라오루 사육제 ver.일본어

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 сен 2024

Комментарии • 11

  • @peenja1567
    @peenja1567 5 месяцев назад +28

    원본은 사람이 아닌존재가 사람의 말을 흉내내는것 같다면, 일본 사육제는 사람이 사람이 아닌 존재의 목소리를 흉내내는 느낌이네요.

  • @Coder_Maru
    @Coder_Maru 5 месяцев назад +20

    14:05 더빙 임팩트가 약해져서 아쉬울따름.... ㅠㅠ

    • @cytokine5070
      @cytokine5070 5 месяцев назад +2

      한국어는 똑같이 따라하는 느낌이면 일본어는 놀리려고 따라하는 느낌같네요

  • @shiro_Baek
    @shiro_Baek 5 месяцев назад +31

    재미없어졌다. 좀 더 딱딱하고 어색해야 찰진데 아쉽네.
    사육제가 너무 말을 잘해.

  • @인간-f7y
    @인간-f7y 5 месяцев назад +4

    사육제 말 끝에 요로끝나는 그 맛있는 느낌이 안살아있네...

  • @eliot9622
    @eliot9622 4 месяца назад +4

    올리고 내리는 억양이 잘 안 사네ㅋㅋㅋ
    그게 이녀석들의 참맛이었는데...

  • @조현우-p8w
    @조현우-p8w 5 месяцев назад +5

    '데스' '데스?' 발음이 좀 약해서 들을 때 잘 구분이 안 되니 원작의 개성적인 그 말투가 잘 안 사네

  • @머키-s8r
    @머키-s8r 5 месяцев назад +2

    왜 다른건 잘했는데
    철의형제,사육제, 경미 같이 중요(?)한건 느낌을 못 살리는거지!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @나모나모
    @나모나모 4 месяца назад +2

    확실히 한국판이 초월적인 번역과 어투가 익숙해선지 일본판은 살짝 아쉬운 감이 있네요
    물론 이 자체도 충분히 탄탄한거 같습니다. 추후 패치로 바뀔수도?

  • @badaocean1751
    @badaocean1751 4 месяца назад +1

    일본어는 알파 성우가 좋네

  • @이동희-x1n
    @이동희-x1n 4 месяца назад

    데스 발음을 리제로 로마네콩뭐시기 개처럼 비슷하게 뗏스!로 하지... 뭔가 맛이없어