Как вы учите артикли?! 🤬 10 глупых вопросов носителю 😅 (русские субтитры!)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 ноя 2024

Комментарии • 183

  • @МихаилТурчин-н9д
    @МихаилТурчин-н9д 4 года назад +53

    Вспомнилась сцена из Игры Престолов с Маргери. У неё спросили:
    - Do you want to be a queen?
    - No. I want to be THE queen.

  • @paleface_brother
    @paleface_brother 4 года назад +47

    Вспомним классику жанра, английский для "новых русских":
    Неопределённый артикль - это "типа", а определённый - это "конкретно".

  • @DmitryTavaraff
    @DmitryTavaraff 4 года назад +16

    О, как же она прекрасна!.. прекрасно объясняет! )) Такую учительницу бы рядом... Слушал бы и слушал. Быстро бы освоил. Её ролики нужно в пример в институтах студентам показывать.

    • @goodwin2526
      @goodwin2526 2 года назад

      Делов то, купи уроки и слушай

  • @Liyka2609
    @Liyka2609 4 года назад +22

    I love Anna, she explains everything so easy

  • @helenkutsenko
    @helenkutsenko 4 года назад +34

    The example with Baby\a baby\the baby is brilliant!

    • @paleface_brother
      @paleface_brother 4 года назад

      Yeah, that's right!

    • @john-weekend
      @john-weekend 3 года назад

      I did not understand the example with (zero article) baby

  • @medievalfern4978
    @medievalfern4978 4 года назад +7

    В этом видео прекрасно все: и тема, и Анна, и вопросы, и ответы. Спасибо!

  • @pashamubinov4792
    @pashamubinov4792 4 года назад +3

    Дима и Анна, огромное вам спасибо за вот такие конференции!! Большое спасибо!

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +2

      Пожалуйста ☺️

  • @МаксимБоровенко-э9ю
    @МаксимБоровенко-э9ю 4 года назад +5

    Смотрю видео, потому что мне интересно объяснение носителя языка. Как для человека, у которого давно проблем с артиклями нет, формат видео для просмотра тяжеловат. Лайк Анне и Диме
    Зы. Мне бы было интересно послушать про non-employ of article/неупотребление артикля. Для меня это было сложнее, чем понять, где нужен определенный/неопределённый артикль

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      "Мне бы было интересно послушать про non-employ of article/неупотребление артикля. Для меня это было сложнее," - вообще странно, потому что у нас артиклей нет :>

  • @miss_gurina
    @miss_gurina 4 года назад +2

    привет, Дима! спасибо за видео с Анной) как всегда познавательно и очень понятно! у меня никогда не возникало особых проблем с артиклями, правила я учила только в самом начале обучения, скорее всего меня сразу ими испугали и я с первых дней изучения языка зацикливалась на том, где и куда вставляют их носители) совет Анны насчет читать вслух и привыкать к грамматическим конструкциям работает на все 100! кстати, я так много текстов на англ продолжаю дома читать вслух- помогает привыкать к произношению и осваивать правила, которые не всегда замечаешь.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Привет! Я тоже попробовал читать вслух. Отличный инструмент обучения!

  • @anjelikakayum2918
    @anjelikakayum2918 3 года назад

    Жаль что на таком крутом канале,так мало подписчиков🥲Я желаю Вам удачи и процветания,спасибо за Вашу работу!Благодаря Вам я учу Happy English 😂

  • @ВладимирВойд
    @ВладимирВойд 4 года назад +8

    Спасибо большое! Я как раз под видео о временах просил вас спросить у нее про артикли. Спасибо!
    Стало куда понятнее, особенно со схемой SOUR (не слышал про нее ранее)
    Но самое главное, что я вынес - главное это практика, а не копания в сложных правилах.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +1

      Я помню) поэтому предложил Анне именно эту тему)

  • @AiselVlad
    @AiselVlad 4 года назад +1

    капец какой афигетельный формат, в школе так не рассказывают,а зря. спасибо за труд

  • @MsFlorann
    @MsFlorann 4 года назад +1

    Шикарное видео, очень просто и наглядно, вот бы везде и все так объясняли! Супер!

  • @sadjuliy9469
    @sadjuliy9469 4 года назад +1

    Увлекательное и полезное видео!
    /думает, как зарегаться на сайте опять, чтобы получить 10 долларов на первый урок/

  • @egormetzler1280
    @egormetzler1280 4 года назад +1

    Для меня разница между Specific и Unspecific article примерно такая же, как между Simple (преимущественно Present) tenses и остальными.
    Спасибо вам с Анной за это видео!

  • @whitepen_
    @whitepen_ 4 года назад +7

    Артикль нужен чтобы показать что это уже существительное, а не продолжение глагольной конструкции. Просто разделитель. Однако, английский имеет очень узкий звуковой диапазон, поэтому для понимания фразы они вынуждены выделять значащие слова более громким голосом. Т.е. голосом артикли не нужны - они зажевываются практический нуль, а вот на письме без них ну никак.

