Nearly everyone in this comment section, Korean and English speakers are commenting on how a lot of the white boys in Korea are "mid" but all the Korean girls treat them like kings💀I mean, they're not wrong but dang I wouldn't want to be that boy in this video reading the comment section lmaoo
I wonder if Koreans think the same way when foreigners look at a Korean guy they think is attractive but in Korea might be considered “regular” or “basic”😭 cus the foreign girl with the long curly hair and then the other with the short curly hair stands out the most, that other guy would probably be getting bullied at my school 😅
I think that happens everywhere. We're attracted to people who looks different from our usual environment. I've foreigner friend and he told me I'm gorgeous and didn't get it why I'm insecure about my looks sometime, but I'm so basic and not popular at all in my people eyes. So I guess we looks different in foreigner eyes
Korean students when they see White exchange foreigner in their country : 🤩😍 White students when they see Korean exchange foreigner in oh idk in Europe or America I guess : 🙄🥱😴
댓글보다가 노래방을 노래방이라고 알려주라는 사람들이 많아서 개놀람 아마 평생 외국 한번 못가본 사람들이겠지.. 애초에 노래방이라는 단어를 해외에서는 영어로 가라오케라고 하고 한국에서의 가라오케와 해외에서 가라오케의 뜻은 전혀 다름 그걸 굳이 노래방이라고 알려주라는건 마치 일본인이 김치를 서양인한테 기무치라고 알려주는것과 비슷함 노래방이라는 단어를 설명하려고 영어로 karaoke를 쓴건데 그거에 발작하는건 걍 영알못임
This comment section doesn't understand the fact different countries have different standards/ideas of what is considered handsome or not. Also, jealously lmao
여기 댓글들 보다보니 노래방을 왜 가라오케라고 하냐며 노래방으로 가르쳐주라고 하는데.. 한국의 고유 음식이름은 그대로 가르쳐 줘야 하지만 노래방이라는 문화 자체가 일본 가라오케에서 건너온 것이고 세계인들은 전부 가라오케라는 용어로 알고 있음. 그냥 가라오케라고 하고 노래방에 대한 부가 설명을 하면 됨. // 80년대 초반에 전두환정권이 국민들에게 폭력쿠데타 정권을 미화시키고 농락 하고자 국뽕을 이용하는 방법을 사용하였는데. 그중에 친일 잔재 없앤다면서 일제강점기때부터 사용된 일본식 단어들을 원래대로 한국식으로 바꾸게 했는데, 국립국어원이 86년도에 친일잔재가 아닌 원래 한국에서 사용되던 고유 언어를 일본말이라면서 바꾼 것들도 많음. 한 예가 닭도리탕을 닭볶음이라고 바꾼 것, 이유인즉슨, 도리라는 단어가 일본말로 닭대가리 ,새대가리이니까 볶음으로 바꾸어야 한다며 바꾸어버림 원래 한국에서는 고려시대부터 조림. 다림. 처럼 적당히 오랜 시간을 거쳐 열을 가해 끓이거나 데우거나 펴는 것을 의미하는 조리다, 돌리다, 달리다의 원래 어원이 도리다.(ㄷ에 아래 아를 사용함) 에서 파생되었는데 1900년대 초반에 아래 아랑 순치음, 반치음 같은 자모음 4개를 없앤 후에 도리는 없어지고 각각의 파생된 고등어조림. 찌개를 졸이다. 옷을 다리다. 조리 돌림하다. 한약을 달이다로 남아 사용하게 됨. 하지만 원래의 뿌리단어인 닭도리도 그대로 사용하였는데 이런 언어의 변천과정을 무시하고 허접하게 수정한 사례가 있지. 그런데, 닭도리탕서처럼 도리는 강원도 지역에서 나이든 사람들은 아직도 그대로 사용하는 예가 많음. 이런 현상을 언어의 순치현상이라고 함. 순치란 원래 생성된 음과 발음은 시대가 지나면서 음운이 바뀌기도 하는데, 처음 발생된 지역에서 다른 지역을 넘어 간 그 곳이나 지형적으로 외진 지역에서는 원래대로의 음운이나 단어를 사용하는 경우를 가리켜 이름. 스페인어가 멕시코로 넘어 간 후 원래 스페인에서 사용된 단어들과 발음이 원지에서는 변하기도 하였지만 멕시코 현지에서는 과거 그대로 발음하고 사용하는 것도 그 예임. 그러면 왜 강원도가 아닌 경기.서울등 전국 각지에서도 원래의 단어인 닭도리로 사용하였냐 하면, 순치현상은 식문화나 놀이문화. 풍속등에서는 변함 없이 원형 그대로 전달되어 사용되어지는 경우가 많음.
