Lhasa de Sela Sings Fairuz "Aatini al-Nay" اعطني الناي وغنّ "Donne moi la flute"
HTML-код
- Опубликовано: 4 фев 2010
- The singer Lhasa de Sela passed away in her Montreal home on the night of January 1st 2010, just before midnight. She succumbed to breast cancer after a twenty-one month long struggle, which she faced with courage and determination.
One of her last performances was her rendition of "Donne-moi la flute et chante" أعطني الناي وغنّ
The lyrics were written by Lebanese poet Kahlil Gibran and the song was originally made popular by Fairuz in the 1970s. - Видеоклипы
12 ans depuis que tu as rejoint les anges… Tu me manques toujours tellement Lhasa. Cette chanson ne cessera jamais de me toucher. Repose en paix ❤️
L'immortalité s'étends dans cette chanson, confortablement.
I learned of her passing that very night. Patrick Watson beamed the terrible news out into the darkness, in the middle of snowstorm that was gobbling Eastern America everywhere from Montreal all the way down to New York City. I had been waiting for her tour to reach English Canada since the preceding April, when she'd released her final, self-titled album. She'd given a few concerts in Europe and Scandinavia in August and September. And then we were told she'd ended the tour prematurely for _health reasons._
I was not expecting her end to come so soon.
I was in old Montréal, in the neighbourhood where I used to live, near the Beaudry metro stop, in 2017, for a concert marking 7 years since her passing. Her friends and family gave wonderful tributes. The most haunting moment was when they used the hall's sound system to play a recording of her telling stories and singing in concert. And it was almost as if she were still among us, hiding in the wings. As if it had all been a horrible joke. Alas, no.
May the peace and light of GOD always accompany your Enlightened Soul Lhasa
she left us too soon.. an unforgettably unique and haunting voice..
Les libanais doivent ètre fiers de la grande dame Fairuz et graver des statuts d'elle dans leur coeur, icone vivante
aww, her arabic is so sweet :) miss you Lhasa...
I wish she took all this beauty with her ... Salut l'artiste !
Beau témoignage, le chant est le secret de l'éternité et des beaux souvenirs. Merci Lhasa pour cette merveilleuse interprétation.
Merci pour la traduction du poème de Gibran.
J'ai connu Llasa de Sela seulement après sa mort. Depuis, je ne cesse 6:08 de l'entendr😢e et de regretter son départ, trop tôt, trop injuste, trop inexplicable.
Me too
Traduction (poème Khalil Gibran)
Donne-moi la flûte et chante,
L’immortalité s’étend dans le chant
et même après la mort
la flûte continue de se lamenter
T’es-tu réfugié dans les bois
loin des lieux, comme moi,
en suivant le cours des ruisseaux
et en gravissant les rochers
T’es-tu déjà lavé dans un parfum
et séché dans la lumière
Bu l’aurore comme un vin
rare dans des coupes célestes
Alors donne-moi la flûte et chante
la meilleure des prières est le chant
et même lorsque la vie périt
la flûte continue de se lamenter
As-tu déjà passé une soirée
comme je l’ai fait, parmi les vignes
où pendent des candélabres
de grappes dorées
As-tu dormi toute une nuit dans l’herbe
l’espace en guise de couverture
s’excluant de tout avenir
ne se souvenant plus du passé.
Donne-moi la flûte et chante
chanter est la justice du coeur
et même lorsque la culpabilité est morte
la flûte continue de se lamenter
Donne-moi la flûte et chante
oublie la maladie et ses remèdes
l’homme n’est rien que des lignes
qu’on griffonne sur l’eau
Khalil Gibran
Voix sublime, pleine de sensibilité, un vrai bonheur .......
Immortality lies in a song
this is not one of her last performance. This clip was taped from a Montreal show hosted by France Beaudoin in july 2006. Lhasa was there to support the Lebanese
She came into the studio using her bicycle
Such a sweet soul and soooo humble.
I missed her dearly. The Foufoune Electrique, a club she knew, and the jazz festival, a place she use to go every summer...always on bike
! Montreal wont be the same next summer. i just dont want the summer to come.
