Ribs - Corso di barbecue americano - Lezione 6

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 25 дек 2024

Комментарии •

  • @andreavolpe86
    @andreavolpe86 Год назад +1

    Ottimo complimenti 👋🏼

  • @simonegentili5103
    @simonegentili5103 7 месяцев назад

    fantastico 😀😀

  • @guidoasados1981
    @guidoasados1981 Год назад +1

    Toooooppppp 🎉

  • @manueltonelli8102
    @manueltonelli8102 Год назад

    Un piacere per il palato quelle ribs. E per una "impanatura" piccante come si procede, quali spezie sono meglio usare?

    • @grillpacco
      @grillpacco  Год назад

      Per quanto riguarda l' "impanatura" o meglio i rub da utilizzare, ne trovi molti su www.grillpacco.it, per costine da ricordare consigliamo sempre l'Hog Waller della Sucklebusters. Speciale, davvero speciale. Per qualsiasi consiglio anche sulle procedure scrivi anche in privato, siamo a disposizione.

  • @marcotenore1841
    @marcotenore1841 Год назад

    Per testa in giù intendi il lato della pleura in alto?

    • @grillpacco
      @grillpacco  Год назад +1

      Se intendi quando le mettiamo in foil, intendiamo che la parte superiore deve poggiare sul fondo. Questo serve per far in modo che finita la fase di foil, la parte superiore è pronta per essere laccata al meglio! Per qualsiasi consiglio anche sulle procedure scrivi anche in privato, siamo a disposizione.

  • @pressostato1000
    @pressostato1000 Год назад

    Foil , drop test , texture , rub , isobox , fase di rest ma parla come magni pajasso !

    • @grillpacco
      @grillpacco  Год назад +3

      Ecco la risposta la trovi proprio nella tua affermazione. Cuocendo e mangiando barbecue americano non esistono terminologie italiane per tradurre precisamente foil, probe test, rub ecc...Quindi si parla come si mangia! Ti consiglio di esplorare questo mondo perchè mangerai sempre meglio...

    • @pressostato1000
      @pressostato1000 Год назад +1

      @@grillpacco ah vuoi dirmi che non esiste in italiano carta stagnola Test di caduta , riposo , struttura , scatole isolanti , condimento o marinatura . Ma che problema hai ad ammettere che si usano gli inglesismi solo perché fanno figo ( per chi non sa l'inglese) ? Cosa ti fa pensare che io non conosco il mondo della barbacoa?

    • @grillpacco
      @grillpacco  Год назад +1

      @@pressostato1000 termini precisi indicano passaggi precisi! In questo canale si usa e userà sempre la terminologia americana! E si parlerà come si mangerà!

    • @pressostato1000
      @pressostato1000 Год назад

      @@grillpacco bravo maccarone !!!!! M'hai provocato e molto me te magno !!!!

    • @danilodrudi2791
      @danilodrudi2791 Год назад

      @@pressostato1000 la terminologia è in perfetto accordo con le tecniche di cucina che si stanno utilizzando. All'estero i piatti italiani si chiamano "pizza" o "pasta" anche in inglese e non vengono tradotti. Allo stesso identico modo se si fa american BBQ si usa terminologica inglese. Non è difficile da capire

  • @davidenegri4676
    @davidenegri4676 6 месяцев назад

    Si ma la carne ormai non sa più di carne! Troppi condimenti esagerato!

    • @grillpacco
      @grillpacco  6 месяцев назад

      Hai mai assaggiato del buon barbecue? e delle Pork Ribs?

  • @marcotenore1841
    @marcotenore1841 Год назад

    Per testa in giù intendi il lato della pleura in alto?