  • @koltaz4960
    @koltaz4960 4 года назад +14

    Крутяк.
    Спасибо за перенос сабов с самого видео в оболочку YT, раньше приходилось закрывать рукой нижнюю половину экрана и сидеть как дурак.
    Ну и Анна как всегда топ

  • @elena-on9de
    @elena-on9de 4 года назад

    только что посмотрела прошлое видео этой рубрики и подумала о том как мешают субтитры, даже пришлось закрывать рукой ахахха, а тут уже ютубовские сабы, спасибо большое, так гораздо удобнее
    Анна чудесная, очень доступно объясняет, даже с моим невысоким уровнем все было понятно

  • @linagarleon1915
    @linagarleon1915 4 года назад +2

    Анна невероятная)
    Дима, спасибо за хороший контент!

  • @nikshipanda6105
    @nikshipanda6105 4 года назад

    Включаю русские сабы в роликах с Анной ради отменного настроения)
    Очень полезный и нужный контент, впрочем, как и всегда)
    Thanks a lot!

  • @victorweb5175
    @victorweb5175 4 года назад +2

    Какая же она классная!!! :-)

  • @eugene6788
    @eugene6788 4 года назад +1

    У меня аналогично с моим преподавателем английского (тоже на italki, кстати) - он периодически не замечает что я пропускаю артикли, а я понимаю уже постфактум. У меня далеко не самый продвинутый английский, но иногда в разговоре могу начать "тараторить". Он говорит что в такие моменты, исходя из контекста, он автоматически "подразумевает" правильный артикль, даже если на самом деле не слышал его.
    Да и сам я чем больше слушаю живую речь, тем чаще замечаю что в большинстве случаев уловить их едва заметное "a" крайне сложно и обычно ты сам его додумываешь из контекста.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +2

      Поэтому действительно самое важное - следить за ними на письме. Но там и времени на подумать больше)

    • @eugene6788
      @eugene6788 4 года назад +1

      @@DmitryMore после того как сменил проект на работе несколько месяцев назад, попал в полностью международную команду (есть как носители, так и не носители, но ни одного русскоязычного). Соответственно, всё общение на работе только на английском. Я только обрадовался что сейчас подтяну речь, и тут же всех перевели на удалёнку из-за карантина. 90% общения переместилось в рабочие чаты и почту. Сначала расстроился, но через некоторое время обратил внимание что это действительно позволяет неплохо подтянуть грамматику👍
      не то чтобы я в это не верил раньше, но всё же реальный опыт убеждает и мотивирует куда сильнее чем любые рекомендации. Теперь думаю как продолжить столько же писать после выхода с удалёнки (ведение дневника мне никак не даётся).

  • @4lex_rose
    @4lex_rose 4 года назад +1

    She's so cute and candid, oh boy

  • @Krab1o
    @Krab1o 4 года назад +2

    2:30
    25 кадр со Сталиным - это нечто

  • @Sergy_Solnce
    @Sergy_Solnce 4 года назад

    Любимая песня (трудно угадать почему) - Звезда по имени Солнце.
    Решил перевести на английский и сразу же столкнулся с вызовом: Как перевести название? - Star
    named Sun...
    .
    А какой артикль надо поставить перед словом Star?
    Цой поет непосредственно про нашу звезду? И в таком случае не могли бы вы заодно уточнить, про какой именно город он говорит ?
    (Иерусалиму вообще-то немножко гораздо больше двух тысяч лет, раза так в три. Рим тоже старше на семь веков, и Виктор об этом догадывался)
    Или Цой поет про одну из миллионов звезд в одной из тысяч галлактик?

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      ну чо... если ты хочешь переводить - ПОДОБНЫЕ - вещи - тебе придется стать Цоем и решать это - самому :>
      a star named the Sun :>

  • @mariakamille9151
    @mariakamille9151 4 года назад +25

    Во время просмотра вспомнилась сцена из сериала Californication, когда к главному герою пришла дочь и состоялся следующий диалог:
    - Dad, it happened.
    -What happened?
    - IT.
    - What IT?
    - The IT.
    -Oh, shit.
    Вот так артикли всё расставили на свои места.
    Кстати, даже возможно, что упоминание этой сцены в контексте артиклей было на этом канале.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +4

      Ага, я эту сцену приводил в пример в старом видео про артикли

    • @sadjuliy9469
      @sadjuliy9469 4 года назад +1

      Omg, пересмотрела Димино видео и только сейчас поняла, что в том ролике был Дэвид Духовны, по которому я щас угараю

    • @MaksonKolomaka
      @MaksonKolomaka 4 года назад

      @@sadjuliy9469 можете подсказать, что за видео?

    • @goodwin2526
      @goodwin2526 2 года назад

      ТвАйу мать! Да что ж там у них случилось то?

  • @MaksonKolomaka
    @MaksonKolomaka 4 года назад

    А я всегда стараюсь их (артикли) избегать, добавляя к существительным всякие my, his/her, its, this, и прочие указатели личностей. Т.е. явно обозначаю чей объект, где это возможно. Помимо этого, по возможности, использую множественное число. Также использую конструкции the one; the former/latter в которых не ошибаюсь. Таким образом, в письменной речи практически исчезают моменты, когда я не знаю, какой артикль ставить и ставить ли его вообще. В устной, это, конечно сложнее контролировать, но я уже привык говорить фразами, которые сотни раз слышал в иностранных фильмах и роликах, и там, в основном, они (те, кого нельзя называть) уже присутствуют в правильных формах.

