Do you know what the song is in English? I used ChatGPT to help translate and it comes out to "Bangles, I throw them on you" if you can tell me lyrics in english would be so good my friend
@@joeyjohnson38I used an audio mp3 to text. It’s a good service. It seems it’s a love nazam/naat. Lyrics: Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." دون صورت جرائی پسار کاوم، صورت تگل ای غرصاوم Don soorat jura'i pasaar kaum, soorat taghal ai gharsaawam. "Let me see your face as I move forward, your beauty draws me in." خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam. "I want to stay close to your beautiful heart." خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam. "I want to stay close to your beautiful heart." (repeated line) شین کمر بند پد و نگرزاون نورا، واچی نخلام زداست پورا Sheen kamar band pad wanagarzaon nora, wachi dukram zadast kora. "Tie your green belt and dance, if you love me, come home soon." بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line) خفاچی لشیستا دیوین و بابا دالا خدیری نکرب یا پسال خلام Khafachi lasheesta deevin o baba daala khadeeree nakrab ya pasal khulam. "I see you getting upset, dear, or maybe I should not speak." یو ساری نشیری نکرب یا پسال خلام Yo saari nasheeree nakrab ya pasal khulam. "Maybe one time I shouldn't say anything." و اب لگتا لگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا O ab lagta lagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time is passing, and I really need you, if you love me, come home soon." شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." (repeated line) بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line) سفرهارو لمیچی شیستا سایر بمون Safarharu lamichi shista sa'ir bamon. "The journey of lamichi is full of various things." و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon. "And Abdullah stands with love and devotion." و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon. "And Abdullah stands with love and devotion." (repeated line) کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line) کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line) نسیمت آقا بربا ونکرم موسم سبیقتا Nasimet aaqa barwa wanakram mausam sabeeqata. "Nasimet aaqa, I see your season advancing." ورشاف منگا منگا وای مغدرم سبیقتا Warshaf manga manga wai maghderam sabeeqata. "Turn back time, time that we might have spent together." سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora. "Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora. "Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." (repeated line) بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora. "How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." سربدران عبدالنصیرم مرسمان گتما Sarbadran Abdulnasiram marzman gatma. "Sarbadran Abdulnasir is among the martyrs." رابا شیوان جسید غلام ولی برخان گتما Raba shiwan jaseed ghulam wali barkhan gatma. "Once, the one who was praised, Ghulam Wali Barkhan, was also there." لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora. "The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora. "The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." (repeated line) بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora. "How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." (repeated line)
Yes. My country has butchered your people, destroyed you land, and uprooted afghan people for far too long. all because of profit and propaganda. LONG LIVE A FREE AFGHANISTAN❤️
gairat ba malomi ge da nikono nomana pa mazilo laki aw tana dashgard dunia ta marife kawe nikona pradi malkonata jang ta talal aw tasii ta khalk darzi ❤
Lyrics: Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." دون صورت جرائی پسار کاوم، صورت تگل ای غرصاوم Don soorat jura'i pasaar kaum, soorat taghal ai gharsaawam. "Let me see your face as I move forward, your beauty draws me in." خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam. "I want to stay close to your beautiful heart." خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam. "I want to stay close to your beautiful heart." (repeated line) شین کمر بند پد و نگرزاون نورا، واچی نخلام زداست پورا Sheen kamar band pad wanagarzaon nora, wachi dukram zadast kora. "Tie your green belt and dance, if you love me, come home soon." بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line) خفاچی لشیستا دیوین و بابا دالا خدیری نکرب یا پسال خلام Khafachi lasheesta deevin o baba daala khadeeree nakrab ya pasal khulam. "I see you getting upset, dear, or maybe I should not speak." یو ساری نشیری نکرب یا پسال خلام Yo saari nasheeree nakrab ya pasal khulam. "Maybe one time I shouldn't say anything." و اب لگتا لگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا O ab lagta lagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time is passing, and I really need you, if you love me, come home soon." شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." (repeated line) بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line) سفرهارو لمیچی شیستا سایر بمون Safarharu lamichi shista sa'ir bamon. "The journey of lamichi is full of various things." و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon. "And Abdullah stands with love and devotion." و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon. "And Abdullah stands with love and devotion." (repeated line) کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line) کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line) نسیمت آقا بربا ونکرم موسم سبیقتا Nasimet aaqa barwa wanakram mausam sabeeqata. "Nasimet aaqa, I see your season advancing." ورشاف منگا منگا وای مغدرم سبیقتا