@@cufuxo 일본이 원조라서 외국인들은 다 가라오케라고 부르니까 그대로 맞춰 불러줘야 의사소통이 되죠 노래방이라고 말하면 한국에 관심 많은 외국인들 아니면 아예 알아듣질 못하는데요 그냥 일본어라서 무조건 싫어요? 외국인들한테 김치 만들어 먹이면서 파오차이라고 가르쳐주는 중국인들이랑 님이 다른게 뭐에요 그럼?
@NAM다름 주세페 앞에 앉은 학생 본인입니다. 댓글에 오해하시는 분들이 있어서 알려드립니다 젓가락을 포크처럼 사용해도 된다 했던 것은 이탈리아에서는 면 요리 또한 포크로 먹기에 젓가락 사용에 익숙하지 않은 이탈리아 친구가 음식을 여러번 놓치며 먹는데 불편해 하여 도와주고자 한 말이었습니다. 또한 영상에는 나오지 않았으나 식사 전 젓가락 사용방법은 당연히 알려주었습니다 (당연히 저를 포함한 대부분의 친구 선배님들은 밥도 젓가락으로 먹을 만큼 젓가락을 잘 사용합니다) 또한 한 선배님이 노래방을 가라오케라 표현한 것이 불편하실 수 있다 생각합니다. 그러나 방송에는 나오지 않았으나 이전 서로 질문하며 친해지는 과정에서 서로의 여가 생활이나 친구들과 노는 문화에 대한 대화가 있었고 그 때 한국의 학생들은 노래방에 가서 노래부르는 것을 좋아한다고 알려주었습니다. 이 때 이탈리아 친구들이 노래방이 무었이냐 물었고 네이버 사전과 파파고를 참고하여 노래방이 이탈리아어로 sala karaoke 영어로는 Karaoke Room · Singing Room이라는 것을 알고 사용한 것이며 한국에서는 가라오케가 다른 의미로도 사용된다는 것 또한 알려주었습니다.(이 부분은 방송에 송출이 안된것 같습니다) *요약* 1. 포크처럼 사용하란 것은 이탈리아 친구가 젓가락을 사용하는데 불편함이 있어 배려 차원에서 말한 것이며 당연히 젓가락 잘 사용합니다 ㅠㅜ 2. 한국에서는 가라오케가 다른의미로도 사용된다는 것을 안내하였으며 서양에서는 일반적인 노래방을 karaoke라 칭합니다. 방송에 다 담지 못한 모습도 있으며 너무 불편해 하지 않으셨으면 좋겠습니다:)
@@조재성-p6u 젓가락 사용을 말하는 것이 아니라 정확한 우리문ㅅ화를 알려주라는 의미같은데요. 익숙치 않아서 포크 먹을 수 있죠. 하지만 왜 숟가락안쓰고 젓가락 쓰냐 했을때, 밥과 국은 숟가락 반찬은 젓가락이고, 두손을 사용하는것이 아니라 한손으로 숟가락 먹고 숟가락 내려놓고 젓가락 들고 하는게 우리문화다. 천천히 먹을 수 있도록하는 선조들의 지혜다. 이런 문화를 알려줬으면 좋겠다는거죠.