  • @guren3026
    @guren3026 4 года назад +3

    В школьные годы вообще не понимал, что за артикли эти такие, и как их применять.В сознательном возрасте понимание того, что такое артикли, пришло само собой. Их не надо УЧИТЬ, они сами откладываются в голове, когда смотришь кино и слушаешь речь.

  • @ИгорьБеда-о8н
    @ИгорьБеда-о8н 4 года назад +2

    Thank you. It's the useful video. I like a dialog from "Groundhog Day", that explains article.
    "- I'm a god.
    - Are you the God?
    - No, I'm not the God I'm a god."
    I think that this is the good example.

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад +2

      which god ?

    • @ИгорьБеда-о8н
      @ИгорьБеда-о8н 4 года назад

      A god. This is a pagan god. One is from much gods. The God. It's the God on the heaven. For example, It could be Christian God. I think you have to watch it.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +1

      Я использовал этот пример в старом видео про артикли, ага)

    • @ИгорьБеда-о8н
      @ИгорьБеда-о8н 4 года назад +1

      @@DmitryMore И он очень хорош. Мне он тогда глаза открыл. Спасибо за это, Дмитрий.

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад +1

      @@ИгорьБеда-о8н any god is a hallucination, and this your dialogue have a new, specific sounding now ...

  • @dimatihan8606
    @dimatihan8606 4 года назад +1

    Это было познавательно, спасибо. Как обычно А лайк 😁

  • @LainJellyfish
    @LainJellyfish 4 года назад +2

    Разницу между двумя артиклями понимаю, а вот когда артикль не нужен - нет.

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      "когда артикль не нужен " - здесь не нужен :>

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Когда не подходит ни один из двух)

  • @Pilum1000
    @Pilum1000 4 года назад

    все это уже общее место - но у нас тоже есть - тот, этот, сей и - один. И это даже когнаты. Другое дело что они не обязательны в "артиклевом" смысле, поскольку части речи мы опознаем и так - за счет флективности.

  • @rjtxnj
    @rjtxnj 4 года назад +1

    Посмотрела, а потом прочитала про субтитры. Ну и так хорошоооо

  • @Amare-og9xg
    @Amare-og9xg 4 года назад +1

    Блин, опять классный ролик

  • @homuraakami1234
    @homuraakami1234 4 года назад +6

    Есть отличный пример где артикли важны:
    Can you can a can as a canner can can a can

    • @andynaz7044
      @andynaz7044 4 года назад

      Гугл прикольно переводит.

    • @homuraakami1234
      @homuraakami1234 4 года назад

      ​@@andynaz7044 С артиклями:
      Это он умеет,да

    • @themegajediOBVM
      @themegajediOBVM 4 года назад

      А подскажите плиз несведующему как это правильно переводить? Заранее спасибо.

    • @homuraakami1234
      @homuraakami1234 4 года назад

      @@themegajediOBVM можешь ли ты законсервировать консервную банку так,как это делает консерватор?

    • @themegajediOBVM
      @themegajediOBVM 4 года назад

      @@homuraakami1234 Большое спасибо за ответ)

  • @MishaAndreevplus
    @MishaAndreevplus 4 года назад +2

    SOUR - просто гениальнооо!

  • @AnastasiaBelova27
    @AnastasiaBelova27 4 года назад +1

    Наверное для них артикли это как для нас падежи. Если задуматься, что это нереально запомнить, но мы просто знаем :))

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      нет, это разные вещи функционально;
      падежи в основном соответствуют по функции - "временным" аспектам+личным местоимениям, и предлогам, и порядку слов в предложении - как я понимаю.
      а артикли это - указательные местоимения :>
      и сигналы что это существительное (а не глагол - а фигли - это мы по флексиям-окончаниям-приставкам - понимаем что к чему - а у них их нету или почти :>)

  • @unbelievable8897
    @unbelievable8897 4 года назад

    Ну тема того, что без артикля сложно нэйтивам, как то слабо отражается для нас. Мы ведь реально как то обходимся без них. Есть уточняющие слова, контекст и тд. У нас же раньше тоже были повсеместные артикли (одна/этот/ту) и со временем они отпали. Но мы все равно их иногда используем, что бы уточнить на всякий случай. Мб и в английском так произойдет со временем, что артикли станут реже нужны. Или же тебе может показаться что ты говоришь о конкретной вещи используя THE и человек должен понимать о чем ты, но он не понимает и переспрашивает "о чем ты". Тогда уже ты объясняешь о чем ты. Так же работает в русском.

  • @labarantus
    @labarantus 4 года назад

    Выполнил все упражнения из Голицынского, при этом не перестал совершать в них ошибки. Вроде и правила все выучил уже, но все равно бывают неоднозначные ситуации. И я могу привести доказательства в пользу сразу нескольких правил употребления артиклей. А теперь еще и новый сборник упражнений искать надо. Аргкх..

