5. "Липа" - в/ц "Зимний путь"
HTML-код
- Опубликовано: 6 сен 2024
- Из вокального цикла Франца Шуберта «Зимний путь» (Winterreise, Op. 89, D. 911)
на стихи Вильгельма Мюллера в переводе Сергея Заяицкого.
Исполняют: Эдуард Хиль (баритон), Семён Скигин (фортепиано).
Липа.
Der Lindenbaum.
У входа в город липа,
Под ней бежит ручей;
Я часто сладко грезил
В тени её ветвей.
В её кору я врезал
Немало нежных слов,
И в радости, и в горе
Я к ней идти готов.
И, в путь идя далёкий,
В холодный мрак ночей,
Закрыв глаза, хотел я
Теперь пройти под ней.
И ветви зашумели,
Шепча во мгле ночной:
«Вернись, скиталец бедный,
Ты здесь найдёшь покой!»
И злой холодный ветер
Ночную песнь завёл,
С мен сорвал он шляпу,
Но я всё шёл и шёл.
Теперь уж я далёко
Брожу в стране чужой,
Но часто слышу шёпот:
«Ты мог найти покой!»
Замечательное исполнение😊
Супер)
Спасибо вам кто ето сделал).
реально голос потресающий)
SHORTPARIS:
❤️
Кто от Томаса Мана
Хах! Как раз наткнулся на строчки в книге, решил пойти по стопам Ганса Касторпа
Ха-ха, тоже самое
только что прочел этом момент! хочется чтобы книга не кончалась😭
муд тоже уехать в санаторий
@@dunkindonut36 у меня прям все реалистично, тоже болею, лежу дома.
@@dunkindonut36 это да. Сейчас бы в санаторий, а не вот это вот всё
Всё яснее становится со временем, что Хиль- серьёзное явление русской исполнительской песенной культуры.