Thank you for sharing your experience and book recommendations! I appreciate that you but emphasise that writing our own chants, incantations and prayers is not less than using one from the book. I wasn’t aware that traditional witchcraft is more like a reconstruction and „newer” than Wicca. And yes, love to connect my craft to the land I live in ✨
Glad you enjoyed my little ramble :) Just to add RE: traditional witchcraft, the forms of magic that are being drawn upon in this path are much older than the term "traditional witchcraft" itself -- it all originally stems from expressions of local folk magic and historically documented unnamed forms of practice, repackaged with some more fancy trad craft lore slapped on top of it. I don't mean for this to be a critique that invalidates traditional witchcraft because I love trad craft myself, but figured it's important to mention cause folks sometimes have a tendency to glorify modern initiatory traditions much more than is warranted.
This is so interesting! The weirdest thing that practicing brought me is speaking Italian again! I have lived in the UK almost 20 years and I am not in constant contact with people I would speak Italian too yet when I talk to my deities I actually make the aware effort of speaking Italian which is weird and at times an actual issue cause sentence structure doesn't come natural to me anymore 😅 and yet...
Thank you so much for sharing! That’s awesome though! I’m curious about your feelings around this & what made you decide to pick Italian? Does it feel more appropriate? More powerful? More connected to the spirits you commune with? I know the motivations can be different for everyone, so I’m curious about yours (if you’re open to share, of course - no pressure) 🥰
@@polishfolkwitch you know, I'm really not sure? I thought it might be because my deity work began with deities of the Roman pantheon but then again it does extend to spells. I noticed some patterns that might stem to how I must have imprinted on anything ritualistic which was: catholic mass. I noticed in my daily devotional to Vesta I use expressions that sounds vaguely reminiscent of that so if I were to venture a guess I'd say my brain connected these new spiritual rituals to the only "liturgies" I knew of which were: catholic prayers, indeed in Italian
@@activistwitch Ahh! Thank you so much for elaborating! This actually makes a lot of sense & I can relate to this a lot. Growing up with Catholic prayers & mass kinda stays with you, doesn’t it? I use heretical versions of those prayers in my craft to this day because they hold a lot of that familiar flow, and thus power. But only in my native language - I find that the ones in English absolutely don’t do it for me and feel alien 👽😂
Lovely video. Thank you for that. As born and bread in Poland and now living in UK for almost 18 years, I was always asking myself the question: which language do I speak in my practice. I think you’re right we have more power when we speak national language…
Right, I think many peeps who speak multiple languages or have moved abroads ask themselves this question eventually & the answer isn’t always so obvious. There is a lot of inherent power in the language that we primarily grew up with because it often feels the most natural and embodied. But I think it’s still worth it to experiment and compare what actually feels most effortless and powerful to you in practice 😊
I have lived in England for over 20 years, but I was raised in Poland. I don't use much of a spoken word at all in a ritual ( I'm struggling with CPTSD and it sometimes 'disables" my verbal ability. ) There are two words that I always say at the end of calling corners 'przybywajcie, zapraszamy". (come, we welcome you). These are also often the only spoken words in the whole ritual. It wasn't planned it just evolved to that and stayed that way. Generally, the language doesn't matter for me. I 'think' in English now and it will feel unnatural to use the Polish language in a ritual.
Thank you so much for sharing your experience -- it's always fascinating to me how this develops for people who are multilingual or live abroards from their place of origin. It's always very personal and intimate.
Thank you so much for sharing! As always, I love to hear your insights! I have pestered the Replika publishing house to reprint "Lecznictwo ludu polskiego" while at Slavni festival, fingers crossed they do so! :D They wrote it down on the list at least ;)
Thank you for sharing your experience and book recommendations!
I appreciate that you but emphasise that writing our own chants, incantations and prayers is not less than using one from the book.
I wasn’t aware that traditional witchcraft is more like a reconstruction and „newer” than Wicca.
And yes, love to connect my craft to the land I live in ✨
Glad you enjoyed my little ramble :)
Just to add RE: traditional witchcraft, the forms of magic that are being drawn upon in this path are much older than the term "traditional witchcraft" itself -- it all originally stems from expressions of local folk magic and historically documented unnamed forms of practice, repackaged with some more fancy trad craft lore slapped on top of it. I don't mean for this to be a critique that invalidates traditional witchcraft because I love trad craft myself, but figured it's important to mention cause folks sometimes have a tendency to glorify modern initiatory traditions much more than is warranted.
This is so interesting! The weirdest thing that practicing brought me is speaking Italian again! I have lived in the UK almost 20 years and I am not in constant contact with people I would speak Italian too yet when I talk to my deities I actually make the aware effort of speaking Italian which is weird and at times an actual issue cause sentence structure doesn't come natural to me anymore 😅 and yet...
Thank you so much for sharing! That’s awesome though! I’m curious about your feelings around this & what made you decide to pick Italian? Does it feel more appropriate? More powerful? More connected to the spirits you commune with? I know the motivations can be different for everyone, so I’m curious about yours (if you’re open to share, of course - no pressure) 🥰
@@polishfolkwitch you know, I'm really not sure? I thought it might be because my deity work began with deities of the Roman pantheon but then again it does extend to spells. I noticed some patterns that might stem to how I must have imprinted on anything ritualistic which was: catholic mass. I noticed in my daily devotional to Vesta I use expressions that sounds vaguely reminiscent of that so if I were to venture a guess I'd say my brain connected these new spiritual rituals to the only "liturgies" I knew of which were: catholic prayers, indeed in Italian
@@activistwitch Ahh! Thank you so much for elaborating! This actually makes a lot of sense & I can relate to this a lot. Growing up with Catholic prayers & mass kinda stays with you, doesn’t it? I use heretical versions of those prayers in my craft to this day because they hold a lot of that familiar flow, and thus power. But only in my native language - I find that the ones in English absolutely don’t do it for me and feel alien 👽😂
Lovely video. Thank you for that. As born and bread in Poland and now living in UK for almost 18 years, I was always asking myself the question: which language do I speak in my practice. I think you’re right we have more power when we speak national language…
Right, I think many peeps who speak multiple languages or have moved abroads ask themselves this question eventually & the answer isn’t always so obvious. There is a lot of inherent power in the language that we primarily grew up with because it often feels the most natural and embodied. But I think it’s still worth it to experiment and compare what actually feels most effortless and powerful to you in practice 😊
What a fantastic video, particularly loved your final points about the people who wrote these invocations are people just like us!
Thank you so much!
I have lived in England for over 20 years, but I was raised in Poland. I don't use much of a spoken word at all in a ritual ( I'm struggling with CPTSD and it sometimes 'disables" my verbal ability. ) There are two words that I always say at the end of calling corners 'przybywajcie, zapraszamy". (come, we welcome you). These are also often the only spoken words in the whole ritual. It wasn't planned it just evolved to that and stayed that way. Generally, the language doesn't matter for me. I 'think' in English now and it will feel unnatural to use the Polish language in a ritual.
Thank you so much for sharing your experience -- it's always fascinating to me how this develops for people who are multilingual or live abroards from their place of origin. It's always very personal and intimate.
Really fascinating question and your explanation matches my own views.
Such an interesting topic. As always, I appreciate your insight and content! 🌿✨
Thank you so much!
Thank you so much for sharing! As always, I love to hear your insights! I have pestered the Replika publishing house to reprint "Lecznictwo ludu polskiego" while at Slavni festival, fingers crossed they do so! :D They wrote it down on the list at least ;)
Oh, that's awesome! Hope they reprint it indeed