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +1

      Move on with the language 😉

  • @ST-qf5wp
    @ST-qf5wp 4 года назад +1

    Урааа) Дима подал признаки жизни))))

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +1

      И сделал это неделю назад в другом видео)

  • @raven-yt8139
    @raven-yt8139 3 года назад

    Мысль 2-ая:
    "Если поначалу артикли обозначают логические отношения (опустим, какие), то в последствии они могут не обозначать ничего, кроме привязанных к идее эмоций. Так, неопределенный артикль ссылается на идею непредвзято, объективно (идея /просто/ существует), а определенный - с подразумеваемой собственной оценкой говорящего, некоторой эмоцией, с субъективностью"

  • @kevinwest7111
    @kevinwest7111 3 года назад

    Английские артикли легче понять на примере немецкого языка. Там такой же принцип использования, но все более понятно, и даже немного лучше.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  3 года назад +2

      Всего-то берёшь и учишь немецкий, чтобы разобраться в английских артиклях. Шорткат Господень)

  • @raven-yt8139
    @raven-yt8139 3 года назад

    Читаю одну заумную книжку про артикли, буду сюды кидать интересные идеи из нее. Осилившим - Грац. И за одним посмотрим, станет ли это хоть кто то читать.
    Итак, мысль 1-ая:
    "Артикли имеют тенденцию развиваться из местоимений. И если местоимения просто обозначают уже упомянутый предмет, то артикль не обозначает ничего, кроме *расположения этой идеи в уме* говорящего"
    О_о телепатия, теперь понятно, почему никто не может определить неопределенность артикля:)

  • @sasha_sparrow
    @sasha_sparrow 3 года назад

    8:07 - NANI?! Как перестать ржать?

  • @GeorgeZamza
    @GeorgeZamza 4 года назад

    Lecturer: Zero article is not something important.
    Linguists: *shaking, also thinking about the word 'some'*

    • @englishon5476
      @englishon5476 4 года назад

      I didn't mean to imply that the "zero article" isn't important, but rather it seems illogical to call it an article when it is marked by the absence of a word. How do you define nothing as anything other than nothing? It's true that I didn't elaborate on the reasons we don't use an article with certain nouns and that is something I could have certainly done better with. :)

  • @alexrimm
    @alexrimm 4 года назад

    Как же она хорошо говорит, все понятно без сабов)

  • @raven-yt8139
    @raven-yt8139 3 года назад

    Немножко отсебятину:
    Существует одно противопоставление:
    Субъективность VS Объективность.
    Поясняю - субъективность - это "Что я думаю про предмет", а Объективность - "каким предмет является на самом деле".
    Объяснив это, кидаю мысль 3:
    "Появление второго артикля в языке обозначает, что язык начинает воспринимать факт, что человеческие мысли, желания и эмоции - настолько же реальны, как и любой другой предмет. Говоря кратко, но каламбурно - субъективность объективна. И вышеупомянутое противопоставление закрепляется к основной идее сказанного слова"

  • @sandrabulachka7169
    @sandrabulachka7169 4 года назад

    Когда я год назад начинала изучать англ и смотрела ваши видео - ничего не понимала что она говорит.. а сейчас понимаю на 70% :) на слух понимать ооооооочень сложно и долго..

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      На 70% это уже отличный результат)

  • @kirillsleptsov1680
    @kirillsleptsov1680 4 года назад +1

    moons arent unic there plenty of them in otter space, the moon is the one which rotates around the earth, but thre can be a moon around jupiter for example

  • @Pilum1000
    @Pilum1000 4 года назад +2

    "никто не пристрелит без артиклей" - по моему, это не факт...

    • @art3able
      @art3able 4 года назад

      да и с артиклями не факт, что не пристрелят... в США, например

  • @zeugl1271
    @zeugl1271 4 года назад

    Любопытное и неожиданное наблюдение о том, что носители иногда ошибаются в применении a и an.
    Я понимал, что они так же вплетены в the fabric of reality английского, как окончания - в русский язык носителей. Но буква 'n' на конце артикля настолько кажется фонетически очевидной, что прям не знаю.
    Вот у меня дочка сейчас заслушала до дыр мюзикл "Кошки", и там есть песня Mangojerrie and Rupleteazer, которая поётся с мощным кокни акцентом, в котором h в начале слов не произносится ("we don't use Hs because who needs them!"). В результате в строчке "We go through the house like a hurricane" слово "ураган" звучит как "аррикейн", и совершенно автоматически там возникает "an 'urricane".

  • @TanDeM666
    @TanDeM666 4 года назад

    Отменный формат!

  • @Z-Bronze
    @Z-Bronze 4 года назад

    Мне лично очень помогло выражение "The One":
    "The One, not two"
    "The One I was talking about"
    "The One and only"

  • @ВалерийНеФакт
    @ВалерийНеФакт 4 года назад +1

    Дим, а вот вообще есть смысл морочиться с письмом и говорением (собственным произношением) если цели изучить английский для "говорения" не стоит? Мне как бы хотелось бы знать английский, что бы некоторые вещи почитать/посмотреть в оригинале. Книги, фильмы, новости те же иногда хочется послушать, что говорят за океаном про нас... сравнить интересно.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Конечно есть. Язык нужно учить полноценно и во всех аспектах)

  • @ВалерийНеФакт
    @ВалерийНеФакт 4 года назад +1

    Слушаю и думаю... где то с полгода назад писал, что нихрена не могу разобрать слов, которые говорит Анна(мария?). А теперь и слова разбираю (большую часть) и даже что то понять местами успеваю. То ли уровень у меня поднялся, то ли звук наладили?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Звук наладили в том числе) мне кажется, или ты под прошлым видео тоже об этом спрашивал? 😅

    • @ВалерийНеФакт
      @ВалерийНеФакт 4 года назад

      Я прошлое видео, которое про времена, посмотрел после этого. В этом я другой ещё вопрос задавал. А про качество звука спрашивал с полгода назад. Что то в стиле "почему то что Дима говорит понятно, а то что Анна - вообще по нулям"

  • @РусланР-ц3я
    @РусланР-ц3я 4 года назад

    Супер!

