il doppiatore di angel che mentre parla si atteggia fa capire quanta passione abbiamo, il doppiaggio è venuto una bomba, a parer mio uno dei migliori negli ultimi anni
Le movenze di Suarez mentre doppia... continuo a ripetere che se avessero fatto doppiare Angel da un altro, l'adattamento sarebbe valso meno della metà. E' lui. E' perfetto.
Questo sì che si chiama doppiare con passione, così si fa! QUESTI SONO VERI TALENTI! per questo esistono i doppiatori, lo fanno per lavoro e ci mettono il cuore per la miseria! perciò basta chiamare gente famosa senza alcun tipo di esperienza nel doppiaggio, lasciate fare a QUESTE PERSONE, NON LORO!
@@TizioIncognito. Non solo Netflix ma anche Disney e altre case di produzione ancora, Prime tra tutte è l'unica che ha capito quanto attrae Hazbin e almeno ora lo sta pubblicizzando
il doppiaggio italiano di hazbin hotel è un capolavoro, le voci sono state scelte benissimo, riccardo suarez nel ruolo di angel dust è perfetto, ogni canzone è stata adattata con cura. complimenti, questo sì che è davvero un buon lavoro, mi piace persino più del doppiaggio originale !!! 😭⭐️
Si le canzoni in italiano sono belle, ma quella dove charlie ed emily cantano insieme me l hanno un po uccisa modificando quello che effetivamente dicono
@@giacomocardillo4437 ma il senso, è lo stesso, non dicono esattamente "se gli angeli possono sbagliare e rimanere in cielo" ma il senso della canzone rimane quello
@@Equiste97 in realtà dicono: "Se l inferno è per sempre allora il paradiso sarebbe una bugia, se gli angeli possono fare quello che vogliono e rimanere in cielo, ..." ha maggiore significato il testo originale, quello italiano, si ha senso, ma non è cosi diretto come l originale
Questi tre ragazzi hanno fatto insieme un lavoro migliore di quanto l'animazione musicale non faccia da anni, con l'adattamento soprattutto *Wish sto guardando te*. A'nvedi che alla fine la Brancucci non è indispensabile? siamo in mani sicure con la nuova generazione. È la prima volta da anni che un soundtrack doppiato lo ascolto più volentieri dell'originale, il testo è FLUIDO mannaggia agli altri film, non stride MAI... così si fa!
@@Monica-rm3jk effettivamente in Respectless si perde qualche riferimento ai social e alle tre V, ma come dici tu le altre canzoni compensano molto più che abbastanza
@@TOTO-5 e oltre quello suona proprio un po' forzato il testo, dato che la musica è stata fatta per il testo inglese. Carmilla sembra un po' troppo infantile nel testo, per esempio
Pensavo che il doppiaggio sarebbe stato tragico(non so neanche io perché...) e invece ne sono rimasta OSSESSIONATA, ora che vedo questo video ne capisco meglio il perché. C'è tantissima professionalità ma anche tantissima passione e comprensione dei personaggi. Bravissimx!
Io che poco fa ho pensato quanto volessi vedere un video di Riccardo su come ha doppiato Angel e cantato Poison... Sono stata accontentata! Voci INCREDIBILI, si vede che vi siete davvero divertiti! 💜✨ spero che pubblichiate un video così anche per i doppiatori di Alastor e Adam.
Io sono molto contenta che Amazon abbia chiamato dei veri doppiatori per questo lavoro, e che stia puntando molto su di loro anche per il marketing stesso della serie. Dovremmo prendere a modello il Giappone in questo: anzichè usare persone famose nei doppiaggi per attirare l'attenzione su film e serie d'animazione iniziamo a rendere i doppiatori delle STAR, delle CELEBRITà, riconosciute e apprezzate dal pubblico mainstream per il loro lavoro, così prendere due piccioni con una fava: le produzioni hanno più risonanza mediatica e personalità attraverso le quali sponsorizzare i loro prodotti, senza rinunciare alla qualità del doppiaggio, perchè questi sono PROFESSIONISTI in quello che fanno. E' un win win generale!
