La palabra que mas me gustó era echar de la casa o del bar. Me recuerda la frace ( Cuando lo hecharon del bar a él le hecharon una paliza y luego hecharon sus cosas también hecharon llave a la puerta, entonces él se hechó a llorar y sus amigos hecharon a correr sin ver el hecho )
Muchas gracias, Vicente. Yo conozco otras expresiones con el verbo echar: "echar un ojo" que debería significar mirar con cuidado o cuidar; mientras "echar el ojo" significa fijarse, estar atraído por alguien o algo. "Echar una mano" significa dar ayuda...
Profe~siempre echo la siesta por la tarde todos los días ~así ya es mi costumbre ~otra cosa ~me gusta mucho tu clase de español en RUclips ~cada vez cuando veo tu clase ~me concentra mucho de estudiar y escuchar tu voz ~me despierta mucho ~muchísimas gracias ~me ha ayudado mucho mi nivel de español ~gracias ~
Buenas noches Vicente. Comencé ayer a seguirlo y estoy convencida de que no dejaré de hacerlo. Con respecto a ECHAR ,en Venezuela ECHAMOS UN PIE (bailar)
Muchísimas gracias señor, soy un estudiante marfileño. Aquí estamos aprendiendo esta lengua en la universidad. Gracias por sus esfuerzos en nuestro favor.
Tantos significados. Estoy al punto donde estoy aprendiendo cómo poner las palabras juntos para tener sentido aún con los conceptos más complicado. EL orden de la palabra yel sintaxis son muy diferent en español que en inglés, y aprender cómo usar el español pára tiene sentido es muy divertido. Porque estoy aprendiendo cómo pensar en un manera diferente, y me encanta que mi mente crece para hacerlo. Pero todavía, me siento como falto paciencía con el proceso. Por eso gracias por tus videos ¡¡sobre el tema!!
Hola Vincente a mi me encanta este canal! Paso una hora al dia aprendiendo y practicando por medio de sus lecciones. En cuanto al uso del verbo "echar" he oido lo siguiente: Mi jefe echó a Jorge por llegar tarde todos los dias a trabajo. Un monton de gracias y saludos desde EEUU
hola vicente. espero que pueda explicarnos el significado de DEJAR. Also, I have some doubts about the particles "SE", can you explain to us and show us all the verbs with se? the one that eliminate who is responsible for the action, por ejemplo, olvidarse, quemarse, perderse... and so on. muchisimas gracias!!
Llegué aca buscando la frase "echar de menos" ya que aca en Argentina, o creó que aca en Latinoamérica no se utiliza esa expresión. Pero con la primera definición que has dado quedó satisfecha mi duda. Saludos
Muchas gracias señor Vicente, me encanta ver tus videos que me ayuden mucho en mis estudios para la lengua española .mis sinceros saludos y buena continuación.
¡Gracias por echar este video! Yo lo disfruté mucho :-) Un poquito sugerencia es dejar la descripción escrito de cada significado al abajo 👇🏼 la pantalla durante todo el video (estudiantes como yo leen un poquito lentamente). :-)
hola soy Sonia y vivo en Indiana, me gusta tu metodo de enseñar Español, yo voy a dar clases y me gustaria encontrar una forma asi de dinamica como tu lo sabes hacer para enseñar el preterito irregular helpll.....
Siempre echo chispas cuando mi niña rechaza comer, de verdad muchísimas gracias Vicente por tus vídeos increíbles, no me puedo imaginar mi día sin ver un montón de tus vídeos,eres un profesor ingenioso..me apasiona aprender más el español..todos mis saludos cordiales desde Egipto 😍👌
والله وجدعة يا بت، بقيتي تتكلمي إسباني طيارة. أمزح معك فقط، أعجبتني تعبيراتك بالإسبانية، أنا أيضا أحب هذا الرجل و أحب طريقة شرحه للمواضيع وللعبارات الشائعة في اللغة الإسبانية. كل التقدير🙏🙏🙏، أخوك من المملكة المغربية🇲🇦
Primero .muchísimas gracias por todo.tus vídeos son súper útiles . Yo practico el castellano desde hace 5 meses y contigo he mejorado mi nivel pero tengo un problema es un poquito extraño . Tengo algunos amigos españoles. Y cuando estoy con ellos me siento que ellos dicen algunas cosas malas pero desafortunadamente no entiendo qué dicen. Espero que hagas un vídeo sobre eso😂😂 Y perdóname si ves esta petición extraña y muchísimas gracias otra vez
Hola Vicente, gracias por compartir. Los contenidos de tus vídeos son súper útiles tanto para los alumnos como para los profes de ELE. Verbo 'echar' y sus múltiples usos coloquiales. Aquí va uno más: 'echar la bronca'. :)
Gracias por la explicación porque una persona dice que echar solamente es cuando un perro se echa a dormir y cada rato corrige las personas cuando utilizan esta palabra que es muy común
Echar leña al fuego que significa aumentar una situación negativa. Echar chispas que significa estar enfadado. Echar en cara que significa recriminar. Echar un cable que significa ayudar a alguien. Echar una cabezada que significa dormir poco. Echar la culpa que significa decir que alguien es el autor de algo negativo.