  • @vvolchonok
    @vvolchonok 4 года назад +1

    Примеры она привела очень яркие и запоминающиеся, но видео всё же не совсем полное. Особенно про нулевой артикль, в смысле не о чем разговаривать? Вот у меня в другой вкладке открыто видео с канала Kurzgesagt - What is Intelligence? Почему здесь перед intelligence нет артикля? (Наверное, потому что это обобщение, но в любом случае тут есть о чём поговорить).
    Или вот Солнце, Луна, Земля - unique и идут с артиклем the. Но почему остальные планеты не unique и без артикля?
    В общем, хорошо, но мало.

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      the /thaet/seo/se - это тот-этот, cей
      a/an/any/one - это один. в смысле - "знаю я одну девушку, так она... "
      "What is Intelligence? Почему здесь перед intelligence нет артикля?"
      почему в русском мы не говорим "Что есть СЕЙ интеллект ?" или "Что есть ОДИН(жил-был какой-то) интеллект ?"
      Мы говорим - что есть Интеллект ?
      Потому что иное тут не имеет смысла, или создает не те смысловые акценты. I think you can say "What is the Intelligence?"
      but it will be something like about this AI, f.e. - ruclips.net/video/cHZl2naX1Xk/видео.html
      :>
      or may be - what is the Intelligence which any eggheads are so proud ? We, the True Believers in Gods, Children of Corn, have use for intellect never !...
      ruclips.net/video/URxevAzhZSU/видео.html
      ruclips.net/video/lxkK5cVM9VM/видео.html

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      What is the Intelligence? - or, probably - the Russian Intelligence. Of cooourse, yeee...
      ruclips.net/video/uB9Gzz3yhYY/видео.html

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Intelligence - общее понятие здесь) про планеты... хмм. Земля - единственная обитаемая)

  • @ImpulseHobby
    @ImpulseHobby 4 года назад

    Артикль A вводит предмет в контекст обсуждения, а THE ссылается на предмет, который уже понятен из контекста.

  • @ncuhJP
    @ncuhJP 4 года назад

    Реквест. Если будет возможность, спроси её, знает ли она, что такое ТЕМА и РЕМА. Это хороший вариант понимания, какой артикль ставить.
    A cat entered the room. The cat entered a room.
    Суть артиклей же по сути в том, какой посыл ты хочешь донести. И кстати, эту гору правил сами носители часто нарушают. Не знаю, можно ли это считать за тру ошибку, но как факт. Например перед именами собственными употребляют A/AN, используют А/AN с неисчисляемыми существительными и т.д.
    Хотя, мне это не помогает и я делаю ошибки в артиклях постоянно=))

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      выпил я одно молоко, и нравится не нравится - спи моя красавица
      крч не грамматические правила управляют миром, огонь вода давать моя убивать ruclips.net/video/2eAOqpIy2B0/видео.html

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Вот именно) because context. Тебе сам контекст подсказывает, какой нужен артикль

  • @СветланаДугинова-э7э

    Крайне актуально для меня сейчас, потому что я как раз разбираюсь с артиклями. Я себе примерно так же всё упростила, так что с правилами более-менее всё понятно, НО! КАК вообще довести артикли до автоматизма? Упражнения я всегда делаю на 100%, поэтому я их не люблю. На письме я могу пропускать артикли, но потом чаще всего замечаю и исправляю, но как в живой речи успеть подумать перед тем, как скажешь существительное, что нужен ли артикль и какой именно?
    2. Я сейчас читаю Властелина колец. Я часто встречаю случаи, когда артикль опускается с исчисляемыми существительными, и я точно не могу понять, как это работает. Возможно ты или кто-нибудь из сообщества мне сможет помочь. Я уже спрашивала у носительницы языка, но она не лингвист, и её объяснение не совсем прояснило ситуацию для меня. А меня мучает любопытство уже месяц. Несколько примеров:
    *...they halted; HORSE and MAN , they were unwilling to pass in.
    *...was it Saruman that ordered you to guard his damaged doors, and watch for the arrival of guests, when your attention could be spared from PLATE AND BOTTLE.
    *The Riders of Rohan sprang suddenly to life. HORN answered HORN.
    *The trumpets sounded. The horses reared and neighed. SPEAR clased on SHIELD.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +4

      Не обращал на это внимания) знаешь, мне кажется, это какие-то устоявшиеся речевые обороты. Кроме того, Властелин Колец - это, наверное, не идеальная книга для того, чтобы понять, как сейчас работают артикли. Там же текст «стилизован» под старину, так сказать)