Warshaf manga manga wai maghderam sabeeqata. "Turn back time, time that we might have spent together." سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora. "Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora. "Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." (repeated line) بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora. "How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." سربدران عبدالنصیرم مرسمان گتما Sarbadran Abdulnasiram marzman gatma. "Sarbadran Abdulnasir is among the martyrs." رابا شیوان جسید غلام ولی برخان گتما Raba shiwan jaseed ghulam wali barkhan gatma. "Once, the one who was praised, Ghulam Wali Barkhan, was also there." لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora. "The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora. "The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." (repeated line) بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora. "How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." (repeated line)
Words: بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." دون صورت جرائی پسار کاوم، صورت تگل ای غرصاوم Don soorat jura'i pasaar kaum, soorat taghal ai gharsaawam. "Let me see your face as I move forward, your beauty draws me in." خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam. "I want to stay close to your beautiful heart." خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam. "I want to stay close to your beautiful heart." (repeated line) شین کمر بند پد و نگرزاون نورا، واچی نخلام زداست پورا Sheen kamar band pad wanagarzaon nora, wachi dukram zadast kora. "Tie your green belt and dance, if you love me, come home soon." بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line) خفاچی لشیستا دیوین و بابا دالا خدیری نکرب یا پسال خلام Khafachi lasheesta deevin o baba daala khadeeree nakrab ya pasal khulam. "I see you getting upset, dear, or maybe I should not speak." یو ساری نشیری نکرب یا پسال خلام Yo saari nasheeree nakrab ya pasal khulam. "Maybe one time I shouldn't say anything." و اب لگتا لگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا O ab lagta lagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time is passing, and I really need you, if you love me, come home soon." شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora. "Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." (repeated line) بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora. "Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line) سفرهارو لمیچی شیستا سایر بمون Safarharu lamichi shista sa'ir bamon. "The journey of lamichi is full of various things." و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon. "And Abdullah stands with love and devotion." و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon. "And Abdullah stands with love and devotion." (repeated line) کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line) کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora. "A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line) نسیمت آقا بربا ونکرم موسم سبیقتا Nasimet aaqa barwa wanakram mausam sabeeqata. "Nasimet aaqa, I see your season advancing." ورشاف منگا منگا وای مغدرم سبیقتا Warshaf manga manga wai maghderam sabeeqata. "Turn back time, time that we might have spent together." سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora. "Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora. "Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." (repeated line) بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora. "How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." سربدران عبدالنصیرم مرسمان گتما Sarbadran Abdulnasiram marzman gatma. "Sarbadran Abdulnasir is among the martyrs." رابا شیوان جسید غلام ولی برخان گتما Raba shiwan jaseed ghulam wali barkhan gatma. "Once, the one who was praised, Ghulam Wali Barkhan, was also there." لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora. "The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora. "The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." (repeated line) بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora. "How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." (repeated line)
Iran aw pakistan na zamka pa zoor wanise aw tar india sara badar gor kare iran yah khatam kare aw yah maff ki Tajikistan khalas nashy mujaheadno lare ta tool gawandyan rawali ❤😂kani England aw amirca darzi warpasi bya ba waye chi ragla ❤😂🌎
Love #TALIBAN
Congratulations on bringing sharia in afghanistan
Soon Islam will be delivered to the whole world
☝🇦🇫🇦🇫🏳🏳🏳🏳🏳
واخ دا شھیدان خو جانی خیل دی پہ افعانستان کہ شھیدان وی 😢
ماشالله ماشالله امارت اسلامی افغانستان زنده باد 🤲🤲🤲🤲😭♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
واہ عبداللہ گرانہ گٹم بے دے ضرور وا چہ نخلم زہ دہ ستا پور
د کوزې پښتونخوا د سوات نه سلامو افغانستان ذینداباد وزیرستان ذینداباد زمریانو دی
Dwe pa swat ke sa kare wo sta yad na she 2008 ke bajuar
Freedom for pushtunistan
Ist step clear for lmam Mehdi ALHAMDULILAH✌️
Pashtoon are the lion of Islam
Allahu Akbar from Maharashtra,India
Long live pashtoon nation
Long live muslim nation
Mashallah 🇵🇰🇦🇫🇦🇫♥️
Fuck Pakistan,
i listen this nazam when i was 13 year child in wazirstan once again i hear 2024. kya jzbati nazam hy
Do you know what the song is in English? I used ChatGPT to help translate and it comes out to "Bangles, I throw them on you"
if you can tell me lyrics in english would be so good my friend
@@jfg05basically talking about war fighting and suicide bombers
@@joeyjohnson38I used an audio mp3 to text. It’s a good service. It seems it’s a love nazam/naat.
