선생님에, 항상 감사하고 싶어서 선생님이 항상 동영상을 대단하게 만들어요. 그리고, 교훈을 정말 쉽게 이해해요. 금방, 너에게 사람이 더 구독했으면 좋겠기 때문에 너는 항상 좋은 가르치고 있어요. 길을까지 1천 사람구독인. 그리고, 저는 더 연습해야 해요. "~는지" 이용하기 ㅋㅋ 예를 읽음 하고 듣음 것 같애 아무튼, 항상 감사합니다 선생님 ❤️🙂😃 저는 너에게 참 자랑스러워요 ❤ 바이바이 👋👋👋 아니... 이제 의미해 ㅋㅋㅋ
Hi there :) I don't think it needs a separate video. Most of the time if you see 야 at the end of a sentence it is 이다 = to be, conjugated informaly in present tense. When you create future tense you take a verb or adjective and add ㄹ/을 + 것 + 이다. 주다 + ㄹ/을 + 것 + 이다 줄 거야 것 is often times shortened to just 거 that's why there is 거야. I hope this is understandable, if not, do not hesitate to ask further 😄
Can I ask about something? I always see 면 at the end but it's not "if" what does it mean? Every time I see a different translation and it's not always "if"
I am not sure what you mean, when you come across it again, send me the sentence here and I will explain it to you :) One thing that came to mind is, are you sure it is 면 not 며 ?
Cool
You changed my mind about this, thankss
Yes, I understood well! Thank you for the wonderfull lessons. When ik do 1 I am curious to the next lesson!
Thank you for the feedback ! 😊
선생님에, 항상 감사하고 싶어서 선생님이 항상 동영상을 대단하게 만들어요.
그리고, 교훈을 정말 쉽게 이해해요. 금방, 너에게 사람이 더 구독했으면 좋겠기 때문에 너는 항상 좋은 가르치고 있어요.
길을까지 1천 사람구독인.
그리고, 저는 더 연습해야 해요. "~는지" 이용하기 ㅋㅋ
예를 읽음 하고 듣음 것 같애
아무튼, 항상 감사합니다 선생님 ❤️🙂😃
저는 너에게 참 자랑스러워요 ❤
바이바이 👋👋👋 아니... 이제 의미해 ㅋㅋㅋ
저도 감사하네요 ~ 연습 많이 합시다 ㅋㅋ
시간이 지나면서 제가 잘 이해했는지 아닌지 알게 될 것입니다. 정말 좋은 영상이에요, 감사합니다
굿잡 👍 고맙습니다
쌤, can you help me with ending of "야" like : "할거야?", "말이야" or "줄거야". I hope u explain it in the next video🙏🏻 thank u!!
Hi there :) I don't think it needs a separate video. Most of the time if you see 야 at the end of a sentence it is 이다 = to be, conjugated informaly in present tense. When you create future tense you take a verb or adjective and add ㄹ/을 + 것 + 이다.
주다 + ㄹ/을 + 것 + 이다
줄 거야
것 is often times shortened to just 거 that's why there is 거야.
I hope this is understandable, if not, do not hesitate to ask further 😄
@koreanwithsperyyy 네.. 알았어, 고마워 쌤, it's helpful :-)
Can I ask about something?
I always see 면 at the end but it's not "if" what does it mean? Every time I see a different translation and it's not always "if"
I am not sure what you mean, when you come across it again, send me the sentence here and I will explain it to you :)
One thing that came to mind is, are you sure it is 면 not 며 ?
@koreanwithsperyyy yeah it's 면 and thank you very much 💗