Súper interesante ! Iré a ver la lista completa pero eso ya aclara bien el misterio del verbo "echar" ; ) En francés es el verbo "faire" que mucha gente usa para todo : On s'est fait un jap. (On a mangé au restaurant japonais) J'ai fait le Mexique, le Costa Rica. (J'ai été au Mexique et au Costa Rica - a mi no me gusta cuando la gente dice esto pero un montón de gente habla así) Je me suis fait un ptit sandwich à midi. (Podría ser : Me hize un sándwich, pero significa tb : J'ai mangé un sandwich ce midi.) La verdad se puede usar para casi todo el verbo "faire". En el sur oeste de Francia aún dicen " faire de l'essence" para decir "poner gasolina en el coche" ! Muchas gracias !
Hola. Echarse es tambien recostarse. Aunque en Argentina se usa mas refiriendose a las mascotas, aplicado a las personas no suena del todo bien. Saludos! 👍🖐
Hola profesor. Gracias por el vd siempre nos enseñe algo nuevo Ej: echo de menos a mi hermana. - Echo a perder - Echo sal en la sarten tambien hay hecho - He hecho una excursión. Otra vez graciaaaas.
Sí, también existe "Hecho" como tú dices, es "Echarse a perder" si tú "echas a perder" a alguien significas que arruinas la vida de esa persona. Un saludo Leila 😁😁
¡Lo he pillado! Gracias. Pondré algunas oraciones aquí con el verbo. Echa un poco más de vino en la copa. La casa está echando humo por la ventana. Me han echado de la clase. He echado dos horas en llegar hasta la empresa hoy. Le he echado de menos durante este tiempo que estuvo fuera. Le echo unos 40 años de edad. Se ha echado una novia después de tanto tiempo.
Holaa Vicente, me encantaría si pudieras explicarnos la diferencia entre: frente, enfrente, de enfrente, delante, al lado de, junto, detras de, atras etc. Llevo un año aprendiendo español y todavía no se me ha quedado 100% claro. Muchas Gracias!!! :)
Había buscando duro por una respuesta al signicado de este verbo muy duro jajaja muchíssimas gracias Vicente me encanta tu canal, siga así! tienes un nuevo suscritor! :)
Hola Vicente! Es una muy bien video! Puedes hacer una video sobre el verbo tocar también? Estoy muy confundida por los significados fe tocar también! Muchas gracias!
Muy bueno video!! Me ha ayudado bastante a entender ese verbo que para mí siempre fue muy difícil la comprensión. Una pregunta: por qué has dicho: ¿ "la papelera atrás mía"? no sería atrás mío, ya que eres hombre? o no es ese el raciocínio correcto? Gracias e saludos desde Brasil.
Todos tus videos son muy, muy buenos. Peto haces muy picos matices al español que se habla en América. No olvides que los españoles son solo el 10% del total de hispanoparlantes. Ya somos más de 400 millones y en España somos solo 47 millones. Sé que es difícil hacer los matices pero no estaría mal. Esto sería para los e extranjeros que aprenden español y piensan ir a alguno de los países de Latinoamérica que hablan español. Por ejemplo dedícale a ellos y a nosotros la explicación del uso del "vosotros" en España y porque no se usa en América. Creo que es interesante. Saludos
Vicente, muchas gracias por esas explicaciones! Tengo una pregunta sobre último ejemplo. Cómo se puede usar la frase "echar un vistazo" con algún objeto? Con qué preposición? Por ejemplo, si lo digo de un libro? "Estoy echando un vistazo de/a/con el libro"?