Lyrics:
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon."
دون صورت جرائی پسار کاوم، صورت تگل ای غرصاوم
Don soorat jura'i pasaar kaum, soorat taghal ai gharsaawam.
"Let me see your face as I move forward, your beauty draws me in."
خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم
Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam.
"I want to stay close to your beautiful heart."
خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم
Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam.
"I want to stay close to your beautiful heart." (repeated line)
شین کمر بند پد و نگرزاون نورا، واچی نخلام زداست پورا
Sheen kamar band pad wanagarzaon nora, wachi dukram zadast kora.
"Tie your green belt and dance, if you love me, come home soon."
بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line)
خفاچی لشیستا دیوین و بابا دالا خدیری نکرب یا پسال خلام
Khafachi lasheesta deevin o baba daala khadeeree nakrab ya pasal khulam.
"I see you getting upset, dear, or maybe I should not speak."
یو ساری نشیری نکرب یا پسال خلام
Yo saari nasheeree nakrab ya pasal khulam.
"Maybe one time I shouldn't say anything."
و اب لگتا لگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
O ab lagta lagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time is passing, and I really need you, if you love me, come home soon."
شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon."
شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." (repeated line)
بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line)
سفرهارو لمیچی شیستا سایر بمون
Safarharu lamichi shista sa'ir bamon.
"The journey of lamichi is full of various things."
و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون
Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon.
"And Abdullah stands with love and devotion."
و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون
Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon.
"And Abdullah stands with love and devotion." (repeated line)
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon."
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line)
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line)
نسیمت آقا بربا ونکرم موسم سبیقتا
Nasimet aaqa barwa wanakram mausam sabeeqata.
"Nasimet aaqa, I see your season advancing."
ورشاف منگا منگا وای مغدرم سبیقتا
Warshaf manga manga wai maghderam sabeeqata.
"Turn back time, time that we might have spent together."
سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا
Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora.
"Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon."
سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا
Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora.
"Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." (repeated line)
بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora.
"How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon."
سربدران عبدالنصیرم مرسمان گتما
Sarbadran Abdulnasiram marzman gatma.
"Sarbadran Abdulnasir is among the martyrs."
رابا شیوان جسید غلام ولی برخان گتما
Raba shiwan jaseed ghulam wali barkhan gatma.
"Once, the one who was praised, Ghulam Wali Barkhan, was also there."
لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا
Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora.
"The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon."
لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا
Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora.
"The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." (repeated line)
بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora.
"How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." (repeated line)
Wacha daghas wa
@ToxicplayzYT1122 Hello. It’s me bicboidre. Good to know about you. Let’s communicate more. How can I reach you?
Long live Afghanistan my grand father land
Mashallah I LOVE MUJAHIDIN PEOPLE
I am Peshawar love love love love z love z naat
Allah kee zameen pey Allah ka nizam
Fuck Pakistan they will come for you dirty infidels
Awesome Nazam Really Really Awesome
Allahu akbar brothers🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦🇸🇦
ماشاءاللہ کور یہ تے واغستو۔۔
سبحان الله ستاسی د بریا په هیله
Allh akber mashallah beautiful ❤️ from kpk khattk kom Afgane
Old feeling yarr now 2023😰😰
Love you so much Afghanistan 🇦🇫🏳️👈 Aslami system 💪💪
ما شا للہ
Long live Pashtun
WE MAKIN IT OUTTA KABUL‼️☝️☝️💰💰🔫🔫 🇦🇫 🇦🇫🇦🇫
Love uh #TTP
Soon Islam will be dominate in the whole world.