    • @СветланаДугинова-э7э
      @СветланаДугинова-э7э 4 года назад

      Dmitry More я согласна, что это не пример современного английского, но я не собираюсь в повседневной речи использовать такие конструкции (хотя можно было бы, например, в D&D😏). Мне скорее интересно это как исследовательнице: почему так было. А возможно и сейчас в каких-то ситауциях кто-то может так говорить или писать. Ну вот, теперь у меня ещё больше вопросов 😅

  • @laird6890
    @laird6890 4 года назад

    Тот странный случай, когда упускаешь самое интересное не потому что не знаешь английского (Анна говорит, собсна, как учитель, её легко понять), а потому что выключил сабы. Дима, предупреждать же надо, что сабы не как обычно, а как надо. (Мне просто придраться не к чему, вот и хватаюсь за солому) х)
    Отдельный лайк за букву ё 💕

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      В названии видео же... я уже не знаю, куда про это писать 🤣

  • @paleface_brother
    @paleface_brother 4 года назад +1

    A mess - никак не могу понять, с какой стати тут употребляется неопределённый артикль? Разве правильно говорить (посчитать) один бардак, два бардака, три бардака и т.д.?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад +1

      В английском бардак - исчисляемое существительное. Разные языки же) во французском, например, стол женского рода)

    • @paleface_brother
      @paleface_brother 4 года назад

      @@DmitryMore точно, совсем забыл проверить в словаре про исчисляемость))

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      a mess (n.) c. 1300, "a supply or provision of food for one meal," from Old French mes "portion of food, course at dinner," ... :>www.etymonline.com/word/mess
      а бардак - это публичный дом :) Вероятно, от бордель + -ак (по аналогии с кабак).
      " один бардак, два бардака, три бардака и т.д.?" - так что вообще-то - правильно :>

  • @Pilum1000
    @Pilum1000 4 года назад

    5:39 any grammars aren't a law of nature... and any languages too. It's the evident thing.

  • @Софья-з3д7х
    @Софья-з3д7х 4 года назад

    Ребят не уловила про SOUR. Что это?

  • @NZNow
    @NZNow 4 года назад

    В русском-то артиклей-то нет? Официально-то нет, но были-же! Почувствуй как то чего уже-то нет меняет восприятие:
    Ты в кино пойдёшь?
    Ты в кино-то пойдёшь?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      В русском языке нет артиклей. Всякие слова-эквиваленты и «уточняющие» частицы ими не являются. Это как говорить что у яхты тоже официально нет колёс, но штурвал-то круглый

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      чувак :) cкажем так - у the/thaet/seo/se и тот (ТО)/этот/cей/сие/сия/сё, или a/an/any/one и один - - общие предки :)
      но артиклей как именно артиклей (а эта вещь обязательная - для таких артиклевых языков как английский и прежде всего потому - что им надо отличать существительные от глаголов. кстать это прекрасно иллюстрированно тем, что no, one, this, some, any и т.п. - отлично заменяют артикли :> ) - в русском нету; потому что мы и так прекрасно существ. от глаголов - отличаем. По флексиям: суффиксам-окончаниям-приставкам.
      ru.wikipedia.org/wiki/Артикль
      ну то кино... и чо... вон то. или просто пошел в кино. без то.
      жил-был один NZNow и пошел-то (а артикли не лепятся к другим частям речи, ток к существительным - ну - такое определение :>) он в сё кино или еще там подалее куда-ТО... :>
      они нам просто не нужны. как именно такие костыли-артикли :>

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      @@DmitryMore armor.kiev.ua/lib/tank/1-2/5.jpg

  • @Pilum1000
    @Pilum1000 4 года назад

    7:35 ... Дима... Ложки - нет. ruclips.net/video/XO0pcWxcROI/видео.html

  • @anku_qwerty8175
    @anku_qwerty8175 Год назад

    в субтитрах на 5:20 надо добавить (-иня) =)

  • @Равикс
    @Равикс 4 года назад +5

    Посмотрел половину, слушай классный контент, но мог бы в следующий раз озвучить вопросы в оригинале? это на самом деле больше сбивает чем помогает, а так спасибо за контент.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Каким образом это сбивает?

    • @Равикс
      @Равикс 4 года назад

      @@DmitryMore В плане мне привычнее слушать, чем читать субтитры, да и слушать два языка вызывает дискомфорт как для меня, а так видео отличное.

    • @Ольга-т3ч8б
      @Ольга-т3ч8б 4 года назад

      @@Равикс субтитры можно отключить самому

  • @Pilum1000
    @Pilum1000 4 года назад

    Это всё хорошо, но вот есть ряд более сложных и не столь общих вещей с ними... Вот их бы кто подробнее объяснил все (логически или исторически или я не знаю как - ПОЧЕМУ ? :> )...
    "....Если словам little и few предшествует неопределенный артикль, они начинают звучать куда позитивнее!
    Сравните: - He has a few friends and a little money, so he'll totally get by. (У него есть несколько друзей и немного денег, поэтому он точно продержится.)"