Siempre muchas gracias por tu explicación. Estoy aprendiendo español por tu video. Tengo una duda. En "Échale un vistazo a los zapatos", si " le" es el objeto indirecto, hay que escribir "les" porque los zapatos son plural, no? Quiero saber qué función tiene "le". Espero tu respuesta.
El idioma portugués es el único en el mundo que tiene la palabra "saudades", cuando extrañamos a alguien o un lugar que nos gustó y en el que hemos estado en el pasado. Como exemplo: - yo "sinto saudades" ("echo de menos") de mi madre o, "yo sinto saudades "(echo de menos") de España. En Brasil lo usamos mucho.
"hechar" del verbo: "Hacer" y "echar": del verbo "lanzar", o "acostarse". Sueles usar hechar en pasado: "Yo he hecho la tarea". Sueles usar "echar" en todos los tiempos: pasado: "me eche en la cama" presente: "echale un vistazo a la cocina", futuro: "lo echaré fuera si sigue causando problemas".
LA MEJOR CLASE DE ESPAÑOL SOBRE ECHAR ...FELICITACIONES VICENTE...Americo desde Brasil
La palabra que mas me gustó era echar de la casa o del bar. Me recuerda la frace ( Cuando lo hecharon del bar a él le hecharon una paliza y luego hecharon sus cosas también hecharon llave a la puerta, entonces él se hechó a llorar y sus amigos hecharon a correr sin ver el hecho )
Muchas gracias, Vicente. Yo conozco otras expresiones con el verbo echar: "echar un ojo" que debería significar mirar con cuidado o cuidar; mientras "echar el ojo" significa fijarse, estar atraído por alguien o algo. "Echar una mano" significa dar ayuda...
Sí, echar un ojo es casi lo mismo que "Echar un vistazo" son muy parecidas. Y "Echar una mano" es MUY común en España 😁
Estoy aquí a dos años y sí que gusta tus vídeos estas me ayudando mucho
Profesor tu eres muy bueno en lo que hagas. Me río mucho al mirar sus clases. Es una broma de aprendizaje.
Me gustó muchísimo su video Vicente! Gracias por apoyar a los estudiantes de español con sus aportes y echo un grán saludo desde Brasil!
Gracias prof Vicente! La primera expresión con el verbo echar que he aprendido fue " Echar de menos" Te echado de menos todo este tiempo!
Vraiment très intéressant et ta prononciation est claire et agréable...😊
Profe~siempre echo la siesta por la tarde todos los días ~así ya es mi costumbre ~otra cosa ~me gusta mucho tu clase de español en RUclips ~cada vez cuando veo tu clase ~me concentra mucho de estudiar y escuchar tu voz ~me despierta mucho ~muchísimas gracias ~me ha ayudado mucho mi nivel de español ~gracias ~
Expresiones utiles para mi. Gracias y saludos desde Eslovaquia.
Buenas noches Vicente. Comencé ayer a seguirlo y estoy convencida de que no dejaré de hacerlo. Con respecto a ECHAR ,en Venezuela ECHAMOS UN PIE (bailar)
Muchísimas gracias. Este video fue muy útil.
Muchísimas gracias señor, soy un estudiante marfileño. Aquí estamos aprendiendo esta lengua en la universidad. Gracias por sus esfuerzos en nuestro favor.
Tantos significados. Estoy al punto donde estoy aprendiendo cómo poner las palabras juntos para tener sentido aún con los conceptos más complicado. EL orden de la palabra yel sintaxis son muy diferent en español que en inglés, y aprender cómo usar el español pára tiene sentido es muy divertido. Porque estoy aprendiendo cómo pensar en un manera diferente, y me encanta que mi mente crece para hacerlo.
Pero todavía, me siento como falto paciencía con el proceso. Por eso gracias por tus videos ¡¡sobre el tema!!
Muy útil, muchísimas gracias, el viernes tengo el examen dele b2 y gracias a tus consejos me siento más preparada😊
Hablas muy claro y comprensible, es un placer escuchar tus vídeos.
Gracias profesor clase de hoy para mí es muy interesante 😊
Eres genial Vicente. Quiero agradecerte por enseñarnos de una forma muy clara
Muchisima gracias profesor Vicente.
Vicente, siempre me encantan sus vídeos. Gracias.
Gracias por tus explicaciones con tus ejemplos que son claros
Muy bien gracias.
Me encanta profe, sus clases!!!! Me ayuda mucho.
Grazie per il tuo video, è stato molto interessante! Ciao Vicente! 🇮🇹👍
Muchas gracias Vicente! Muy buenas explicaciones!