@@조재성-p6u 밥은 원래 젓가락사용 안한다. 기본 예절이고 문화다. 하지만 자유로운 분위기에서 자유롭게 쓰면된다. 어른들과 예의를 지킬 때만 조심하면된다. 하고요. 젓가락은 중국 일본도 같이 쓰는문화지 우리문화뿐이 아닙니다. 우리만 유일하게 숟가락을 이용합니다. 그런 한국문화를 정확히 알면서 막쓰는것과 모르고 쓰는건 다르다는 의미죠.
@@조재성-p6u 또 가라오케는 일본어입니다. 일본이 노래방을 최초 개발하고 선전해서 가라오케가 된것이지요. 일본어로 알고있다고 해서 그걸 설명해주지 않은것에 말한것같습니다. 노래방이라고 한다. 카라오케는 일본식 발음이고 노래방이라고 불러달라 이 한마디였으면 되는 문제입니다. 일본이 동해를 일본해라고 선전해서 외국인들이 일본해라고 한다고 님도 일본해라고 말한것 뿐이다. 하는 것과 같은 이치예요 ㅎㅎ
인삼을 영어로 징셍, 두부도 영어로 토푸 하듯이 노래방은 영어권에서 통하는 단어가 가라오케에요. 일본어라고 무조건 학을 떼며 다 바꾸려하면 답이 없음... 그냥 노래방이 영어로 '가라오케'임... 단지 언어의 뿌리 유래가 일본이라는게 다임. 참고로 종이접기도 영어권에서 오리가미 라고 함. 사전을 찾아도 Paper Folding도 있지만, Origami도 있음. 이걸 굳이 '오 노우노우~~ 죵위죱기' 이러고 어거지로 고쳐줄려는 꼬라지랑 똑같은 거.. 영국의 마술사 로버트 하빈이 일본의 종이접기를 우연히 접하고 서양권 최초로 종이접기협회를 만들고 오리가미란 단어를 쓴게 유래가 되어 지금에 이르렀고, 아예 영어 단어처럼 통용된 것. 그걸 Paper Folding이라고 고쳐야 한다고 아무도 말 안함. 한국에서 어르신들이 종종 양파를 다마내기라 하고 자동차를 구루마 라고 하면 그런 건 고쳐야 되겠지만... 이런 개념과 차이를 아예 이해도 못하고 일본어 단어만 들으면 그냥 팝콘처럼 튀어 올라 쀄에에에ㅔ엑 이러고 있음.
주세페 앞에 앉은 학생 본인입니다. 댓글에 오해하시는 분들이 있어서 알려드립니다 젓가락을 포크처럼 사용해도 된다 했던 것은 이탈리아에서는 면 요리 또한 포크로 먹기에 젓가락 사용에 익숙하지 않은 이탈리아 친구가 음식을 여러번 놓치며 먹는데 불편해 하여 도와주고자 한 말이었습니다. 또한 영상에는 나오지 않았으나 식사 전 젓가락 사용방법은 당연히 알려주었습니다 (당연히 저를 포함한 대부분의 친구 선배님들은 밥도 젓가락으로 먹을 만큼 젓가락을 잘 사용합니다) 또한 한 선배님이 노래방을 가라오케라 표현한 것이 불편하실 수 있다 생각합니다. 그러나 방송에는 나오지 않았으나 이전 서로 질문하며 친해지는 과정에서 서로의 여가 생활이나 친구들과 노는 문화에 대한 대화가 있었고 그 때 한국의 학생들은 노래방에 가서 노래부르는 것을 좋아한다고 알려주었습니다. 이 때 이탈리아 친구들이 노래방이 무었이냐 물었고 네이버 사전과 파파고를 참고하여 노래방이 이탈리아어로 sala karaoke 영어로는 Karaoke Room · Singing Room이라는 것을 알고 사용한 것이며 한국에서는 가라오케가 다른 의미로도 사용된다는 것 또한 알려주었습니다.(이 부분은 방송에 송출이 안된것 같습니다) *요약* 1. 포크처럼 사용하란 것은 이탈리아 친구가 젓가락을 사용하는데 불편함이 있어 배려 차원에서 말한 것이며 당연히 젓가락 잘 사용합니다 ㅠㅜ 2. 한국에서는 가라오케가 다른의미로도 사용된다는 것을 안내하였으며 서양에서는 일반적인 노래방을 karaoke라 칭합니다. 방송에 다 담지 못한 모습도 있으며 너무 불편해 하지 않으셨으면 좋겠습니다:)
Comment section wtf lol From a Korean perspective, southern Europeans don't have white skin. just that boy's face is fine and he's not fat. And in Korea, they use expressions that emphasize and exaggerate the emotions they feel. Koreans easily say that they are cute even to ugly people
they are guest from another country and looking different + korean tv show😰 and they are all young korean students few chances to meet foreigners !!!! They are just interested in foreigners
@@dyuda3183 korean ppl love white people because their faces are small, big eyes, high nose, white skin right? Korean tv shows love showing white people on tv, in dramas, movies etc. the half black half Korean model hyemin is Korean native. but Korean celebrities still make him speak English, says he has "swag" and treat him like a foreigner. lets be honest here. theres a distinction between not knowing / fascination and racism.
Nearly everyone in this comment section, Korean and English speakers are commenting on how a lot of the white boys in Korea are "mid" but all the Korean girls treat them like kings💀I mean, they're not wrong but dang I wouldn't want to be that boy in this video reading the comment section lmaoo