Jan qurban in bhaio k liay
Is is Afghan Taliban not TTP
This
TTP Israel agent 💩💩💩💩
@@surviviokillmaster1117 لر اؤ بر یو طالب
ان شاء اللہاللہ نگہبان❤😢😢😢😢
All foreign forces out of afghnistan now this is our land belongs to afghnitan not the Americans or nato
Al ham du lillah
Yes. My country has butchered your people, destroyed you land, and uprooted afghan people for far too long. all because of profit and propaganda. LONG LIVE A FREE AFGHANISTAN❤️
Doesn't belong to a oppressive extremist organization either
@@TheHolyFurryEmpireok westerner
@@axbdaz4735 You're probably sitting somewhere up in Canada
Subhan'Allah
Mashallah allaha is the helping intalaban 100 person mashallah white flag🏳 move to day of qamat inshallaha allaha hu Akbar
14 year baad 😢😢😢😢😢hai Abdullah shaheed
gairat ba malomi ge da nikono nomana pa mazilo laki aw tana dashgard dunia ta marife kawe nikona pradi malkonata jang ta talal aw tasii ta khalk darzi ❤
Kho tha da nika noom p mkh bozaa . Benamoosa kuffar de p koor rananwatii tha Kona wisttii Europe tha Lare . K pshtoon we no da comment delete kra😊
Mashaallah Allah kamiab ka
❤❤❤❤
Mashallah ❤️❤️❤️
ماشاءالله ❤❤
Lyrics:
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon."
دون صورت جرائی پسار کاوم، صورت تگل ای غرصاوم
Don soorat jura'i pasaar kaum, soorat taghal ai gharsaawam.
"Let me see your face as I move forward, your beauty draws me in."
خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم
Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam.
"I want to stay close to your beautiful heart."
خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم
Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam.
"I want to stay close to your beautiful heart." (repeated line)
شین کمر بند پد و نگرزاون نورا، واچی نخلام زداست پورا
Sheen kamar band pad wanagarzaon nora, wachi dukram zadast kora.
"Tie your green belt and dance, if you love me, come home soon."
بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line)
خفاچی لشیستا دیوین و بابا دالا خدیری نکرب یا پسال خلام
Khafachi lasheesta deevin o baba daala khadeeree nakrab ya pasal khulam.
"I see you getting upset, dear, or maybe I should not speak."
یو ساری نشیری نکرب یا پسال خلام
Yo saari nasheeree nakrab ya pasal khulam.
"Maybe one time I shouldn't say anything."
و اب لگتا لگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
O ab lagta lagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time is passing, and I really need you, if you love me, come home soon."
شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon."
شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." (repeated line)
بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line)
سفرهارو لمیچی شیستا سایر بمون
Safarharu lamichi shista sa'ir bamon.
"The journey of lamichi is full of various things."
و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون
Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon.
"And Abdullah stands with love and devotion."
و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون
Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon.
"And Abdullah stands with love and devotion." (repeated line)
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon."
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line)
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line)
نسیمت آقا بربا ونکرم موسم سبیقتا
Nasimet aaqa barwa wanakram mausam sabeeqata.
"Nasimet aaqa, I see your season advancing."
ورشاف منگا منگا وای مغدرم سبیقتا
Warshaf manga manga wai maghderam sabeeqata.
"Turn back time, time that we might have spent together."
سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا
Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora.
"Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon."
سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا
Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora.
"Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." (repeated line)
بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora.
"How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon."
سربدران عبدالنصیرم مرسمان گتما
Sarbadran Abdulnasiram marzman gatma.
"Sarbadran Abdulnasir is among the martyrs."
رابا شیوان جسید غلام ولی برخان گتما
Raba shiwan jaseed ghulam wali barkhan gatma.
"Once, the one who was praised, Ghulam Wali Barkhan, was also there."
لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا
Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora.
"The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon."
لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا
Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora.
"The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." (repeated line)
بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora.
