I think it’s really nice to see Mexican songs in this hymn style videos, there is probably hundreds of thousands of Mexican song yet for some reason you still don’t really see them in these style videos
Hello Tomo-chan (Nichigen), again. . .Hispanic (Ecuadorian) here! I do love the fact that you actually paid attention to the song and understanding the struggle for our Mexican brothers. Howevere some small mistakes are made, just to confirm you. Anyways: Great video like always. "Sobra de gobierno, enfermo, asesino, corrupto en gran potencia" = Government surplus, sick, murderous, corrupt in great power (Sobra de gobierno = Government surplus). "En la sur" is grammatically incorrect due to the 'la' usage, it must be 'el' due to the ending 'r' . And "sur" is south and not southern, but you were close. So it's like "In the south". Changarro in Mexico is meant to say small business stores and the word 'mata' means to kill. So it's basically saying like small shop owners are getting killed.
What a horrible song, have nothing to do with any other protest song, really american pop culture brain rotted the whole country, they can't sing without falling on rap, freestyle or regional/banda...
I think it’s really nice to see Mexican songs in this hymn style videos, there is probably hundreds of thousands of Mexican song yet for some reason you still don’t really see them in these style videos
Hello Tomo-chan (Nichigen), again. . .Hispanic (Ecuadorian) here! I do love the fact that you actually paid attention to the song and understanding the struggle for our Mexican brothers. Howevere some small mistakes are made, just to confirm you. Anyways: Great video like always.
"Sobra de gobierno, enfermo, asesino, corrupto en gran potencia" = Government surplus, sick, murderous, corrupt in great power (Sobra de gobierno = Government surplus).
"En la sur" is grammatically incorrect due to the 'la' usage, it must be 'el' due to the ending 'r' . And "sur" is south and not southern, but you were close. So it's like "In the south".
Changarro in Mexico is meant to say small business stores and the word 'mata' means to kill. So it's basically saying like small shop owners are getting killed.
thanks for correcting the mistakes
I tried my best
@@Nichigen It's alright. .. Everyone does it sometimes, especially in a different language, so do not worry. 😊
Finalmente....yo puedo dormir en paz....🗿👍 este es un canto muy bueno! ♾️/10
This song is more fire then threat bear’s whole basement of fire
@@Texancratic_YT I don't have a basement 🗣🔥
Lyrics may not be 100% accurate since I’m not Hispanic
I got it from the author so subscribe to him
Glory to Mexico (2024-?)
2024 Recording
What a horrible song, have nothing to do with any other protest song, really american pop culture brain rotted the whole country, they can't sing without falling on rap, freestyle or regional/banda...
*mexicans assemble*