He’s definitely not ugly as some of the comments are making him out to be lol
Yeah I was not expecting that
@@jackirwin6823 Honestly its just racism plain and simple.
They act like they don't do the same when they see some "mid" Asian now.
They mid because those ppl are comparing them to the good looking white boys that exists. But when compared to Korean boys, Koreans girls like
It's funny to see how popular they are there haha
Coz they r filming man. Korea is xenophobic the amount of bullying u get esp in highschool is horrifying, even korean mixed children experience that.
@@yourhighness1322 maybe your right.. I don't know much about it and it just seemed like that to me
It's embarrassing I remember my school mate following a foreign teacher like she's celebrity I was just leave the poor woman alone.
Fr lol In korea, even mid white boy can be a king
Koreans are really good at simping on white guys. They dont know whats good
Wow the girl with the long curly hair is soo pretty 💜
I like Racquel xD the tall girl
I wonder if Koreans think the same way when foreigners look at a Korean guy they think is attractive but in Korea might be considered “regular” or “basic”😭 cus the foreign girl with the long curly hair and then the other with the short curly hair stands out the most, that other guy would probably be getting bullied at my school 😅
why would he get bullied in your school weirdo? also look at the boys in that school lmao
@@성이름-z3o4p not exactly bullied but definitely just your average white guy
I think that happens everywhere. We're attracted to people who looks different from our usual environment. I've foreigner friend and he told me I'm gorgeous and didn't get it why I'm insecure about my looks sometime, but I'm so basic and not popular at all in my people eyes. So I guess we looks different in foreigner eyes
i dont think u wanna brag abt being a bully its not cute
좋은 추억 가지고 갔으면 하네요 모두 이쁜 학생들~^^
0:43 they wrote it in French instead of Italian lmaooo
I noticed that too 😂😂
Italians and Koreans have in common the fact that they are big food lovers and have high quality food!
2:42 haha cute
Korean students when they see White exchange foreigner in their country : 🤩😍
White students when they see Korean exchange foreigner in oh idk in Europe or America I guess : 🙄🥱😴
i would might be popular too if i was there😂😂
귀엽군
PLEASE HE IS CUTE BUT NOT THAT CUTE THEY REACHIN😭😭😭😭
Right😭 the girl with the long curly hair was the good looking one
미국애들 분위기 맞추려고 엄청 노력하네
착하고 좋은 애들이다 다
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이태리러고요!!
damn im laughing but also feeling bad for giuseppe bro said he’s ugly 😂😂 charge it to the gameeeeee
Eh, she's cute (3:59)
댓글보다가 노래방을 노래방이라고 알려주라는 사람들이 많아서 개놀람
아마 평생 외국 한번 못가본 사람들이겠지..