    мне что в лоб что по лбу - и однако, money же - неисчисляемое :>
    "Определенный артикль в английском языке предшествует единичным понятиям:
    the sun (солнце), the moon (луна), the sky (небо), the sea (море), the environment (окружающая среда), the Arctic Circle (Северный полярный круг), the ground (земля, почва), the air (воздух)"
    - the sea (море), the ground (земля, почва), the air (воздух) - единичные понятия ? как обобщения ? но почему тогда обычно обобщения или просто множественные - идут без артикля :>
    мне что beer что air... что philosophy...
    Определенный артикль в английском языке ставится перед исчисляемыми существительными, которые представляют какой-либо класс или категорию:
    The computer has changed the world. (Компьютер изменил мир.)
    НО -
    в английском языке перед наименованием профессии должен стоять неопределенный артикль:
    She is an engineer and he is a teacher. (Она инженер, а он - учитель.)
    The - стран, названия которых стоят во множественном числе
    - а почему другие нет ?
    и вообще много что неясно логически с этой географией их
    engblog.ru/articles-with-geographical-names
    the Vatican - Ватикан,
    the Hague - Гаага;
    the Congo - Конго.
    ну ладно... Ватикан ладн... ruclips.net/video/e_rNbRsWryA/видео.html это ТОТ Ватикан...
    Гаага... сколько "мух" там развелось с 18-го века или что ? :>
    ruclips.net/video/lzOU-CRhDSw/видео.html
    А Антверпен чем лучше (или хуже ?) ?
    НО the Конго ? в каком таком смысле-то ? :> Что это всё значит ?
    Определенный артикль “the” употребляется с наименованиями валют:
    The euro has risen against the dollar. (Евро вырос по отношению к доллару.)
    Определенный артикль в английском языке необходимо ставить перед названиями музыкальных инструментов:
    Gary Moore plays the guitar. (Гэри Мур играет на гитаре.)
    Определенный артикль ставится перед названиями разнообразных видов развлечений - только не перед словом “television”:
    I go to the cinema, the opera, the ballet and the theatre. (Я хожу в кино, в оперу, на балет и в театр.)
    In the evenings I prefer to stay at home and watch television. (Вечерами я предпочитаю оставаться дома и смотреть телевизор.)
    skyeng.ru/articles/v-chem-raznitsa-mezhdu-opredelennym-i-neopredelennym-artiklem-v-anglijskom-yazyke
    и такое всяко разное...

    • @Martlet4321
      @Martlet4321 4 года назад

      Как нам объясняли в школе про "few - a few, little - a little", few - к исчисляемым, little - к неисчисляемым. Артикль придаёт значение "мало, но достаточно", а без артикля "мало, но недостаточно". Например, у него есть несколько друзей, которые готовы прийти на помощь (a few), или у него есть несколько друзей, которые сразу ливнут, если у него начнутся проблемы (few). Так же и с деньгами: он может только мечтать о пряниках, но на хлеб и воду хватает (a little), или у него есть немного денег, но их даже на жвачку не хватит (little)

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      @@Martlet4321 хммм

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      @@Martlet4321 как-то тогда уж было бы естественнее - the little, и почему артикль цепляется к именно наречию... это, кажется, не по-артиклевски вовсе :>

    • @Martlet4321
      @Martlet4321 4 года назад

      @@Pilum1000 а вот в том, что звучит естественнее, я не шарю, это к носителю)))
      И кстати, почему Вы считаете 'the little' естесвеннее? Разве кто-то кроме носителя может говорить о естественности звучания/употребления каких-либо конструкций?..
      Мб к наречию цепляется потому, что это цельная конструкция.
      А Вы изучали поведение артиклей?)

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      @@Martlet4321 потому что the/thaet/seo/se - это тот, сей; а a/an/any/one - это один.
      если " Артикль придаёт значение "мало, но достаточно", а без артикля "мало, но недостаточно".
      то как-то к первому больше подходит значение - определенности. а ко второму - неопределенности :>
      и те небольшие деньги, как-то против - одни небольшие деньги...
      Впрочем это все какая-то трансглюкация. Не знаю. В башке у них нет логики.
      а вот это еще важнее - " почему артикль цепляется к именно наречию... это, кажется, не по-артиклевски вовсе :>"

  • @4lex_rose
    @4lex_rose 4 года назад

    Good job Dima

  • @paleface_brother
    @paleface_brother 4 года назад

    Немного странно слышать о проблемах с артиклями у испаноговорящих, ведь в испанском языке артикли тоже есть.

  • @Gesauriel
    @Gesauriel 4 года назад

    Звук бы у вас выровнять. Дмитрий говорит заметно громче, чем Анна. И потому при каждом "переключении" минус уши. Не сильно, но заметно.

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Дело не в громкости, а в качестве записи и компрессии. Пики у обоих на -3db в среднем. Да, я не от балды звук делаю)

  • @AlexS-gn9tq
    @AlexS-gn9tq 4 года назад

    Почему Baby is missing - это малыш пропал? При чем здесь прошедшее время?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Потому что не нужно всё дословно переводить.Дословно: baby is missing - «малыш является пропавшим». Мы так говорим? Нет. Мы говорим «малыш пропал».

    • @AlexS-gn9tq
      @AlexS-gn9tq 4 года назад

      Dmitry More не понимаю. получается же present continuous. Малыш пропал (или более правильно «является пропавшим») будет скорее Baby is missed/lost. Откуда взялось ing окончание? Прошедшее время же...