"How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." (repeated line)
ماشاءالله
Love Love Love Allah
ماشاءاللہ
Jaarr deee daa mazabb na 💋🍁🕊📚📉
زنده آباد امارت اسلامی افغانستان
Fa Waziristan ke daer zoolam wso Pakistan poej mordadad
Masha allah ❤❤❤
Masha Allah
Mashallah Mashallah
ڈیر خکلے ۔۔
یارہ دہ عصمت اللہ ماشوم او ولی زمان رضا پخوانی 2007،2008،2009 دور البم 1 نہ تر 6 البم مکمل بہ سنگہ پیدا کڑے ۔۔۔
Waziro sra v da 😐😐😐 mo wnaw rakhaste v
deer kha,,khaista Naat,,Allah Mo Janati ka,Manana wrora da upload kawola na,,
Mashallah
الحمد لله على نصره
Khudaiii de armananoo porah kah 📚🍁📉
Ameen🕌🏘🗻📈
زنده یاد افغانستان 🇦🇫👉👍
تجھر
Qurban taliban
zinda bad .. amarat e islami zinda baaddd
Old is gold
Nice
زنده اباد اسلامی امارت
Sardar wali
Sardar wali nice xindabad
Words:
بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon."
دون صورت جرائی پسار کاوم، صورت تگل ای غرصاوم
Don soorat jura'i pasaar kaum, soorat taghal ai gharsaawam.
"Let me see your face as I move forward, your beauty draws me in."
خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم
Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam.
"I want to stay close to your beautiful heart."
خوتا سین گلب آچا وندرانی کھیڑای غرصاوم
Khuta seen gulb aacha wandaranee kheedai gharsaawam.
"I want to stay close to your beautiful heart." (repeated line)
شین کمر بند پد و نگرزاون نورا، واچی نخلام زداست پورا
Sheen kamar band pad wanagarzaon nora, wachi dukram zadast kora.
"Tie your green belt and dance, if you love me, come home soon."
بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line)
خفاچی لشیستا دیوین و بابا دالا خدیری نکرب یا پسال خلام
Khafachi lasheesta deevin o baba daala khadeeree nakrab ya pasal khulam.
"I see you getting upset, dear, or maybe I should not speak."
یو ساری نشیری نکرب یا پسال خلام
Yo saari nasheeree nakrab ya pasal khulam.
"Maybe one time I shouldn't say anything."
و اب لگتا لگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
O ab lagta lagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time is passing, and I really need you, if you love me, come home soon."
شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon."
شادی کو لگرا نگتا بدی ضرورا، واچی نخلام زداست پورا
Shadi ko lagra nagta badi zaroora, wachi dukram zadast kora.
"Time for happiness is approaching, and I really need you, if you love me, come home soon." (repeated line)
بغدی لسوتا آچا ومگی نم پکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bangri lasoo ta achawam pahum pakora, wachi dukram zadast kora.
"Where are you going, my bangle, to eat pakoras? If you love me, come home soon." (repeated line)
سفرهارو لمیچی شیستا سایر بمون
Safarharu lamichi shista sa'ir bamon.
"The journey of lamichi is full of various things."
و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون
Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon.
"And Abdullah stands with love and devotion."
و عبدالله دستاده مینی واپدار بمون
Wa Abdullah dastada meeni waptar bamon.
"And Abdullah stands with love and devotion." (repeated line)
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon."
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line)
کمی دستاده من بلکر درورا، واچی نخلام زداست پورا
Kami dastada man bilkar daroora, wachi dukram zadast kora.
"A little movement will help me endure, if you love me, come home soon." (repeated line)
نسیمت آقا بربا ونکرم موسم سبیقتا
Nasimet aaqa barwa wanakram mausam sabeeqata.
"Nasimet aaqa, I see your season advancing."
ورشاف منگا منگا وای مغدرم سبیقتا
Warshaf manga manga wai maghderam sabeeqata.
"Turn back time, time that we might have spent together."
سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا
Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora.
"Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon."
سطور زرخ بزرون کم لرپ لورا، واچی نخلام زداست پورا
Sutor zarkh bazroon kam larp lora, wachi dukram zadast kora.
"Turn golden pages, my little girl, if you love me, come home soon." (repeated line)
بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora.
"How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon."
سربدران عبدالنصیرم مرسمان گتما
Sarbadran Abdulnasiram marzman gatma.