애초에 노래방이라는 단어를 해외에서는 영어로 가라오케라고 하고
한국에서의 가라오케와 해외에서 가라오케의 뜻은 전혀 다름
그걸 굳이 노래방이라고 알려주라는건 마치 일본인이 김치를 서양인한테 기무치라고 알려주는것과 비슷함
노래방이라는 단어를 설명하려고 영어로 karaoke를 쓴건데 그거에 발작하는건 걍 영알못임
해외에서의 가라오케는 한국식인가요?? 일본식인가요???
한국식이면 노래방이라고 알려주는게 맞을것같고 일본식이면 그냥 가라오케라고 하는게 맞겠죠.
님설명상 한국스타일로 들리는데 그럼 노래방이라고 하는게 맞지않나싶네요.
제가 제대로 이해한게 맞다면요~
This comment section doesn't understand the fact different countries have different standards/ideas of what is considered handsome or not. Also, jealously lmao
nah its white washing... china is the same.. if ur white first they think money and that makes you more attractive.
where can i watch the full ep of this show ?? does anyone know
bahahahaha this is so funny
백인남자 만나는건 싫어하면서 백인남자에 그 누구보다 환호하는 애들 웃기네. 사회에서도 똑같음. 백인남자랑 친해지고 싶어서 기웃기웃 대면서 그 남자가 여자 만나면 외국애한테 여자 험담하더라. 자기가 자고 싶은건가 싶을 정도로 ㅋㅋㅋ
what is the title of this show?
가라오케 😢
역시 한국은 만나자마자 외모평가부터 해줘야 제맛 ㅋㅋㅋ
머리크기 혈액형
여기 댓글들 보다보니 노래방을 왜 가라오케라고 하냐며 노래방으로 가르쳐주라고 하는데..
한국의 고유 음식이름은 그대로 가르쳐 줘야 하지만 노래방이라는 문화 자체가 일본 가라오케에서 건너온 것이고
세계인들은 전부 가라오케라는 용어로 알고 있음. 그냥 가라오케라고 하고 노래방에 대한 부가 설명을 하면 됨. //
80년대 초반에 전두환정권이 국민들에게 폭력쿠데타 정권을 미화시키고 농락 하고자 국뽕을 이용하는 방법을 사용하였는데.
그중에 친일 잔재 없앤다면서 일제강점기때부터 사용된 일본식 단어들을 원래대로 한국식으로 바꾸게 했는데,
국립국어원이 86년도에 친일잔재가 아닌 원래 한국에서 사용되던 고유 언어를 일본말이라면서 바꾼 것들도 많음.
한 예가 닭도리탕을 닭볶음이라고 바꾼 것, 이유인즉슨, 도리라는 단어가 일본말로 닭대가리 ,새대가리이니까 볶음으로 바꾸어야 한다며 바꾸어버림
원래 한국에서는 고려시대부터 조림. 다림. 처럼 적당히 오랜 시간을 거쳐 열을 가해 끓이거나 데우거나 펴는 것을 의미하는 조리다, 돌리다, 달리다의 원래 어원이 도리다.(ㄷ에 아래 아를 사용함) 에서 파생되었는데 1900년대 초반에 아래 아랑 순치음, 반치음 같은 자모음 4개를 없앤 후에 도리는 없어지고 각각의 파생된 고등어조림. 찌개를 졸이다. 옷을 다리다. 조리 돌림하다. 한약을 달이다로 남아 사용하게 됨.
하지만 원래의 뿌리단어인 닭도리도 그대로 사용하였는데 이런 언어의 변천과정을 무시하고 허접하게 수정한 사례가 있지.
그런데, 닭도리탕서처럼 도리는 강원도 지역에서 나이든 사람들은 아직도 그대로 사용하는 예가 많음.