Pubblicherete altri video con altri doppiatori? Mi piacerebbe vedere Nanni Bladini, Neri Marocrè e Gabriele Patriarca, che secondo me si sono divertiti molto
Ecco perché amo questo mestiere! Ogni volta che vedo il dietro le quinte di un doppiaggio mi brillano gli occhi. Spero un giorno di lavorare insieme a voi ragazzi! 🤩🤩🤩
@@foreskinfairy tu parli del farsi piacere o meno la voce di doppiatore su un certo personaggio che è assolutamente soggettivo, ma per quanto riguarda la bravura nel doppiaggio e l'adattamento (del parlato e del cantato), considerando anche in quanto tempo l'hanno dovuto fare, mi dispiace ma nessuno puó avere voce in capitolo: è oggettivamente fatto bene e prima che tu dica " eh ma in inglese in certi punti dicono una cosa e in italiano ne dicono un'altra " , si chiama adattamento non a caso ( e comunque il senso generale di un discorso viene sempre mantenuto,che sia nel parlato o nel cantato).
É uno dei rari casi in cui traduzione e doppiaggio italiano sono fatti tanto bene da competere con l' originale! I doppiatori italiani sono stati meravigliosi, bravissimi, ti fanno incantare ❤ ho adorato anche come abbiano reso bene attraverso la voce ogni sfumatura dei complessi personaggi
Doppiaggio assolutamente di prima categoria, un lavoro così di qualità per una serie animata secondo me era da un bel pezzo che non si faceva! Congratulazioni a tutti i doppiatori coinvolti, semplicemente fantastici, e un Riccardo Suarez da paura!
Ho supportato il progetto di vivzie dal primo episodio di helluva e mi si riempie il cuore ogni tal volta che vedo con quanta cura e amore i doppiatori (sia italiani che originali) trattino il prodotto, questo vuol dire saper creare un contenuto memorabile, complimenti vivzie e a tutto il cast.
È meraviglioso vedere come queste persone mettano passione ed entusiasmo nel loro lavoro! Un applauso a tutti i doppiatori che a parer mio hanno svolto la loro professione egregiamente all'interno di questa serie! Non vedo l'ora che escano i nuovi episodi!
Secondo me il doppiaggio italiano è nettamente superiore a quello originale. Ci sono diversi punti solo tra il primo e il secondo episodio in cui avete usato frasi più adatte e/o divertenti! Complimenti!! ❤👏🏻
Ma poi trasmettono delle emozioni molto + intense! Ho visto una scena multilanguage con Angel e una con Alastor e in entrambe la versione in Inglese mi è sembrata + piatta nn solo rispetto alla nostra,ma rispetto anche a tante altre lingue.
*Riccardo Suarez* doppiatore di una bravura mostruosa nonostante sia giovanissimo (23 anni). Già con Steven e Sprig aveva mostrato il suo eccezionale talento al doppiaggio, ma qui su Angel, fa paura. Non solo doppia Angel, lui E' Angel, anche nelle movenze. Non si limita solo a doppiarlo, lui diventa proprio il personaggio che sta interprentando. Bravissimo, gli auguro il meglio per la sua carriera.
Doppiaggio favoloso! Voci perfette! Adoro come Riccardo ha interpretato Angel e lo ha fatto alla perfezione! Veleno e Schifo sono al momento le mie due canzoni preferite di questa serie! Non vedo l'ora di vedere come andrà avanti! Grazie a tutti! 🤩😍
Date una medaglia a tutti loro. Il miglior doppiaggio di una serie animata in Italia da oltre un decennio. Persino i doppiatori americani si sono congratulati per il lavoro svolto dal team italiano.