    • @Martlet4321
      @Martlet4321 4 года назад

      @@AlexS-gn9tq "baby is missed/lost" звучит так, будто малыша протеряли, а не он потерялся, это же пассивный залог получается, если не ошибаюсь. Мб тут для того ing и нужно, чтобы показать, что он сам потерялся, а не его кто-то протерял

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      @@DmitryMore ну и что, что мы так не говорим. Они - не говорят так, как мы. А смысл понятен. и еще дословнее вероятно - малыш есть потеряние :>
      "

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      @@Martlet4321 "потеряли" будет исключительно страдательный залог... а это в аглийском будет baby is missED... а тут такого нету

  • @AnastasiaBelova27
    @AnastasiaBelova27 4 года назад +1

    Это всё хорошо, но эту ужасную кучу правил про имена собственные и географические названия всё равно придется учить)) Типа the Alps, но при этом просто Everest.

  • @АнастасияКравцова-к5е

    а как же артикли с именами собственными?Это же полнейший ахтунг, который невозможно выучить. Их они тоже интуитивно усваивают? Или в детском саду проходят?

  • @4lex_rose
    @4lex_rose 4 года назад

    Me good body strong why use many words if little do trick

  • @An_Xat
    @An_Xat 4 года назад

    Всё-таки, как по мне, артикли больше бесполезны, чем полезны. Правила их постановки разные даже для одного и того же артикля; абсолютно бесполезное использование the с названиями гор, проливов, штатов и т.д., ибо и так видно, что это, например BLACK(!) sea, а не просто какое-то "sea"; также в большинстве случаев всё ясно и так из контекста, ибо куча языков обходятся без артиклей, а случаев, где они реально вот полезны, как в примере с "baby" очень мало, чтоб выносить их как отдельную категорию правил. В ситуациях, где "не какая-то вещь, а определённая вещь" из кучи предметов, всё равно зачастую придётся переспрашивать, даже если был использован артикль the, потому что он, блин, не передаёт мне телепатическом путём изображение нужного предмета, а так как такие случаи зачастую представляются, когда что-то на виду, то говорящему проще указать пальцем или просто назвать конкретный предмет, чем использовать the и ждать, что слушающий поймёт, что нужно говорящему.

  • @4lex_rose
    @4lex_rose 4 года назад

    Comment dlya prodvisheniya

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад +1

      prodviZhenya ? продвижения

  • @_coffee42_
    @_coffee42_ 4 года назад

    Для чего мелькает Сталин с сердечком?)

  • @васятёркин-с1й
    @васятёркин-с1й 4 года назад

    Артикли - являются атавизмом, не нужным бредом в английской речи ибо из контекста точно также как и у нас понятно всё может быть!

    • @Pilum1000
      @Pilum1000 4 года назад

      у них существительные не отличаются от глаголов (in general). иногда и от прилагательных. Как ты поймешь ?

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Расстрелять артикли!

    • @васятёркин-с1й
      @васятёркин-с1й 4 года назад

      @@Pilum1000 по порядку слов, точно также как и слуховые совпадения наподобии want-won't, here-hear

  • @tvoy_podpischik
    @tvoy_podpischik 4 года назад +1

    У меня шиза или я вижу один ч/б 25-й кадр???
    upd: это же Сталин и сердечко!
    P.S. Я не шизоид

  • @CyberDiN
    @CyberDiN 4 года назад

    сталин с сердечком ?

  • @BodybuilderII
    @BodybuilderII 4 года назад

    Бляяя сложна

  • @shurcka
    @shurcka 4 года назад +1

    зе видое из сач кьют анд со фью вьюз. фрикин сед.

  • @Geravind_Meowung
    @Geravind_Meowung 4 года назад

    Крч, кто не рос в буржуйской семье, тот с артыкилей не смеётся. =-_-=

  • @АидаАида-х7е
    @АидаАида-х7е 4 года назад

    Спасибо!

  • @Pilum1000
    @Pilum1000 4 года назад +1

    Ни в какой "нулевой" артикль я не верю, это бредовая концепция :>

  • @somnvm37
    @somnvm37 4 года назад

    В русском есть категория определённость:
    Юноша вошёл в дом
    The boy got to the house
    В дом вошёл юноша
    A boy got to a house
    В русском, если в книге о чём-то/ком-то, то этот человек/предмет будет в начале предложений.
    Книга на столе (книга нам известна, а стол нет)
    The book is on the tabel
    ---
    На столе книга (стол известен, книга нет)
    There's a book on a tabel.
    Но эт категория неполноцена в нашем языке, как в английском, как в истории про ложку
    -ШТО ЗА ЛОШКА?
    -ЛОШКА!

  • @arjust9919
    @arjust9919 4 года назад

    Было бы здорово если бы субтитры были в самом видео, а не включать их в плеере

  • @4lex_rose
    @4lex_rose 4 года назад

    Ewe one More

  • @васяпросто-ъ5р
    @васяпросто-ъ5р 4 года назад

    за 25 кадр-дизлайк...

    • @DmitryMore
      @DmitryMore  4 года назад

      Специально вставил, чтобы было до чего докопаться

  • @MrFackoffline
    @MrFackoffline 4 года назад

    Дмитрий, спасибо за видео! Круто послушать мнение носителя.
    Хотел посоветовать посмотреть видео про артикли на канале школы Вирджиниа Беовульф, очень крутой и нестандартный взгляд на эту тему, с необычными примерами.