이런 현상을 언어의 순치현상이라고 함. 순치란 원래 생성된 음과 발음은 시대가 지나면서 음운이 바뀌기도 하는데,
처음 발생된 지역에서 다른 지역을 넘어 간 그 곳이나 지형적으로 외진 지역에서는 원래대로의 음운이나 단어를 사용하는 경우를 가리켜 이름.
스페인어가 멕시코로 넘어 간 후 원래 스페인에서 사용된 단어들과 발음이 원지에서는 변하기도 하였지만 멕시코 현지에서는 과거 그대로 발음하고 사용하는 것도 그 예임.
그러면 왜 강원도가 아닌 경기.서울등 전국 각지에서도 원래의 단어인 닭도리로 사용하였냐 하면,
순치현상은 식문화나 놀이문화. 풍속등에서는 변함 없이 원형 그대로 전달되어 사용되어지는 경우가 많음.
가라오케가아니지, 그곳은 술팔고 노래부를수있도록 앞에 조그마한 스테이지가 있는곳인데, 부산은 그런곳많을건데,
가라오케가 우리에서나 술집인거지 원래 걍 노래방 기계 이름이다 처음 노래방 기계를 만든게 일본이고 제품명을 가라오케라고 붙인거지 그게 전세계 처음 통용되다보니 어느나라든 가라오케라고 하는것이고
@@당문 그 가라오케가 노래방기계라고 치자. 가라오케가 한국언어가 아니잖아. 일본으로 넘어온것임.
@@cufuxo 외국인들은 가라오케 라고 하면 다 노래방으로 알아들음
그래서 가라오케라고 말하는건데 뭔 우리나라에서 쓰는 술파는 주점 얘기를 하고 있음?
@@Dk-rl3vq 일본식 조어잖아요. 구지 일본식으로 얘기할필요는없다고 봅니다.
@@cufuxo 일본이 원조라서 외국인들은 다 가라오케라고 부르니까 그대로 맞춰 불러줘야 의사소통이 되죠 노래방이라고 말하면 한국에 관심 많은 외국인들 아니면 아예 알아듣질 못하는데요
그냥 일본어라서 무조건 싫어요? 외국인들한테 김치 만들어 먹이면서 파오차이라고 가르쳐주는 중국인들이랑 님이 다른게 뭐에요 그럼?
he look like leonardo di caprio
😂😂😂from wish
no.
1. 젓가락질은 한국인으로서 바로 하기
2. 노래방은 노래방이라 가르쳐주기
그냥 지나가려다 그만 …
@NAM다름 주세페 앞에 앉은 학생 본인입니다.
댓글에 오해하시는 분들이 있어서 알려드립니다
젓가락을 포크처럼 사용해도 된다 했던 것은 이탈리아에서는 면 요리 또한 포크로 먹기에 젓가락 사용에 익숙하지 않은 이탈리아 친구가 음식을 여러번 놓치며 먹는데 불편해 하여 도와주고자 한 말이었습니다.
또한 영상에는 나오지 않았으나 식사 전 젓가락 사용방법은 당연히 알려주었습니다
(당연히 저를 포함한 대부분의 친구 선배님들은 밥도 젓가락으로 먹을 만큼 젓가락을 잘 사용합니다)
또한 한 선배님이 노래방을 가라오케라 표현한 것이 불편하실 수 있다 생각합니다.
그러나 방송에는 나오지 않았으나 이전 서로 질문하며 친해지는 과정에서 서로의 여가 생활이나 친구들과 노는 문화에 대한 대화가 있었고 그 때 한국의 학생들은 노래방에 가서 노래부르는 것을 좋아한다고 알려주었습니다.
