ser un video de vocabulario). Gracias !
Me lo apunto 😉
We also use the Spanish word 'siesta' in English, although you can indeed say 'nap', along with the verb 'take' to translate 'echar'...
Hola maria podrias decirme la aplicacion que utilizas para hacer este tipo de presentaciones?
Hola Maria. ¿Puedes explicarme la frase "No puedo yo solo", por favor? Sí, entiendo el sentido pero no la posición del "yo". Nunca he visto el "yo" después de un verbo antes... ¡Gracias por tus vídeos! Saludos desde Alemania, Marco.
El "yo" es para subrayar que significa "on my own" o como "by my own means / "without help" porque "solo" puede significar "alone"
Gracias!
echar de menos = extrañar
En Italia tenemos una expresion callejera muy simile a Echar leña al fuego; es decir que cambiamos leña con Gasolina para expresar una situaciòn ya complicada que va a peorar o una como tu has dicho para poner algo màs enfadado
¡Excelente video, profe!
Una dudita: ¿son sinónimos “echar un ojo” y “echar un vistazo”?
"Echar un ojo" puede significar "echar un vistazo" sí, pero también significa "vigilar"
Maria Español Gracias.
Otra buena traduccio'n por "echar en cara" es "to tell off". "El me echa en cara que yo no fuera a su fiesta" = "He told me off for not going to his party"
Se agradece esas traducciones sobre todo para los españoles que vivimos en UK y nos cuesta un monton coger traspolar esas traducciones, asi q gracias!!!!
"echar por tierra" "to put an end to" or " to deep six"
"to go up in smoke"
In English:
Echar una cabezada: "shut-eye" is perfectly fine
Echar pestes: "curse" doesn't work there. The best I've come up with is "speak ill of someone"
Echar en cara: I think it might be closest to "scold"
Echar por tierra: I believe this to be quite similar to "shatter / waste / spoil / crush"
Algunos los tenemos también en rumano. Echar un ojo/ el ojo= a arunca un ochi; a pune ochii pe. Echar la culpa= a arunca vina. Echar pajas al fuego= a pune paie pe foc. Echar en cara= a spune în față, a arunca în față. Echar la mano= a da mâna, a ajuta.
Cómo hay que aprender estos usos del verbo echar? y en dónde se encuentra textos en los que se usan los usos de este verbo?
Soy hablante nativo de español y no conocía la mitad de las expresiones.
Muchas gracias María. Pero porque se usa el imperfecto de subjuntivo en la frase, "él me echa en cara que yo no fuera a fiesta?"
Echar en cara es un verbo de afecto> aserción, por lo que se usa el subjuntivo. Pero hay circunstancias en las que puedes usar el indicativo.
Nueva Gramática de la lengua Española - Manual (Real Academia Española)
25.3.3b
25.3.3b Se dan otras veces ciertos deslizamientos de sentido entre las clases semánticas de predicados, así como variaciones en la estructura informativa de la oración. En efecto, con el indicativo el hablante acentúa el valor informativo de la subordinada. No presenta, pues, su contenido como ordenado, enjuiciado, valorado, etc., en función del significado del predicado principal, al contrario de lo que ocurre con el subjuntivo. Entre los deslizamientos de sentido más notables están los siguientes:
…
Afección > aserción: Aunque los sujetos y los complementos oracionales de los verbos de afección se construyen en subjuntivo (§ 25.3.2), algunos de ellos se usan en ocasiones en indicativo, más frecuentemente en el español americano que en el europeo: Me alegro de que terminaron ya el trabajo; Me preocupa que lo agarraron a
él. El uso del indicativo en estos casos revela la intención de los hablantes de resaltar el contenido informativo de la subordinada. Una distinción similar explica la alternancia modal con los verbos presumir (de), vanagloriarse (de), jactarse (de), así como censurar, echar en cara, reprochar y otros semejantes. Compárese Se quejó de
que el citado individuo había propalado infundios por la comarca (Casares, Dios) con Se queja de que la impiedad pretenda corromper el estudio de las ciencias naturales (Menéndez Pelayo, Heterodoxos)
Yes Maria in English it would be "I am going to get some shut eye"
Otra buena traduccio'n por "echar en cara": "No se lo voy a echar en cara" = "I won't hold it against him"
que segnifica : echar polvo.. y echar un polvo. ??
gracias
Tener sexo
Echar de menos/en falta=sentir saudades.
Puedo decir ECHO FALTA DE LAS CLASES o ECHO LA FALTA DE LAS CLASES? Gracias
Sería "echo EN falta las clases" ;)
Una pregunta: "¿Puedes echarle un ojo a los niños?" ¿No debería ser "¿Puedes echarLES un ojo a los niños?" ya que los niños son el complemento indirecto en plural?
Tengo exactamente la misma pregunta. María, ¿puedes contestar por favor?
Es valido tambien!!!!