【コメディで英語を学ぼう】アジア人の〇〇〇は小さくない!
HTML-код
- Опубликовано: 27 июн 2022
- アジア系アメリカ人のJimmy O. Yangがアジア系に対する偏見を面白おかしくコメディにしています。
ネイティブが使うリアルな英会話フレーズも解説しています!
📲Original Clip
• When You Wake Up Asian...
🎈著作権に関して
※This video is not indending to violate the copyright of the original work. If you have any problems, please feel free to contact me. I will deal with the matter immediately. (📩e-mail address at the very botttom)
Under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational, or personal use tips the balance in favour of fair use.
🙋♂️RUclips Fair Use
/ howyoutubewor. .
1. This video is for educational purposes.
2. This video modifies an original work by adding texts to the work.
3. This video borrows very small bits of material from original work.
4. This video does not harm the copyright owner’s ability to profit from his or her original work.
😊お仕事依頼はこちらまで
yopis.english.school@gmail.com Приколы
But thank youは草
腹の立つ経験も沢山あるだろうに、こんなに面白く分かりやすく話せるのすごいな。
この人確か13歳の時アメリカ来てるんだよね。んでヒップホップ系のテレビばっか見て英語勉強したから、喋り方がちょっと尖っててオモロい。
なるほどな、やたらリズミカルな
話し方だと思った!
海外のお笑いって日本とツボが全然違うイメージあったけどこれはめっちゃ面白い
アジア人だからかな?
下ネタだからね
Giga win.
ツボは同じだと思う。言葉とリズム、背景の文化がわからないだけ。それがツボが違うと言ったらそれまでだが
But thank you めっちゃ笑ったww
結構聞き取りやすくて、笑えるモチーフだから気持ちよく見れたよ!
大好きなJimmyさんが取り上げられてる!
この人のスタンダップコメディはとっても好きでよく見ています
同じAsianなので文化的背景も理解しやすいし、アメリカ文化や英語の勉強にもなるし良いですよね
おもろいコメディですね!
翻訳ありがとう!!
良い勉強になりました☺️
こちらこそありがとうございます😊
すごくわかりやすかったです。Yopiさんの英語発音良くてよかったです。今NYで、駐在妻で仕事もできず子育ての合間をぬって学校に通ってます。月曜に I don't know how to tell you this ,but 使ってみます。投稿楽しみにしています!!
翻訳むちゃくちゃ面白かったです、ありがとうございます😂
面白いし、うまいな~
レペゼン○球ってそういう意味だったのか〜
最近チャンネルを知って、先ほど登録しました!
Jimmy O. Yangさんのコメディいつも笑って見ています(もと香港籍から米国籍になったと本人も言ってたと思うので苦労人ですよね 汗)私自身スタンドアップ・コメディは好きでいつも見ていますが、こういう偏見ネタにはけっこう敏感で、offended と感じることもあって笑えないこともあります。ただ "self deprecation (自虐)" しながらも皮肉に欧米のアジア(中華圏)に対する偏見をなじるJimmyさんのスタイルは気兼ねなく笑えますね〜 こういうことは、頭のいい人にしかできないはずです。
ほんとだ!!シリコンバレーに出てた人だ!!
英語の勉強関係なしにおもろしすぎる
動画が短くて見やすいし内容もおもしろいwww
解説もわかりやすいし最高!!!応援してます!!!!
素敵なお言葉ありがとうございます!
頑張ります🤗
何が短いって?😡
@@bot7899 But thank you
I gotta動詞 ~しなきゃいけない
i gotta behave well.
私は行儀良くしなければならない
このひと高校生のときに、日系人、黒人と彼と3人でラッパーをやっていたらしい
黒人と、黒人と日本人のハーフと、この人との3人で、イエローパンサーって名前だったらしいw
おもしろかた
発音はさすがアメリカのネイティブや
この人パトリオットデイに出てた人だ
シリコンバレー、大好き!!チアンヤーン!!
“Stay yellow my fellow”
そうか、、、デカイのか、、、
「言った」の表現がI'm like になってる?
I was like... で、その時の表情や動きを伝えると、わたしはこんな感じの反応しちゃった って感じになります ここのlikeは、好きという意味ではなく〜のような って意味ですね
俺のはステレオタイプのアジア人
but at the same time 「それと同時に」
But at the time I need to take care of his sons
I gotta (verb)「〜しなきゃいけない」
I gotta punch you
I don't know how to tell you this but「どう伝えたらいいか分からないけど」
I don't know how to tell you this but did you fart?
I don’t know how to tell you this,but
どう伝えたらいいかわからないんだけど
I don’t know how to tell you this,
but you have nose hair.
どう伝えたらいいかわからないんだけど、あなた鼻毛出てるよ
I don’t know how to tell you this, but your zipper is open.
中国人のチップはいい意味で言ってるのかな。それともケチとか悪い意味で使ってるのかな
Stingy. It should be 10-20% of total price.
@@j134679 That's very kind of you.
I don't like it haha. I'm stingy too.
@@j134679 So am I. I want the price on the menu to include a tip from the beginning…
@@user-xx9oc9ug5j I want it to include tip AND tax. You have to compute tax separately too 🥴
represent=レペゼン??
どう発音したらこうなるんだ
めっちゃ速く言ってみてください
tはあんま発音しないからかな?
レプリェゼンt
って感じで発音するから、日本語に無理やり直すとレペゼンになる
リプリゼン だよね カタカナに起こすと
0:35
00:35
0:35
2:14
韓国人は大きいけど日本人は小さい印象(個人的な意見)
@Michelle Restuko Lau
ぼくは16cmあります
某データでは韓国が1番小さかったです…といっても全体的に大きな差はないのですが
日本人は膨張率が1番でした。 様々な違う結果のデータがあるそうなので一概には言えませんが
差別を助長してないですか?
0:35