이 때 이탈리아 친구들이 노래방이 무었이냐 물었고 네이버 사전과 파파고를 참고하여 노래방이 이탈리아어로 sala karaoke 영어로는 Karaoke Room · Singing Room이라는 것을 알고 사용한 것이며 한국에서는 가라오케가 다른 의미로도 사용된다는 것 또한 알려주었습니다.(이 부분은 방송에 송출이 안된것 같습니다)
*요약*
1. 포크처럼 사용하란 것은 이탈리아 친구가 젓가락을 사용하는데 불편함이 있어 배려 차원에서 말한 것이며 당연히 젓가락 잘 사용합니다 ㅠㅜ
2. 한국에서는 가라오케가 다른의미로도 사용된다는 것을 안내하였으며 서양에서는 일반적인 노래방을 karaoke라 칭합니다.
방송에 다 담지 못한 모습도 있으며 너무 불편해 하지 않으셨으면 좋겠습니다:)
@@조재성-p6u 젓가락 사용을 말하는 것이 아니라 정확한 우리문ㅅ화를 알려주라는 의미같은데요. 익숙치 않아서 포크 먹을 수 있죠. 하지만 왜 숟가락안쓰고 젓가락 쓰냐 했을때, 밥과 국은 숟가락 반찬은 젓가락이고, 두손을 사용하는것이 아니라 한손으로 숟가락 먹고 숟가락 내려놓고 젓가락 들고 하는게 우리문화다. 천천히 먹을 수 있도록하는 선조들의 지혜다. 이런 문화를 알려줬으면 좋겠다는거죠.
@@조재성-p6u 밥은 원래 젓가락사용 안한다. 기본 예절이고 문화다. 하지만 자유로운 분위기에서 자유롭게 쓰면된다. 어른들과 예의를 지킬 때만 조심하면된다. 하고요. 젓가락은 중국 일본도 같이 쓰는문화지 우리문화뿐이 아닙니다. 우리만 유일하게 숟가락을 이용합니다. 그런 한국문화를 정확히 알면서 막쓰는것과 모르고 쓰는건 다르다는 의미죠.
@@조재성-p6u 님은 그저 젓가락 사용하는방법-으로만 생각하신것같네요 ㅎㅎㅎ 젓가락을 안써서 뭐라한게 아닌거같아요.
@@조재성-p6u 또 가라오케는 일본어입니다. 일본이 노래방을 최초 개발하고 선전해서 가라오케가 된것이지요. 일본어로 알고있다고 해서 그걸 설명해주지 않은것에 말한것같습니다. 노래방이라고 한다. 카라오케는 일본식 발음이고 노래방이라고 불러달라 이 한마디였으면 되는 문제입니다. 일본이 동해를 일본해라고 선전해서 외국인들이 일본해라고 한다고 님도 일본해라고 말한것 뿐이다. 하는 것과 같은 이치예요 ㅎㅎ
썸네일 배우 이동욱인줄...생각이 아재라 그런가 백인이나 흑인. 남들은 다 잘생겼다 이쁘다 하는 사람 봐도 쏘쏘~ 난 그냥 우리 한국여성들의 한복입은 자태가 세상 최고 아름다워 보일뿐..동양/한국적인 미 만 좋아하는건가?아니면 한복이 치트키/버프 인건가?...
와 이탈리아 교육시스템좀 배우자
부산 일!!
부산일!
식문화를 정확하게 알려줬으면 좋았을걸...밥 스프 등은 숟가락. 반찬은 젓가락...한손으로 숟가락과 젓가락을 쓰는게 우리문화라고... 천천히 먹을 수 있게하는 우리선조의 지혜가 깃든건데...자유롭게 먹더라도 정확한 문화는 알려줬으면 좋았을뻔했네요, ..
