如何區分西語一般過去式和過去未完成時 | 如何区分西语一般过去式和过去未完成时 | 西班牙语学习,西班牙语语法

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 фев 2025
  • 系统语法专题课程课表: www.xiguoniang...
    ✅陈述式专题
    ✅虚拟式专题
    ✅动词短语专题
    ✅即学即用西语PDF+MP3下载
    与西国娘子微信交流请见网站"联系方式"页面,欢迎大家给我提意见!

Комментарии • 71

  • @debbyshen8397
    @debbyshen8397 2 года назад +2

    西國娘子,妳真的太棒了,由淺入深的解释,受益匪浅!妳是所有教西語的人教的最好的

  • @陳華龍-x3h
    @陳華龍-x3h 4 года назад +7

    我一輩子都沒搞懂現在終於懂了謝謝教得太好了

  • @amayazhang1347
    @amayazhang1347 4 года назад +7

    娘子剪头发啦,好看,每次视频都是干货,希望多多出视频

  • @yuby2794
    @yuby2794 4 года назад +7

    听完你的举例后,一切都很清晰明了,结合原来学的结合你的举例,更充分理解了

  • @karencogi
    @karencogi Месяц назад


    Han hablado demasiado bien
    Muchas gracias

  • @方巧英
    @方巧英 4 года назад +3

    一个星期没看见你的更新视频了.今天很高兴看到。

  • @pablohemmy6430
    @pablohemmy6430 4 года назад +6

    明白了,iba是过程,fui是一个点,学了英语多年也不懂的知识点.

    • @sunbin6833695
      @sunbin6833695 4 года назад

      过去未完成时 就相当英语里的was/were being。when i was talking with joe , i saw my mother

  • @antoniopeng9847
    @antoniopeng9847 4 года назад +1

    说得非常清楚。

  • @weiningyao3857
    @weiningyao3857 4 года назад +2

    Cuando empesé a estudiar el español, mi profesora vivía en Ingraterra ya. Aprendía por los videos hace mucho tiempo.

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +2

      Empecé开始, 一般过去式是非规则变位。

    • @weiningyao3857
      @weiningyao3857 4 года назад

      @@西国娘子 嗯嗯!再加深下印象 empecé empezaste empezó empezamos empezasteis empezaron

  • @xyz-pf1yz
    @xyz-pf1yz 2 года назад

    谢谢老师。

  • @levisdiaries
    @levisdiaries 3 года назад

    給你一個讚,說明的很清楚

  • @elenac8443
    @elenac8443 4 года назад +5

    讲解的好细致入微!感谢老师高质量的教学视频!
    但我有个小小的疑问,在测试题中,b题用"fui"是否也可以?b题里全部都是简单过去时,这里用fui代表了一种简单的陈述,可以这样吗?
    还有一种说法是,当描述过去,有" cuando"这个词,可以统一用过去未完成时,比如" cuando era pequeño"之类?
    不好意思,我的疑问很多,这变态的西语变位把我脑袋绕成乱乱的毛线球。。。。

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +2

      b题用"fui"是否也可以?--不可以,因为句子中明显说明了主人公迟到了是因为在路上和Rosa说话导致的,所以和Rosa的相遇一定是在去学校的路上,去学校路上,一定要用iba a la escuela。//当描述过去,有" cuando"这个词,可以统一用过去未完成时,比如" cuando era pequeño"之类?---这个也是视频中讲述的“在过去某一个过程中”,也是一种背景描述。但是不是就是说cuando后就一定加过去未完成时。你可以说:Cuando se casó mi padre con esa mujer, ya tenía 10 años.

    • @elenac8443
      @elenac8443 4 года назад

      @@西国娘子 你的讲解真的太棒了!!我现在有点懂了。非常非常感谢!!

  • @灰姑娘-m7o
    @灰姑娘-m7o 4 года назад +1

    讲的好好

  • @andyc2751
    @andyc2751 3 года назад

    谢谢,今天我学了很多。。

  • @jinshu7925
    @jinshu7925 4 года назад +1

    老师讲的太好了!

  • @花花-w9f
    @花花-w9f 4 года назад +1

    好喜欢老师的课🥰🥰

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +2

      感谢一只以来你的支持

    • @花花-w9f
      @花花-w9f 4 года назад

      西国娘子 因为你很优秀❤️❤️

  • @黄烟
    @黄烟 4 года назад +4

    那个例句怎么理解,在我睡觉的时候听到吵闹声?这个cuando 跟着后面走就是理解为我听到闹声时在睡觉?

    • @黄烟
      @黄烟 4 года назад +2

      所以cuando 怎么不放在estaba前?

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +1

      都可以翻译的时候意思有点变化,一个是当我在睡觉的时候,听到了闹声。另一个是我听到闹声的时候,正在睡觉。

  • @costillabustamante5401
    @costillabustamante5401 Год назад

    哇测试题我直接两道爆雷,误以为第一个选iba毕竟下一句在讲背景状态,大错特错,原来要靠后边语境判断分析

  • @yuby2794
    @yuby2794 4 года назад +2

    哇噻!好漂亮哦!

  • @emilioluz9281
    @emilioluz9281 4 года назад +1

    老师辛苦了!

  • @wanderingadam
    @wanderingadam 3 года назад +1

    请问在你给的例句中,用的是estaba viviendo,而不是vivía。这两者有什么区别呢?我看的资料上很少用estaba viviendo,很多用vivía。所以形成的印象是,西班牙语很少用前者。谢谢啦!

