300句马来语日常短语

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 ноя 2024

Комментарии • 40

  • @paulcassidy4317
    @paulcassidy4317 Месяц назад +4

    在澳洲久了、Bahasa Malayu 好多都忘了、點進來重溫🙏🙏🙏

  • @Andy-gb8dq
    @Andy-gb8dq Месяц назад +1

    我自己来对待自己会更好过你对待我
    我爱自己远远比你爱我好就是
    根本不再需要害我完全不管还快乐的
    说真的不值得的人要懂放弃

  • @陳虹伶-k6z
    @陳虹伶-k6z Год назад +11

    謝謝!

    • @malaylingo
      @malaylingo  Год назад +3

      感恩您!感恩您愿意跟着老师一起学习,一起进步!

  • @jibaduckman
    @jibaduckman 10 месяцев назад +37

    现在快中二了开学的时候发现马来语真的很重要所以现在正在认真学不然没法跟人交流

    • @Han1981Yong
      @Han1981Yong 4 месяца назад +2

      我刚问了个问题:我估计马来文答不上来

    • @ghcfhi
      @ghcfhi 2 месяца назад

      这群马来猪我跟他们讲英文他们一个字都听不懂, 还自称大学博士教师垃圾国家,新加坡都比他们好

    • @stuartloh4582
      @stuartloh4582 2 месяца назад

      因为你是学子,为了成绩,多学马来文是应该的,但出了社会,你只要基本会填写官方的 form(发现很多人基本都不会填,特别是华人),基本就算达标。而在交流的时候,给我来说,有能力明白交流的内容,就已经很足够的了。除非你想进入官场,或你的生意里的顾客和合伙商家是以马来人为主。

    • @ghcfhi
      @ghcfhi 2 месяца назад

      @@stuartloh4582 合伙商业去找马来猪还不如去找新加坡找合伙人比较好, 去找那些马来人他们的效率多么低啊, 弄一个东西要托半天。

    • @ghcfhi
      @ghcfhi 2 месяца назад

      @@jibaduckman 那马来西亚垃圾国家还是新加坡好

  • @stevewu1920
    @stevewu1920 3 месяца назад +10

    ini menantu perempuan saya 是指这是我daughter in law(儿子的老婆)😅

  • @Han1981Yong
    @Han1981Yong 4 месяца назад +1

    一将功成万骨枯,推背用马来话说:一个名将的诞生,万副邪恶的身骨会枯竭该怎么说?

  • @黄淑婷-u4i
    @黄淑婷-u4i Год назад +5

    音乐影响听发音了。

    • @malaylingo
      @malaylingo  Год назад +1

      mytranslationguru.com/en/download-300-daily-used-malays/
      到这里, 天上您的资料. 获取无背景音乐的吧.

    • @ling9079
      @ling9079 Год назад

      ​@@malaylingo 試了兩次,收不到錄音…

  • @Andy-gb8dq
    @Andy-gb8dq Месяц назад +1

    接受你为余分就好了
    接受你害我不肯停止就好那不能放下
    是你
    其他过去了没发生别去乱说。都没有一起很久了他怎对我这个那个
    我只说还在做的。你的问题该你自己面对别叫我
    我的问题我自己面对没有叫你
    问题我的问题很多跟你有关你要配合我跟别人方式一样不要配合你不正常霸凌人

  • @Jina-fv1pz
    @Jina-fv1pz Год назад +10

    老师 您好 我第一次学。请问我的单词 saya 和 aku 都是我 有什么不一样的使用吗?

    • @金麦子
      @金麦子 Год назад +3

      aku用于比较亲密的人

    • @leepingkon9810
      @leepingkon9810 Год назад +6

      aku 只用在与同辈说话 saya 是在和长辈说话或同辈说话时用的

    • @leerendong10
      @leerendong10 Год назад +1

      saya:自称人的我
      aku:自称某物的我,例如aku kasut我是鞋子
      aku这个字比较特别,它的ku放在一些字后面是指我的(如minumku我的饮料)

    • @jingrouchen35
      @jingrouchen35 11 месяцев назад +6

      Saya比较通用,aku用于朋友之间,对长辈使用会有点不礼貌。

  • @MingxuanGan-u3b
    @MingxuanGan-u3b 5 месяцев назад +1

    8:57

  • @Nickgwee
    @Nickgwee Год назад +2

    👍👍👍🥰

  • @benyow4978
    @benyow4978 2 месяца назад +2

    太太太淺白了!不须要如此重复又重复的教学 浪费时间与影片。sorry!

  • @kevinefms
    @kevinefms 2 месяца назад +1

    发音好像不标准,马来语的k相等于汉语拼音的g,不是英语或汉语拼音的k。

    • @stuartloh4582
      @stuartloh4582 2 месяца назад +1

      没有这样的说法,K 还是 K 的音(K 停顿音节,G 是拉音),拼音里,只有英语会因为美国发音而乱来(个人超讨厌美国的发音,懒音太多),但马来语就很直接,没有所谓的懒音的问题。只有很多不会真正马来文的人,会发出很做作的发音,才有你的所谓的 K 变 G 的的音,这些发音,多数会在 KL 或 Penang 的华人社会发现,有时候听了会发毛(geli)的感觉。。。我是吉打人,每天都在用马来文跟马来人顾客交流,没有你所谓的 K 有 G 的发音的变化。Kita 就是 Kita 没有所谓的 Gita 的发音。K 会有较硬性的发音,G 就有拉音,但那是错的。

    • @kevinefms
      @kevinefms 2 месяца назад

      @@stuartloh4582 我猜你是不懂汉语拼音才会说这些不知所谓的东西。

    • @kevinefms
      @kevinefms 2 месяца назад

      @@stuartloh4582 马来语的 k 念成英语或汉语拼音的 k,才是做作。

    • @kevinefms
      @kevinefms 2 месяца назад

      @@stuartloh4582 说了那么多你还是不明白的话,自己去研究:马来语的 kan 该念成 “看(kan)”,还是“干(gan)”,或许还有机会了解我说什么。

    • @benyow4978
      @benyow4978 2 месяца назад

      无倫什么語或方言不同地区有不同发音 你俩不是k g 是F。沒发覚教的过於淺白吗???还吵发音???哈!ha!

  • @AhlinYong-w7t
    @AhlinYong-w7t 11 месяцев назад +2

    音乐太大声。也没意义

  • @phoneredmi507
    @phoneredmi507 29 дней назад

    女声好累好累😩

  • @itleong6900
    @itleong6900 2 месяца назад +2

    娘子,nio kia (闽南话)
    Nyo nya (马来话)

  • @shumingyuan2669
    @shumingyuan2669 7 месяцев назад +4

    女生好像只有半口气,听的人好压抑