Riccardo l'avevo già notato in Solar Opposites e Piccoli Brividi e mi ero già innamorata della sua voce. Hanno scelto dei doppiatori incredibili, forse è la cosa che più mi ha preso della serie. Quelle di Angel e Gabriele Patriarca(la voce di Adamo) sono le voci che più mi hanno entusiasmato
Adattamento e voci delle canzoni da 10 e lode, questo è talento! La chimica fra di loro poi è esplosiva... come sempre! Oreste Baldini mio padre indiscusso
DAJE RICCARDO SUAREZ! ti seguo dal LAVORONE che hai fatto in steven universe e da li è stato un piacere vederti fare MERITATISSIMA carriera! in ogni ruolo che hai fatto da Sprig a Perrito a One Pice ecc... si sente esattamente tutta la PASSIONE che metti nel doppiare ed è molto raro trovare giovani voci così di talento e piene di VOGLIA DI METTERSI ALLA PROVA ! SI FIERO DI CIO CHE HAI FATTO!! e pure tu Rossa Caputo , ti ho vista migliorare (come se ne avessi minimamente bisogno) di ruolo in ruolo , sei stata bravissima in Disincanto ed è un ENORME peccato non vederti doppiare quanto MERITERESTI! qua hai fatto un lavorone su Carlie Stella del mattino si sente che in ogni scena come riccardo metti L'anima! vi auguro solo il meglio perchè LO MERITATE , avanti con i nuovi talenti nel mondo del doppiaggio !!!!
Adoro quando suarèz (doppiatore di angel) fa "questo corpo è fAtto per essere abusato". Poi ha una voce fantastica per cantare veleno mi devo spaccare le corde vocali. Straordinari.
grazie prime video pwr aver scelto doppiatori di eccellenza e non i soliti talent, non sentivo un doppiaggio fatto così bene complessivamente, da anni ❤
Raramente un doppiaggio viene eseguito con questa passione genuina per il prodotto! Avrei solo da ridire un paio di cose nell'adattamento (Vaggie pronunciato come si legge, mi dispiace, ma non la trovo una scelta molto buona...), ma sulle voci e la direzione del doppiaggio TANTO DI CAPPELLO!
Fantatici❤ La passione che ci mettono è assai contagiosa, così tanto da far scendere qualche lacrima di gioia. Già dopo 4 anni non vedevo l'ora; figuriamoci dopo aver scoperto chi l'avrebbe doppiata. La mia infanzia racchiusa in un'unica serie animata,io davvero vi adoro,non solo siete straordinari ma siete anche la mia profonda fonte d'ispirazione. Come i libri e i film, le serie tv animate sono per me,come per molte altre persone, un modo per evadere e voi ragazzi l'avete migliorato ancora di più,non so come ringraziarvi,spero solo di diventare come voi un giorno❤.
Quanto lavoro che c’è dietro e soprattutto quanta passione, è molto raro che mi piacciano i doppiaggi italiani, infatti guardo tutto in lingua originale ma questo, giuro questo è spettacolare, meraviglioso.
una parola sola. BE.LLI.SSI.MI BELLI. Siete belli da morire e bravissimi, avete una passione e una bravura da far paura a qualsiasi altro doppiatore, sono strafelice che abbiano scelto voi per questa serie.
Ciao! Sarò breve poiché non sono un commentatore seriale. Lavoro nel settore media ed eventi ed è difficile sorprendermi. Ma i complimenti per questa serie e per questo doppiaggio sono d'obbligo, a questo giro prime ha tirato fuori un prodotto della madonna. Stupenda la animazione e la story line, i delineamenti dei personaggi e le loro peculiarità, la regista è una bomba e per il mercato italiano il doppiaggio, le canzoni e il mix master sono da premio! Prime puntate divorate! Per favore mantenere questa eccellenza!
Adattamento ottimo e voci all'altezza in ogni situazione. Ho ascoltato anche il doppiaggio originale -soprattutto per le canzoni- e quello nostrano non ha decisamente nulla da invidiare.
la magia del doppiaggio italiano al lavoro! Ho amato Riccardo su Perrito e lo amo su Angel! E sono ossessionato con la sua versione di Poison,che trovo migliore dell'originale
C'è da fare i complimenti al doppiatore di angel ,è stato bravissimo, il migliore a mio parere anche se il livello del doppiaggio e veramente alto e lui ne esce a testa alta
Ammetto di aver visto questa serie scoprendola solo di recente, perché seguo la doppiatrice su TikTok della protagonista, e mi ha incuriosita... Ma quanto amo Angel Dust...🥹🥹🥹 Che bello vedere chi lo doppia!
il doppiatore di angel che mentre parla si atteggia fa capire quanta passione abbiamo, il doppiaggio è venuto una bomba, a parer mio uno dei migliori negli ultimi anni
Be' ti credo era abituato sai quante canzoni faceva con Steven universe 😅
Veroo
@@shad8723 che personqggio interpretava in steven universe?
