This song became part of the Israeli folklor though we always knew it was originated in A rmenia. Sung in Israel by Yaffa Yarkoni. אין כאו שום הפתעה,ס ידענו שזה שיר ארמני והושר על ידי יפה ירקוני
@Shterzer It is an old Armenian traditional Song. I just heard a famous jewish singer ( who died today) singing it in Hebrew) she use to sing it to the troops. I have no doubts she had changed the words. This is an Armenian Song Not a jewish one.
Why do I see many Hebrew comments here ?? I heard this song is also sung by Jews too...Nice to hear that..It is getting international . But you have to mention its Armenian origin. Greetings to all Jews wherever you are!!
This is my Hyaston these are my people and as a American Armenian I am very proud that we are still here doing wonderful music....Haig
This song became part of the Israeli folklor though we always knew it was originated in A rmenia. Sung in Israel by Yaffa Yarkoni. אין כאו שום הפתעה,ס ידענו שזה שיר ארמני והושר על ידי יפה ירקוני
ОЧЕНЬ КРАСИВАЯ ПЕСНЯ!!
Բռավո, սիրելի ընկեր Սահակյան։ Հիանալի կատարում և նվագակցում։
Shat shnorhakalutjun jergi chosqeri hamar! Arden nranz sovorezi. Jerku amsiz Hajastan em gnalu, huisov em vor jerg@ jergel karoghanem!
Hrashali u barzrakarg katarum e BRAVO ! Menakatari ev ansambli hrashali hamagorcakcutyun. Poxanak ergn qnnarkeq barern eq qnnarkum...
БРАВО....МАЕСТРО СААКЯН ,СКАНЧЕЛИ КАТАРУМ....
Редко что может сравниться с этим чудом.
Праздник души!
It's too bad the sound quality isn't good because this is the best performance of this song I've seen on RUclips.
@Shterzer
It is an old Armenian traditional Song.
I just heard a famous jewish singer ( who died today) singing it in Hebrew)
she use to sing it to the troops.
I have no doubts she had changed the words.
This is an Armenian Song Not a jewish one.
Այստեղ իմ մորաքույրն է նվագում քանոն և արկեստռիս ուսուսչուհին նա նույնպես քանոն է նվագում
ביצוע ממש נהדר.
SHnorhakalutyun paron David Argamn barzr gnahatakani hamar.Karcum em,vor hamematel eq myus katarumneri het.Es em ayd ergichn,Ruben Sahakyan.
Very good.
wonderful.
Great music from the heart of Armenia
Hovive saroum dkhrets,} Siro yerke nvakets} Yerke var ayderin, Yerke pots acherin Yerke zvart orerin Ay kheghj hoviv, kez pajin khor tsoroum Mnatsir, hingalla, hingalla, Yerke var ayderin, Yerke pots acherin Yerke zvart orerin. Ay kheghj hoviv, kez pajin khor tsoroum Mnatsir, hingalla, hingalla, Yerke var ayderin, Yerke pots acherin Yerke zvart orerin. Aha yegav nor karoun,} Dzaghignerov zartaroun} Kouyn kouyn dzaghignerov, Siroum em hahaha Kouyn kouyn dzaghignere.
מפתיע אך מעורר נוסטלגיות נשכחות...הדמיון עצום ואפשר להתגאות במוצא הנעימה ...
מוצא הנעימה זה ארמניה.
Why do I see many Hebrew comments here ??
I heard this song is also sung by Jews too...Nice to hear that..It is getting international . But you have to mention its Armenian origin. Greetings to all Jews wherever you are!!
It is mentioned everywhere, not a secret at all.
As a matter of fact, they do mention: ruclips.net/video/el1JTiSI0PE/видео.html
Браво!!!
@oferna1 You could simply import it from Armenia :)
All those who dubt regarding song origin beying Jewish or Armenian, pls watch following source: ruclips.net/video/el1JTiSI0PE/видео.html
Why have you removed the lyrics? Just now that I've started to learn Armenian...too bad....
מעצבן קצת , לא.?
למה?
Песня спета на родном языке
סתם דיבורים. אולי הם לקחו את הלחן מאיתנו.
Don't argue guys. Here is all explained: www.zemereshet.co.il/song.asp?id=888