  • @cicic6569
    @cicic6569 4 года назад +1

    Gracias ❤️

  • @newyorkmimilyly849
    @newyorkmimilyly849 2 года назад

    Vivi en Madrid 是不是说我住过madrid

  • @陳喬伊-k5r
    @陳喬伊-k5r 2 года назад

    Estupendo 👍

  • @anthony2364
    @anthony2364 10 месяцев назад +1

    Estaba中文語意翻譯
    當我“還”住在馬德里..(語意未完結)
    Cuando estaba viviendo en Madrid, ....
    (語意為完結)

  • @Hamidkhan-lh3yd
    @Hamidkhan-lh3yd 4 года назад +1

    太棒了

  • @anthony2364
    @anthony2364 10 месяцев назад +1

    Ayer estaba durmiendo cuando escuché un ruido.
    昨天當我聽到一聲聲響時,我還在睡覺

  • @乡村美国
    @乡村美国 4 года назад +2

    想向您请教一下,我是一个常住美对西语没有一点基础,现在我生活上可能就要接触和使用西语,我该从哪里开始呢?谢谢

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +2

      需要系统开始学习西语。

    • @乡村美国
      @乡村美国 4 года назад

      西国娘子 很难吧

    • @i2harry
      @i2harry 4 года назад

      乡村美国 超難的 別學了吧

  • @solli7119
    @solli7119 4 года назад +1

    请问你的视频是用什么软件加字幕啊?你用什么软件处理视频啊?

  • @elihuang7067
    @elihuang7067 4 года назад +3

    日常口语中 要去分清 很难

  • @gohzhenjian5923
    @gohzhenjian5923 4 года назад +1

    请问下想问你一些问题可以吗,在西班牙用英文真的不能沟通吗?一定要说西班牙语才能吗?

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +2

      不是百分百西班牙人都会说英文,特别是老一辈的人。年轻人,可能都会说一些基本的英文。你懂英文,在西国生存肯定没问题,因为西国毕竟是旅游国家。

    • @gohzhenjian5923
      @gohzhenjian5923 4 года назад

      @@西国娘子 英文基本的可没问题,自己学习西班牙语是真的很难要老师才可以呢

  • @michaelxian3857
    @michaelxian3857 2 года назад

    讲得很清楚,非常感谢!我一开始理解能力有限,不明白为什么最后测试题A既可以用fui,也可以用iba,听第二遍的时候明白了:如果是在学校门口遇见,用fui(过去的一个点);如果在路上遇见,用iba(过去的一段时间背景)。不知道是不是这样理解?

  • @洪家成-u6i
    @洪家成-u6i 4 года назад +2

    新发型哦 老师

  • @xiaoqingliang9809
    @xiaoqingliang9809 4 года назад +3

    可不可以发每个视频写着顺序,我都不知道从哪里开始看

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +1

      我下次用PPT讲,在屏幕上我可以用鼠标指示讲解的位置。

    • @xiaoqingliang9809
      @xiaoqingliang9809 4 года назад

      西国娘子 好,谢谢您的回复,对于我这种人太蠢了

    • @weixin-biboo_922
      @weixin-biboo_922 4 года назад

      @@西国娘子 老公是不是少了一个o啊

  • @yonghaojin8433
    @yonghaojin8433 4 года назад +1

    过去未完成时怎么有点类似过去进行时?

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +2

      这里我确实有点混讲了。我把过去未完成和过去未完成进行时混在一起讲了。estaba+动词--是过去未完成进行时//iba--是过去未完成时。我都有举例

  • @anthony2364
    @anthony2364 Год назад +1

    Fui “到”了,一個音,終止。
    Iba 去的路上,兩個音,持續。

  • @林孝立
    @林孝立 4 года назад +1

    西语很多单词意思都是一样的 有的人用这个 有的人有那个 搞的头痛 我在智利这边 有的单词 跟这边的意思又不一样

    • @camilotin6065
      @camilotin6065 4 года назад

      现在的拉美人爱用简单过去时...你要是在智利,建议学智利人常用的单词比较好。我就是从标准西班牙语学好再去学当地人的单词。

  • @乡村美国
    @乡村美国 4 года назад +2

    是不是中文对这种过去,未来的句子最简单。不用对词语作出转变

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +2

      中文时态上是最简单的,就是加上表示时间的副词就行,动词本身不需要变化。

  • @meilingye3225
    @meilingye3225 4 года назад +2

    😢一直跟着你学西语,我觉得这节课我跟不上了

    • @gohzhenjian5923
      @gohzhenjian5923 4 года назад +1

      西班牙语非常难比英文难多了,英文比较简单😅😅

    • @chinawlzxh
      @chinawlzxh 4 года назад

      yo tambien

  • @yuchen4576
    @yuchen4576 4 года назад +1

    que guapa

  • @elihuang7067
    @elihuang7067 4 года назад +2

    这个真的很难

  • @anya8207
    @anya8207 3 года назад

    ohhhhhh

  • @Natalia-vv5os
    @Natalia-vv5os 4 года назад +1

    动词变位真的太多了 都记不住

    • @西国娘子
      @西国娘子  4 года назад +2

      不用特意去记,用多了说多了自然就记住了,就像中文当中的4个声调一样,我们中国人说中文的时候,并没有特意的去记忆每个字的哪个声调,因为我们说的很多,所以自然而然的每个字的声调都知道怎么说。

  • @hunicolas3953
    @hunicolas3953 2 года назад

    会说,但是不会教!

  • @Hentindon
    @Hentindon 11 месяцев назад +1

    好美啊