Muchas gracias🙏 me queda muy útil
Hola Vincente a mi me encanta este canal! Paso una hora al dia aprendiendo y practicando por medio de sus lecciones. En cuanto al uso del verbo "echar" he oido lo siguiente: Mi jefe echó a Jorge por llegar tarde todos los dias a trabajo.
Un monton de gracias y saludos desde EEUU
hola vicente. espero que pueda explicarnos el significado de DEJAR. Also, I have some doubts about the particles "SE", can you explain to us and show us all the verbs with se? the one that eliminate who is responsible for the action, por ejemplo, olvidarse, quemarse, perderse... and so on. muchisimas gracias!!
Llegué aca buscando la frase "echar de menos" ya que aca en Argentina, o creó que aca en Latinoamérica no se utiliza esa expresión. Pero con la primera definición que has dado quedó satisfecha mi duda. Saludos
Muchas gracias señor Vicente, me encanta ver tus videos que me ayuden mucho en mis estudios para la lengua española .mis sinceros saludos y buena continuación.
Gracias hermano estás ayudando muchísimas gente
Hola Vicente! Me encanta ver a tus videos, siempre...ese de hoy fue sensacional. Muchas gracias. Abrazos desde Brasil.
me gustó tu video . Gracias por compartir ese contenido.
Muchas gracias por el video!!
Como siempre Vicente todo claro.Gracias
Muchas gracias Vicente. La lección es muy útil para mi porque siempre quiero saber las muchos significados del verbo ‘echar’.
Muy bueno video,me ha ayudado mucho,echar es un verbo muy util,¡muchas gracias desde Brasil!
Me alegro mucho Livia
¡Gracias por echar este video! Yo lo disfruté mucho :-) Un poquito sugerencia es dejar la descripción escrito de cada significado al abajo 👇🏼 la pantalla durante todo el video (estudiantes como yo leen un poquito lentamente). :-)
Muchas gracias por echar este video, aprendizaje muchísimo, cuàndo llego en casa siempre echo la llave
Hola Vicente, de onde eres? I just found out your youtube channel, I love your accent, It's so clear.
hola soy Sonia y vivo en Indiana, me gusta tu metodo de enseñar Español, yo voy a dar clases y me gustaria encontrar una forma asi de dinamica como tu lo sabes hacer para enseñar el preterito irregular helpll.....
Siempre echo chispas cuando mi niña rechaza comer, de verdad muchísimas gracias Vicente por tus vídeos increíbles, no me puedo imaginar mi día sin ver un montón de tus vídeos,eres un profesor ingenioso..me apasiona aprender más el español..todos mis saludos cordiales desde Egipto 😍👌
والله وجدعة يا بت، بقيتي تتكلمي إسباني طيارة.
أمزح معك فقط، أعجبتني تعبيراتك بالإسبانية، أنا أيضا أحب هذا الرجل و أحب طريقة شرحه للمواضيع وللعبارات الشائعة في اللغة الإسبانية.
كل التقدير🙏🙏🙏، أخوك من المملكة المغربية🇲🇦
Gracias
Gracias señor Vicente!
Muy muy útil este vídeo, muchísimas gracias 😉 y otro significado de echar es por ejemplo echar de trabajo 😜
¡Efectivamente Markéta! Echar a alguien, "a la p*ta calle" si quieres sonar más vulgar y malsonante, jajajajaja.
gracias no habia visto este video. muy útil
Olá Vicente,me llamo marco Túlio soy brasileno,e quiero hablar como nativo, ajudame!Gracias por todo,y por tu buenas clases!
¡He echo un vistazo en este video y eché un like!
Que extraño esa es la primera vez que he entendido el significado jaja! Muchas gracias🇪🇦👍🏻 Saludo desde Italiano😁
¡Me alegro! Gracias Neil 👍
@@SpanishwithVicente para mí eres un buen profesor de Español👍🏻🇪🇦🔝
@@neilsantoni8119 saludos desde italia o saludos de un Italiano, una pequeña correcion ,un saludo
Primero .muchísimas gracias por todo.tus vídeos son súper útiles . Yo practico el castellano desde hace 5 meses y contigo he mejorado mi nivel pero tengo un problema es un poquito extraño .
Tengo algunos amigos españoles. Y cuando estoy con ellos me siento que ellos dicen algunas cosas malas pero desafortunadamente no entiendo qué dicen.