@@Rita-lj9tfsteven universe
@@Rita-lj9tfsteven
Le movenze di Suarez mentre doppia... continuo a ripetere che se avessero fatto doppiare Angel da un altro, l'adattamento sarebbe valso meno della metà. E' lui. E' perfetto.
Questo sì che si chiama doppiare con passione, così si fa! QUESTI SONO VERI TALENTI! per questo esistono i doppiatori, lo fanno per lavoro e ci mettono il cuore per la miseria! perciò basta chiamare gente famosa senza alcun tipo di esperienza nel doppiaggio, lasciate fare a QUESTE PERSONE, NON LORO!
Amen!
hai pienamente ragione
Esatto 👏🏻
PAROLE SANTE
finalmente aggiungerei
RICCARDO COME SI MUOVE QUABDO FA ANGEL HAHAHHA LO AMO
Si è impersonato un po' troppo
@@SillyNuggetzzz è giusto così, lo adoro
Prima di essere doppiatori, sono attori. E CHE ATTORI
Troppo divertente lo amooo❤❤
Questa serie ha ricevuto inaspettatamente un doppiaggio meraviglioso
Quanto bello vedere quanto Prime sta sponsorizzando Hazbin Hotel, soprattutto dopo tutto quello successo mesi fa a moltissime serie animate
Ti stai confondendo con *_Netflix!_*
@@TizioIncognito. Non solo Netflix ma anche Disney e altre case di produzione ancora, Prime tra tutte è l'unica che ha capito quanto attrae Hazbin e almeno ora lo sta pubblicizzando
@@LucysFandoms a ok capito!
LUCY CIAU
Spazzatura woke lgbt 🤮
Riccardo Suárez tesoro nazionale sempre e comunque, ma anche la doppiatrice di Charlie quanto è carinaaa
Solo io vorrei essere la con loro nello studio di doppiaggio ad ammirarli mentre doppiano ?
Non solo tu, anch'io
Pure io
Idem. Sarebbe divertente 😂
Anche io giurooo
il doppiaggio italiano di hazbin hotel è un capolavoro, le voci sono state scelte benissimo, riccardo suarez nel ruolo di angel dust è perfetto, ogni canzone è stata adattata con cura. complimenti, questo sì che è davvero un buon lavoro, mi piace persino più del doppiaggio originale !!! 😭⭐️
molto molto meglio di quanto avrei potuto mai sperare. il doppiatore di angel dust è entrato nel personaggio al 120%. tutti bravissimi.
They’re incredibly talented and they look like they’re having so much fun!! You can see that passion radiates from all of their performances! ❤
La voce di Angel è AZZECCATISSIMA! Che doppiaggio spettacolare!
A questo punto speriamo in un rilascio ufficiale delle canzoni della serie in italiano. Hanno fatto un lavoro pazzesco, meritano di essere sentite! ❤
Io ho bisogno di acquistare l'album in italiano, per sentirle a manetta tutte
Si lo hanno fatto
Si le canzoni in italiano sono belle, ma quella dove charlie ed emily cantano insieme me l hanno un po uccisa modificando quello che effetivamente dicono
@@giacomocardillo4437 ma il senso, è lo stesso, non dicono esattamente "se gli angeli possono sbagliare e rimanere in cielo" ma il senso della canzone rimane quello
@@Equiste97 in realtà dicono:
"Se l inferno è per sempre allora il paradiso sarebbe una bugia, se gli angeli possono fare quello che vogliono e rimanere in cielo, ..." ha maggiore significato il testo originale, quello italiano, si ha senso, ma non è cosi diretto come l originale
Questi tre ragazzi hanno fatto insieme un lavoro migliore di quanto l'animazione musicale non faccia da anni, con l'adattamento soprattutto *Wish sto guardando te*. A'nvedi che alla fine la Brancucci non è indispensabile? siamo in mani sicure con la nuova generazione. È la prima volta da anni che un soundtrack doppiato lo ascolto più volentieri dell'originale, il testo è FLUIDO mannaggia agli altri film, non stride MAI... così si fa!