"Sarbadran Abdulnasir is among the martyrs."
رابا شیوان جسید غلام ولی برخان گتما
Raba shiwan jaseed ghulam wali barkhan gatma.
"Once, the one who was praised, Ghulam Wali Barkhan, was also there."
لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا
Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora.
"The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon."
لجن مسیحیم جندیلیم سپورا، واچی نخلام زداست پورا
Lajn masiheem jandilim sapora, wachi dukram zadast kora.
"The death of Masihi jandil is painful, if you love me, come home soon." (repeated line)
بندیل سودا آچا ومگین فکورا، واچی نخلام زداست پورا
Bandil soda acha wamin fakura, wachi dukram zadast kora.
"How many times have you asked me for advice? If you love me, come home soon." (repeated line)
ایڈمن صیب یو فرمایئش بہ پورا کی؟
Mashallah
Real heroes of allah
الحمد لله والشكر لله مجاهدين زدباد إماراتي سلام زدباد يارب العالمين امين ألله اكبر ألله اكبر ألله اكبر مجاهدين زدباد إماراتي سلام زدباد بدري قطعه زدباد بدري قطعه زدباد بدري قطعه زدباد
It was sung by Mehsuds of Waziristan
Waziristan sha kom zo ya
No actually it's make in afghanistan
@@ffgod705 new version ruclips.net/video/1A-HpBiuFuk/видео.html
This nazam was sung after Abdullah Mehsud's shahadat. I love Waziristan from Peshawar. Waziristanies are brave people.
Can you kindly put the lyrics here and what is he singing about?
nice
This Nasheed is a Tribut To an Taliban Commander i frogot his name anything with Rahman (may allah accept his shada )
My brother. His name was shaid Abdullah masood. (May Allah accept his shadad)
His name is Abdullah mehsood our village
About Abdullah Mehsud
After eid start jehad in India. Indian behind Kabul attack shaheed innocent kids and sisters. Ajit doval see you soon
Taliban Zinda Abad
Good
Love 😘💕💕💕💕💕💕
❤❤❤❤❤
❤❤😢😢❤❤😢😢
نعت خوان نام سہ دے گرانو؟
👍👍👍💞💞💞💞❤❤💪💪💪💪
Sudais zindani
Red sAlm to talib
زنده باد امارت اسلامی افغانستان .
awesome
الله أكبر
على اساس فاهم اللغة
Nice🙌🙌👠nice✌✌✋✋✋
Singer name, please some one tell
Asmat ullah and wali zaman raza
Aullah mo taba ka dashthgard do spy e thaso pa more da jehad omandama
Pa Khor Dy Trump Wachom Da harami Bachiya Jihad ta kanzal Waly k 😠😠😠
You can't fuck with the pashtoons that's a fact every one knows it .they don't need rifle scopes can't conquer the pathanz
Iran aw pakistan na zamka pa zoor wanise aw tar india sara badar gor kare iran yah khatam kare aw yah maff ki Tajikistan khalas nashy mujaheadno lare ta tool gawandyan rawali ❤😂kani England aw amirca darzi warpasi bya ba waye chi ragla ❤😂🌎
🍎🍎🍎🍎🍎💖💖💖💖💖💖💖🤟🤟🤟🤟
Isko Urdu me padhiye
عبداللہ محسود کو اردو بولنے والوں فوجیوں نے شہید کیا تھا
@@dilbaharmarwat2419 new version ruclips.net/video/1A-HpBiuFuk/видео.html
Ttp
in ki faces bandroo jaisy kio hai????
i realy need ans ;p
YAWAR ABBAS shia pir be kafir he
Suwar ka bucha
Sher ha sher tum jese khabesu se hzar murtaba acha ha
Yawara to khupal shakal da gora khabisa to khupal muqabala do mujaheden sara kawai khanzira
Tum jese shio ko gand se zibah karta ha
Кто это шайтан чтоли
@user-qf4tg7mj2y
Шахид Северного Вазиристана, падший бомбардировкой США
Упокой их Души Милостивый Аллах, да примет их Шахаду. Аминь
They are Warriors not devils
Mujahideen zindabad
Allahu Akbar 🏳️🏳️🏳️
Masha Allah
Masha Allah