Pierre from Montreal
you made my loins squeeze shiver and tremble with tenderly emotions , may you be in the loving hands of the Creator of life so you dwell eternally with his care Amen
Sublime
انا احبک لهاسا ..
I weep for you...
" donne moi le nay et chante
car le chant est un véritable amour...
donne moi le nay et chante
le chant est feu de lumière,
et les lamentos du nay sont des désirs ardents
que la tiédeur ne saurait approcher" K.Gibran
thanksss for sharing, author32 !!!!
sublime voyage !!!
Fairouuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuz ♥ ♥ ♥
Loooooooooooooooooooooooooove
fairuz songs are very great
very touching .Lhasa de Sela est partie trop tot
excellent .. very touching
lindo de mais!!!
Un caramel, dans la bouche, qui fond
Un doux-amer qui nous engloutit.
Une lumière, dans ce puits profond,
Envahit nos yeux et nous éblouit.
Interesting, since she was of Lebanese descent from her mother's side.
@Apetail2
anytime Jeanne...Talking about Lhasa makes me feel she is still alive.
Lhasa, hepimizin en erken öleceği zamandır....
9 years...
@metrocat007 agree..terrible lost....summer is near and...well
Не надо ничего,
Лишь музыка и голос,
Лишь голос и душа,
И люди всё поймут...
Четверо отвернувшихся, не в счёт.
Им нравится ДРУГОЕ,
Им мира и покоя,.
Пусть живут...
Без музыки...
Лишь звукоизвлеченья,
Они СВОЕЮ музыкой зовут...
01.09.2017
Санкт-Петербург
bana neyi ver ve şarkı söyle
bana neyi ver ve şarkı söyle, çünkü şarkı varlığın/sonsuzluğun sırrıdır
ve neyin inlemeleri varlık sona erdiğinde bile devam eder
sen hiç saraylar yerine benim gibi ormanı evin saydın mı?
sen hiç dereler boyunca yürüyüp kayalara tırmandın mı?
sen hiç ıtırlara bürünüp nurla kurulandın mı?
sen hiç tan vaktinde havadan kadehlerle şarap içtin mi?
bana neyi ver ve şarkı söyle, çünkü şarkı en iyi ibadettir
ve neyin inlemeleri hayat sona erdiğinde bile devam eder
sen hiç ikindi vakti benim gibi asmaların arasında oturdun mu
dallar altın avizeler gibi sarkarken?
sen hiç geceleyin otları yatak tutup üstüne gökyüzünü örtündün mü
geleceği umursamadan, geçmişi hatırlamadan?
bana neyi ver ve şarkı söyle, çünkü şarkı gönüllerin dengesidir
ve neyin inlemeleri bütün günahlar tükendiğinde bile devam eder
bana neyi ver ve şarkı söyle, derdi devayı unut
çünkü insanlar suyla yazılmış satırlardan başka bir şey değildir
teşekkürler ...
+poyrazkar1 Fairouz un sesi çok güzel sözleri harika ve orjinal kelimeler bizimkiler gibi copy past şarkı yapmaz ve bu şarkı gerçekten harika
@mima1234561 She did not die - the lies from all the old kings of Europe died when she passed into the snowflakes of Lawrence.
@raymolly1980 welcome Ray...if you want to know more just ask...
what key is this in????
01:21
ههههههه هل تخممت بعطري...حلو بس ابداع
والشيخ حسون يفتي
its so sad . but why did she die ?
She lost a battle with breast cancer.
We miss her terribly.
@mima1234561 cancer
شعر الشاعر التونسي ابو القاسم الشابي وليس جبران خليل جبران
كلا ليست لأبو القاسم .. إنها مقتبسة من قصيدة لجبران خليل جبران تدعى المواكب (١٩١٨) ...
جبران خليل جبران
elle a fait bcp de false note
Ça n'a aucune importance.... elle était grande........
Non ell a change la melodie de fayrouz. Qui etait pas interessante sur tout la chanson . Seul le refrain est bien chez fayrouz . Et le vrai secret de la chanson c est le texte de ghibran
إخراج لابأس لكن صوت المطربة بهوي