Giuro, incrocio le dita che prima o poi Rossa diventerà la liricista della Disney, troppo talento! Un adattamento così non me lo sarei mai sognato🥲
@@TOTO-5 Ma speriamo davvero guarda
la canzone senza rispetto secondo me strideva un po', ma è compensata da tutto il resto
@@Monica-rm3jk effettivamente in Respectless si perde qualche riferimento ai social e alle tre V, ma come dici tu le altre canzoni compensano molto più che abbastanza
@@TOTO-5 e oltre quello suona proprio un po' forzato il testo, dato che la musica è stata fatta per il testo inglese. Carmilla sembra un po' troppo infantile nel testo, per esempio
Pensavo che il doppiaggio sarebbe stato tragico(non so neanche io perché...) e invece ne sono rimasta OSSESSIONATA, ora che vedo questo video ne capisco meglio il perché. C'è tantissima professionalità ma anche tantissima passione e comprensione dei personaggi. Bravissimx!
Riccardo Suarez la mia babygirl. Non ho altro da aggiungere.
Riccardo Suarezさんはまさにエンジェルそのものです、これほどに演技が上手い人を見たことがありません。
イタリア版Poisonを聴いた瞬間からファンです!
Da aspirante doppiatrice, questo non fa altro che alimentare il mio sogno. Vedere la grinta, la cura, la passione di questi artisti è entusiasmante ❤
Fantastico ❤, non so come rosa non sia scoppiata a ridere nella scena con l'interpretazione di Riccardo Suarez di angel 😂
Io che poco fa ho pensato quanto volessi vedere un video di Riccardo su come ha doppiato Angel e cantato Poison... Sono stata accontentata! Voci INCREDIBILI, si vede che vi siete davvero divertiti! 💜✨ spero che pubblichiate un video così anche per i doppiatori di Alastor e Adam.
Io sono molto contenta che Amazon abbia chiamato dei veri doppiatori per questo lavoro, e che stia puntando molto su di loro anche per il marketing stesso della serie.
Dovremmo prendere a modello il Giappone in questo: anzichè usare persone famose nei doppiaggi per attirare l'attenzione su film e serie d'animazione iniziamo a rendere i doppiatori delle STAR, delle CELEBRITà, riconosciute e apprezzate dal pubblico mainstream per il loro lavoro, così prendere due piccioni con una fava: le produzioni hanno più risonanza mediatica e personalità attraverso le quali sponsorizzare i loro prodotti, senza rinunciare alla qualità del doppiaggio, perchè questi sono PROFESSIONISTI in quello che fanno.
E' un win win generale!
Pubblicherete altri video con altri doppiatori? Mi piacerebbe vedere Nanni Bladini, Neri Marocrè e Gabriele Patriarca, che secondo me si sono divertiti molto
E Oreste Baldini, dev’essere uno spettacolo
@@annieleonhartOreste appare ma come direttore "Questi, me li cacci"
@@IldottoreSalvo ma quale direttore, devo vedere il DOPPIATORE :)
Ecco perché amo questo mestiere! Ogni volta che vedo il dietro le quinte di un doppiaggio mi brillano gli occhi. Spero un giorno di lavorare insieme a voi ragazzi! 🤩🤩🤩
The Italian voice actors are on another level fr
E tutto il merito va ha Vivien medrano per aver creato hazbin hotel e grazie a Amazon prime video ita per aver dato il doppiaggio italiano
se qualcuno si azzarda a dire che il doppiaggio italiano di questo prodotto fa schifo, lo vado a trovare sotto casa.
Purtroppo c'è qualcuno che lo dice, io l'ho trovato meraviglioso.
e viecce (han fatto del loro meglio, ma a parte angel e adamo gli altri mi fanno cacare)
@@foreskinfairy tu parli del farsi piacere o meno la voce di doppiatore su un certo personaggio che è assolutamente soggettivo, ma per quanto riguarda la bravura nel doppiaggio e l'adattamento (del parlato e del cantato), considerando anche in quanto tempo l'hanno dovuto fare, mi dispiace ma nessuno puó avere voce in capitolo: è oggettivamente fatto bene e prima che tu dica " eh ma in inglese in certi punti dicono una cosa e in italiano ne dicono un'altra " , si chiama adattamento non a caso ( e comunque il senso generale di un discorso viene sempre mantenuto,che sia nel parlato o nel cantato).