Espero que hagas un vídeo sobre eso😂😂
Y perdóname si ves esta petición extraña y muchísimas gracias otra vez
Muchisimas gracias!!!!! Ahora yo comprendi los significados de este verbo. Muy bien explicado.
Hola Vicente, gracias por compartir. Los contenidos de tus vídeos son súper útiles tanto para los alumnos como para los profes de ELE. Verbo 'echar' y sus múltiples usos coloquiales. Aquí va uno más: 'echar la bronca'. :)
Muito obrigado, Vicente.
Muchas gracias.. Todo lo que hacés es muy importante.. Puedes por favor hacer una vídeo para explicar "pues " gracias.
Súper trabajo
Muchas gracias.Para mi fue de gran ayuda. Feliz año nuevo, profe.
Muchísimas gracias, e igualmente Alina.
Es tan útil. ¡Gracias por tus videos!
Muy buen video, Vicente. No sabia que el verbo ECHAR tenia tantos significados diferentes. És parecido con el verbo GET de lo ingles.
Sí, puede ser similar a GET como dices. De hecho GET también tiene muchísimos significados. :)
Gracias por la explicación porque una persona dice que echar solamente es cuando un perro se echa a dormir y cada rato corrige las personas cuando utilizan esta palabra que es muy común
Perfecto!
Echo un vistazo de el libro en la tienda y lo parece muy interesante
Thanks
Echar leña al fuego que significa aumentar una situación negativa.
Echar chispas que significa estar enfadado.
Echar en cara que significa recriminar.
Echar un cable que significa ayudar a alguien.
Echar una cabezada que significa dormir poco.
Echar la culpa que significa decir que alguien es el autor de algo negativo.
Súper interesante ! Iré a ver la lista completa pero eso ya aclara bien el misterio del verbo "echar" ; )
En francés es el verbo "faire" que mucha gente usa para todo :
On s'est fait un jap. (On a mangé au restaurant japonais)
J'ai fait le Mexique, le Costa Rica. (J'ai été au Mexique et au Costa Rica - a mi no me gusta cuando la gente dice esto pero un montón de gente habla así)
Je me suis fait un ptit sandwich à midi. (Podría ser : Me hize un sándwich, pero significa tb : J'ai mangé un sandwich ce midi.)
La verdad se puede usar para casi todo el verbo "faire". En el sur oeste de Francia aún dicen " faire de l'essence" para decir "poner gasolina en el coche" !
Muchas gracias !
Sí, tú lo has definido bien... UN MISTERIO 🤗 🤩
Gracias maestro. Siempre quise aprender um poco más sobre el verbo echar. Esta clase fue muy provechosa. Gracias!
¿Me recomiendas una página web en la cual se puede hacer exámenes para saber que nivel tiene?
❤gracias❤Echar!
Só conhecia " echar de menos" rsrsr
"Te voy echar una mano en las tareas de casa" 😉
Genial, Vicente! Gracias! 👏👏👏👏
Hola. Echarse es tambien recostarse. Aunque en Argentina se usa mas refiriendose a las mascotas, aplicado a las personas no suena del todo bien. Saludos! 👍🖐
Eres el mejor profesor de español.
algun dia, voy a ser el master de español
¡Muchísimas gracias!
Hola profesor.
Gracias por el vd siempre nos enseñe algo nuevo
Ej: echo de menos a mi hermana.
- Echo a perder
- Echo sal en la sarten tambien hay hecho
- He hecho una excursión.
Otra vez graciaaaas.
Sí, también existe "Hecho" como tú dices, es "Echarse a perder" si tú "echas a perder" a alguien significas que arruinas la vida de esa persona. Un saludo Leila 😁😁
@@SpanishwithVicente hhhhh solamente es un ejemplo.
También me gusta echar la mano a la gente pobre para ayudar les a comprar sus necesidades 😍😉
¡Lo he pillado! Gracias. Pondré algunas oraciones aquí con el verbo.
Echa un poco más de vino en la copa.
La casa está echando humo por la ventana.
Me han echado de la clase.
He echado dos horas en llegar hasta la empresa hoy.
Le he echado de menos durante este tiempo que estuvo fuera.
Le echo unos 40 años de edad.
Se ha echado una novia después de tanto tiempo.
Ostrás 48 significados de echar😀!!!! Gracias por un gran video!!
¡Síiiiiiii, de nada! Espero que te haya gustado 😁😁
Hola, sus clases son sensacionales. Soy Ana de Brasil. He escuchado mucho la expresión: echar la casa por la ventana. Puede explicarla mejor? Gracias.
