Quando dobro os Joelhos

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 сен 2024
  • Quando dobro os joelhos ICM
    Compositor:Warley kaizer
    Ver texto:
    "Cristo" é um epíteto dado a Jesus e significa "ungido" em grego. Mas qual era o verdadeiro nome de Jesus? Como judeu que era, ele tinha um nome aramaico (o aramaico, derivado do hebraico, era a língua falada pelos judeus do século 1º da nossa era): Yehoshua (ou Yeshua) ben Youssef, isto é, Josué, filho de José.
    Mas Jesus também era conhecido como Jesus de Nazaré, ou Jesus o Nazareno, em razão de sua cidade de origem. Ao ter sido batizado no rio Jordão e reconhecido como o mensageiro de Javé que viera libertar o povo judeu da opressão romana (Yehoshua significa "Javé salva"), Jesus recebeu o epíteto de Mashiach("Messias"), que em hebraico quer dizer "ungido". Como o Novo Testamento foi redigido num grego tardio chamado koiné, o nome Yeshua Mashiach foi traduzido para Iesoûs ho Khristós, literalmente "Jesus o Ungido".
    À medida que o Cristianismo se disseminou por Roma, chegando ao ponto de assumir o latim como sua língua oficial, o nome grego de Jesus foi latinizado para Iesus Christus (o latim não tem artigos), donde o português Jesus Cristo, o espanhol Jesucristo, o inglês Jesus Christ, e assim por diante. Mas, se "ungido" em latim é unctus, por que Jesus não ficou conhecido em Roma como Iesus Unctus? É que o prestígio da língua grega em Roma era muito grande, e o fato de os Evangelhos terem sido escritos em grego pesou decisivamente para que o epíteto grego Khristós não fosse traduzido, mas apenas adaptado para Christus. Por essa razão, mesmo os cristãos falantes do latim chamavam seu mestre de Christus e não de Unctus, o que, diga-se de passagem, foi ótimo. Já pensaram se a figura central do Cristianismo se chamasse Jesus Unto?
    Minha observação:
    Em outros textos encontramos também como "yaohushua"( nome hebraico) referindo -se ao filho de Deus.
    e a outra palavra é "Yeshua"(em hebraico)que significa salvação.
    Fonte:
    Parte de um texto extraído de um site da internet.
    Outras fontes encontradas em pesquisa:
    1-Nome em hebraico: Yhwh-Shammah.
    Significado em português: O Senhor que está presente.
    2- Nome em hebraico: El Shadai.
    Significado em português: Deus Todo-Poderoso.
    3-Nome em hebraico: Yhwh-Raah.
    Significado em português: O Senhor é o meu pastor
    4- Nome em hebraico: Yhwh-Yireh.
    Significado em português: Deus proverá.
    5- Nome em hebraico: Yhwh-Tsidkenu.
    Significado em português: Deus justiça nossa.
    6- Nome em hebraico: Yhwh-Nissi.
    Significado em português: Senhor, minha bandeira..
    7- Nome em hebraico: El Elvon
    Significado em português: o mais elevado, Forte dos fortes.
    8- Nome em hebraico: El Olam.
    Significado em português: O Eterno Deus.
    9- Nome em hebraico: El Roi.
    Significado em português: O Deus que vê.
    10- Nome em hebraico: Yhwh-Shalom.
    Significado em português: O Senhor da Paz.
    11- Nome em hebraico: Yhwh-El Gmolan.
    Significado em português: O Deus que recompensa.
    12- Nome em hebraico: Yhwh-Maccadeshcem.
    Significado em português: O Deus que nos santifica.
    13- Nome em hebraico: Yhwh-Nakeo
    Significado em português: O Deus que destrói completamente o mal.
    14- Nome em hebraico: Yhwh Saabbaoth.
    Significado em português: O Deus dos exércitos.
    15- Nome em hebraico: Adonai.
    Significado em português: Senhor.
    Shalom Adonai:A paz do Senhor.
    Responde:Adonai Shalom.
    Adonai Kadesh:O Senhor é Santo.
    El Shaday:Expressão hebraica Deus todo poderoso.
    Jeová Jireh:Expressão hebraica no composto de duas palavras,
    a primeira é o nome que aparece no Antigo Testamento :
    "Yêhovah, comumente pronunciado no português como Jeová .
    A outra palavra hebraica é "yereh".
    Ficando a expressão completa como :"O Senhor proverá".
    Elohim:Palavra hebraica "Elohym"que signifca "Deus".
    Jeová Nissi:Significa algo como "O Senhor é a minha bandeira."
    Jeová Shamá-É uma expressão hebraica composta:Significa algo como o Senhor está ali.
    Emanuel-Significa Deus conosco(aportuguesado).
    Jeová Rapha- Jeová cura.

Комментарии • 1