@@albertomontori2863 no ma infatti è stato fatto il possibile, io direi anche un bel lavoro, ma mi fa comunque cagare rispetto all'inglese
di soliti anti-italia che dicono minchiate ne ho trovati purtroppo
Il doppiatore di angel che si biasima ballando…😂😂
ROSSA CAPUTO SEI INCREDIBILE
Quanto sono felice ed orgogliosa che si dia finalmente più spazio ed importanza al doppiaggio italiano.🙌🏻
1:32 la faccia di Rossa Caputo dice tutto XD
Adoro hazibin hotel! Complimenti ai doppiatori, siete stati magnifici!
É uno dei rari casi in cui traduzione e doppiaggio italiano sono fatti tanto bene da competere con l' originale! I doppiatori italiani sono stati meravigliosi, bravissimi, ti fanno incantare ❤ ho adorato anche come abbiano reso bene attraverso la voce ogni sfumatura dei complessi personaggi
Doppiaggio assolutamente di prima categoria, un lavoro così di qualità per una serie animata secondo me era da un bel pezzo che non si faceva! Congratulazioni a tutti i doppiatori coinvolti, semplicemente fantastici, e un Riccardo Suarez da paura!
Ho supportato il progetto di vivzie dal primo episodio di helluva e mi si riempie il cuore ogni tal volta che vedo con quanta cura e amore i doppiatori (sia italiani che originali) trattino il prodotto, questo vuol dire saper creare un contenuto memorabile, complimenti vivzie e a tutto il cast.
È meraviglioso vedere come queste persone mettano passione ed entusiasmo nel loro lavoro! Un applauso a tutti i doppiatori che a parer mio hanno svolto la loro professione egregiamente all'interno di questa serie! Non vedo l'ora che escano i nuovi episodi!
I watched this with a huge grin on my face
You mean with an Alastor-sized grin? 😈
Secondo me il doppiaggio italiano è nettamente superiore a quello originale. Ci sono diversi punti solo tra il primo e il secondo episodio in cui avete usato frasi più adatte e/o divertenti!
Complimenti!! ❤👏🏻
Ma poi trasmettono delle emozioni molto + intense! Ho visto una scena multilanguage con Angel e una con Alastor e in entrambe la versione in Inglese mi è sembrata + piatta nn solo rispetto alla nostra,ma rispetto anche a tante altre lingue.
d’accordissimo
Mi accoro ai molteplici complimenti a tutti i doppiatori, nonché professionisti d'eccellenza
Un video meraviglioso sul doppiaggio di hazbin hotel
*Riccardo Suarez* doppiatore di una bravura mostruosa nonostante sia giovanissimo (23 anni). Già con Steven e Sprig aveva mostrato il suo eccezionale talento al doppiaggio, ma qui su Angel, fa paura. Non solo doppia Angel, lui E' Angel, anche nelle movenze. Non si limita solo a doppiarlo, lui diventa proprio il personaggio che sta interprentando. Bravissimo, gli auguro il meglio per la sua carriera.
Dimentichi Cucciolo ne Il Gatto con gli Stivali
@@VoxTheUkrainianComrade immagino tu intenda *Perrito.*
Questi doppiatori mi fanno bagnare parecchio
I testi delle canzoni sono semplicemente pazzeschi e anche il canto è incredibile ❤
Doppiaggio favoloso! Voci perfette! Adoro come Riccardo ha interpretato Angel e lo ha fatto alla perfezione! Veleno e Schifo sono al momento le mie due canzoni preferite di questa serie! Non vedo l'ora di vedere come andrà avanti! Grazie a tutti! 🤩😍
Che doppiaggio signori, complimenti vivissimi a tutti quanti, doppiatori, tecnici ecc... Siete stati meravigliosi ragazzi!