Una amiga española de Sevilla me dijo un día que le había echado un feo y me encantó esa expresión.
Hola vicente podrias subir un video disiendo que diferencia hay entre ahorra i ahorro
Útil. Gracias!
Holaa Vicente, me encantaría si pudieras explicarnos la diferencia entre: frente, enfrente, de enfrente, delante, al lado de, junto, detras de, atras etc.
Llevo un año aprendiendo español y todavía no se me ha quedado 100% claro.
Muchas Gracias!!! :)
Thanks
Había buscando duro por una respuesta al signicado de este verbo muy duro jajaja muchíssimas gracias Vicente me encanta tu canal, siga así! tienes un nuevo suscritor! :)
Me alegro mucho Drew! Espero que hayas aprendido algo nuevo 😊😊
ME ENCANTA ESTE VÍDEO :) por ejemplo: echar barriga
Muchísimas gracias Zsolt
Hola Vicente! Es una muy bien video! Puedes hacer una video sobre el verbo tocar también? Estoy muy confundida por los significados fe tocar también! Muchas gracias!
Muchas gracias !
😊😊
Muy bueno video!! Me ha ayudado bastante a entender ese verbo que para mí siempre fue muy difícil la comprensión.
Una pregunta: por qué has dicho: ¿ "la papelera atrás mía"? no sería atrás mío, ya que eres hombre? o no es ese el raciocínio correcto? Gracias e saludos desde Brasil.
Todos tus videos son muy, muy buenos. Peto haces muy picos matices al español que se habla en América. No olvides que los españoles son solo el 10% del total de hispanoparlantes. Ya somos más de 400 millones y en España somos solo 47 millones. Sé que es difícil hacer los matices pero no estaría mal. Esto sería para los e extranjeros que aprenden español y piensan ir a alguno de los países de Latinoamérica que hablan español. Por ejemplo dedícale a ellos y a nosotros la explicación del uso del "vosotros" en España y porque no se usa en América. Creo que es interesante. Saludos
¡Excelente! ¡Muchas Gracias!
¡A ti por ver el vídeo! 😁😁
Muchas gracias
¡A ti por ver el vídeo! 😁😁
Echar la culpa a alguen ,tambien he encontrado esta exprecion.Muchas gracias por tus videos!
Ese significado es bueno también, me encanta 😊
Gracias profe !
Me gustaría mucho tener classes contigo .
Vicente, muchas gracias por esas explicaciones! Tengo una pregunta sobre último ejemplo. Cómo se puede usar la frase "echar un vistazo" con algún objeto? Con qué preposición? Por ejemplo, si lo digo de un libro? "Estoy echando un vistazo de/a/con el libro"?
Siempre muchas gracias por tu explicación. Estoy aprendiendo español por tu video.
Tengo una duda.
En "Échale un vistazo a los zapatos", si " le" es el objeto indirecto, hay que escribir "les" porque los zapatos son plural, no?
Quiero saber qué función tiene "le".
Espero tu respuesta.
graaacias desde corea del sur!!
¡Muchísimas gracias! 😊
El idioma portugués es el único en el mundo que tiene la palabra "saudades", cuando extrañamos a alguien o un lugar que nos gustó y en el que hemos estado en el pasado. Como exemplo: - yo "sinto saudades" ("echo de menos") de mi madre o, "yo sinto saudades "(echo de menos") de España.
En Brasil lo usamos mucho.
Echar una carta - Enviar una carta. También, había algún expresión sobre ducharse, como echarse la jabón que aprendí pero no recuerdo...?
¡Hola Vicente!
El ejemplo. En general, la gente tiene miedo que no les echen del trabajo.
Me he gustado mucho.
Y finalmente comprendí.
Gracias
Me alegro mucho 😊😊
Gracias al verbo "echar" no hace falta usar otros verbos jajajaja! Muy diver y útil el video, muchas gracias Vicente!
you are so wonderful! Advanced Spanish learners need this
(echo vs hecho. hahhahahahah)
Muchísimas gracias Eric :)
"hechar" del verbo: "Hacer" y "echar": del verbo "lanzar", o "acostarse". Sueles usar hechar en pasado: "Yo he hecho la tarea". Sueles usar "echar" en todos los tiempos: pasado: "me eche en la cama" presente: "echale un vistazo a la cocina", futuro: "lo echaré fuera si sigue causando problemas".
❤super grande 🎉