MAMMA MIA QUANTO LI AMO! AMO QUESTA SERIE! I DOPPIATORI SONO ECCEZIONALI poi Riccardo Suarez è assurdo nel ruolo di Angel
Adoro tutto quello che stiamo assistendo,un doppiaggio degno di quello originale,ottimo lavoro ragazzi e grazie ancora prime!
Date una medaglia a tutti loro. Il miglior doppiaggio di una serie animata in Italia da oltre un decennio. Persino i doppiatori americani si sono congratulati per il lavoro svolto dal team italiano.
Il doppiaggio su Veleno mi ha emozionato. Tra i migliori che abbia mai visto... Insieme agli altri ovviamente
Quando il Doppiaggio Italiano torna nella sua era più bella, trascina, coinvolge, commuove e emoziona! Bravi!!!
Il doppiatore di angel è tutto a un altro livello XD
Riccardo l'avevo già notato in Solar Opposites e Piccoli Brividi e mi ero già innamorata della sua voce. Hanno scelto dei doppiatori incredibili, forse è la cosa che più mi ha preso della serie. Quelle di Angel e Gabriele Patriarca(la voce di Adamo) sono le voci che più mi hanno entusiasmato
Aspettare cosi tanto ne è valsa la pena, sono contento che questa serie sia arrivata persino doppiata, ottimo lavoro 😁
que hermoso, me encanta el actor de voz de Ángel de Italia
I love watching voice actors do their thing
Riccardo è davvero troppo bravo, il suo dialogo con Val mi ha fatto venire i brividi, giuro :')
Adattamento e voci delle canzoni da 10 e lode, questo è talento! La chimica fra di loro poi è esplosiva... come sempre!
Oreste Baldini mio padre indiscusso
Oreste Baldini è un qualcosa di meraviglioso.
DAJE RICCARDO SUAREZ! ti seguo dal LAVORONE che hai fatto in steven universe e da li è stato un piacere vederti fare MERITATISSIMA carriera! in ogni ruolo che hai fatto da Sprig a Perrito a One Pice ecc... si sente esattamente tutta la PASSIONE che metti nel doppiare ed è molto raro trovare giovani voci così di talento e piene di VOGLIA DI METTERSI ALLA PROVA ! SI FIERO DI CIO CHE HAI FATTO!!
e pure tu Rossa Caputo , ti ho vista migliorare (come se ne avessi minimamente bisogno) di ruolo in ruolo , sei stata bravissima in Disincanto ed è un ENORME peccato non vederti doppiare quanto MERITERESTI!
qua hai fatto un lavorone su Carlie Stella del mattino si sente che in ogni scena come riccardo metti L'anima!
vi auguro solo il meglio perchè LO MERITATE , avanti con i nuovi talenti nel mondo del doppiaggio !!!!
Siete fantastici ragazzi grazie delle vostre incredibili voci ❤️
✨LE GAMBE✨
Ragazzi i miei complimenti e grazie per il doppiaggio che ci avete dato.
Adoro quando suarèz (doppiatore di angel) fa "questo corpo è fAtto per essere abusato". Poi ha una voce fantastica per cantare veleno mi devo spaccare le corde vocali. Straordinari.
Rossa che lotta con se stessa per non ridere ahahahah 😂
grazie prime video pwr aver scelto doppiatori di eccellenza e non i soliti talent, non sentivo un doppiaggio fatto così bene complessivamente, da anni ❤
Il doppiaggio è perfetto e i doppiatori hanno tutti voci stupende e adatte ai loro personaggi 10/10
Raramente un doppiaggio viene eseguito con questa passione genuina per il prodotto! Avrei solo da ridire un paio di cose nell'adattamento (Vaggie pronunciato come si legge, mi dispiace, ma non la trovo una scelta molto buona...), ma sulle voci e la direzione del doppiaggio TANTO DI CAPPELLO!
Wow veramente un grande applauso per il duro lavoro e impegno dei doppiatori, siete grandi!!!! ❤❤❤
La posa mi fà morire
Uno dei doppiaggi italiani piú belli che abbia mai sentito ❤❤❤
Fantatici❤
La passione che ci mettono è assai contagiosa, così tanto da far scendere qualche lacrima di gioia.
Già dopo 4 anni non vedevo l'ora; figuriamoci dopo aver scoperto chi l'avrebbe doppiata. La mia infanzia racchiusa in un'unica serie animata,io davvero vi adoro,non solo siete straordinari ma siete anche la mia profonda fonte d'ispirazione.
Come i libri e i film, le serie tv animate sono per me,come per molte altre persone, un modo per evadere e voi ragazzi l'avete migliorato ancora di più,non so come ringraziarvi,spero solo di diventare come voi un giorno❤.
Quanto lavoro che c’è dietro e soprattutto quanta passione, è molto raro che mi piacciano i doppiaggi italiani, infatti guardo tutto in lingua originale ma questo, giuro questo è spettacolare, meraviglioso.
Straordinari! 👏👏👏 È stato fatto un lavoro pazzesco! 💓
una parola sola. BE.LLI.SSI.MI BELLI. Siete belli da morire e bravissimi, avete una passione e una bravura da far paura a qualsiasi altro doppiatore, sono strafelice che abbiano scelto voi per questa serie.
All'estero ci adorano per il vostro lavoro, grazieee
E complimenti soprattutto a Riccardo!
IO AMO TUTTO IL LAVORO CHE STA DIETRO AL DOPPIAGGIO!!!!
ADORO IL DOPPIATORE DI ANGEL
Voglio vedere altri video sul doppiaggio di Hazbin Hotel
Amo questo doppiaggio, uno dei migliori a mani basse
VI AMO SIETE STRAORDINARI!!!! ❤❤❤
Oddio che bello si torna a doppiare in coppia a leggio!! 🥹🥹🥹
Ciao! Sarò breve poiché non sono un commentatore seriale. Lavoro nel settore media ed eventi ed è difficile sorprendermi. Ma i complimenti per questa serie e per questo doppiaggio sono d'obbligo, a questo giro prime ha tirato fuori un prodotto della madonna. Stupenda la animazione e la story line, i delineamenti dei personaggi e le loro peculiarità, la regista è una bomba e per il mercato italiano il doppiaggio, le canzoni e il mix master sono da premio! Prime puntate divorate! Per favore mantenere questa eccellenza!
Bravi oltre a saper doppiare, sapete anche cantare bene, non é da tutti complimenti. 👏🏻👏🏻👏🏻
La voce di Charlie è perfetta e super bambinesca e gentile come l'idea di Charlie
Questi video sono oro oro oro! Grazie mille per lo splendido lavoro e lo sponsorizzate alla grandissima!😍😍
Riccardo suarez che interpreta Angel fa capire quanto impegno e quanta emozione ci mettano lui e tutti quanti
Bellissimo il video dietro le quinte di come avviene la magia
il fatto che Angel è lo stesso doppiatore di Steven, non ha senso che è così bravo
Riccardo suarez patrimonio dell’umanità
Meravigliosi, assurdo soprattutto come ROSSA non abbia mai studiato canto e canti così bene, non ci credo ancora
Adattamento ottimo e voci all'altezza in ogni situazione. Ho ascoltato anche il doppiaggio originale -soprattutto per le canzoni- e quello nostrano non ha decisamente nulla da invidiare.
Il video che tutti desideravamo vedere!
Doppiaggio incredibile. Davvero bravi.
Tutto ciò è semplicemente meraviglioso 🥹🤍
Angel and Charlie in the leg and lung scene was so funny 😂😂😂
la magia del doppiaggio italiano al lavoro! Ho amato Riccardo su Perrito e lo amo su Angel! E sono ossessionato con la sua versione di Poison,che trovo migliore dell'originale
Complimenti a tutti il doppiaggio mi fa amare ancora di più questa serie ❤
C'è da fare i complimenti al doppiatore di angel ,è stato bravissimo, il migliore a mio parere anche se il livello del doppiaggio e veramente alto e lui ne esce a testa alta
un ringraziamento speciale a questi che l'anno doppiato ❤
Ammetto di aver visto questa serie scoprendola solo di recente, perché seguo la doppiatrice su TikTok della protagonista, e mi ha incuriosita... Ma quanto amo Angel Dust...🥹🥹🥹 Che bello vedere chi lo doppia!
Non vedo l'ora dei prossimi episodi