한손으로 쓰는게 무슨문화
노래방이라고~
ㅋ ㅋ 노래방 원조가 어딘지 알고 이런댓 남기시오ㅋ 무식하면 용감하다더니
@@조부시 황당 원조타령~ 무식타령~ 누가 모르나요? 한국에서는 노래방이라는 거지요
@@퉤-x3g 아니 그럼 중국이 김치를 지네 멋대로 자국네에서 불러도 상관없다는 건가?? 본인이 뭔말하는지는 아시지요??ㅋ
인삼을 영어로 징셍, 두부도 영어로 토푸 하듯이 노래방은 영어권에서 통하는 단어가 가라오케에요. 일본어라고 무조건 학을 떼며 다 바꾸려하면 답이 없음... 그냥 노래방이 영어로 '가라오케'임... 단지 언어의 뿌리 유래가 일본이라는게 다임. 참고로 종이접기도 영어권에서 오리가미 라고 함. 사전을 찾아도 Paper Folding도 있지만, Origami도 있음. 이걸 굳이 '오 노우노우~~ 죵위죱기' 이러고 어거지로 고쳐줄려는 꼬라지랑 똑같은 거.. 영국의 마술사 로버트 하빈이 일본의 종이접기를 우연히 접하고 서양권 최초로 종이접기협회를 만들고 오리가미란 단어를 쓴게 유래가 되어 지금에 이르렀고, 아예 영어 단어처럼 통용된 것. 그걸 Paper Folding이라고 고쳐야 한다고 아무도 말 안함. 한국에서 어르신들이 종종 양파를 다마내기라 하고 자동차를 구루마 라고 하면 그런 건 고쳐야 되겠지만... 이런 개념과 차이를 아예 이해도 못하고 일본어 단어만 들으면 그냥 팝콘처럼 튀어 올라 쀄에에에ㅔ엑 이러고 있음.
영국남자가 하면 티비가 다따라하네 참나ㅋㅋ
어서와도 영국남자 카피캣으로 시작한건데 롱런하고
그러게요. 그 댓글 쓸려고 하려다가 혹시나 해서 보았는데..
😩~요즘애들은 왜~ 이렇게 젓가락질을 잘못하지?!!~🤔 그리고 🤓노래방 원조가 가라오케라 하더라도 한국에선 노래방이라고 부른다고 가르쳐줘야~😅 저 아이들도 아~😄 그렇구나~🤔 하고 이해하지~🤗
주세페 앞에 앉은 학생 본인입니다.
댓글에 오해하시는 분들이 있어서 알려드립니다
젓가락을 포크처럼 사용해도 된다 했던 것은 이탈리아에서는 면 요리 또한 포크로 먹기에 젓가락 사용에 익숙하지 않은 이탈리아 친구가 음식을 여러번 놓치며 먹는데 불편해 하여 도와주고자 한 말이었습니다.
또한 영상에는 나오지 않았으나 식사 전 젓가락 사용방법은 당연히 알려주었습니다
(당연히 저를 포함한 대부분의 친구 선배님들은 밥도 젓가락으로 먹을 만큼 젓가락을 잘 사용합니다)
또한 한 선배님이 노래방을 가라오케라 표현한 것이 불편하실 수 있다 생각합니다.
그러나 방송에는 나오지 않았으나 이전 서로 질문하며 친해지는 과정에서 서로의 여가 생활이나 친구들과 노는 문화에 대한 대화가 있었고 그 때 한국의 학생들은 노래방에 가서 노래부르는 것을 좋아한다고 알려주었습니다.
이 때 이탈리아 친구들이 노래방이 무었이냐 물었고 네이버 사전과 파파고를 참고하여 노래방이 이탈리아어로 sala karaoke 영어로는 Karaoke Room · Singing Room이라는 것을 알고 사용한 것이며 한국에서는 가라오케가 다른 의미로도 사용된다는 것 또한 알려주었습니다.(이 부분은 방송에 송출이 안된것 같습니다)
*요약*
1. 포크처럼 사용하란 것은 이탈리아 친구가 젓가락을 사용하는데 불편함이 있어 배려 차원에서 말한 것이며 당연히 젓가락 잘 사용합니다 ㅠㅜ
2. 한국에서는 가라오케가 다른의미로도 사용된다는 것을 안내하였으며 서양에서는 일반적인 노래방을 karaoke라 칭합니다.
방송에 다 담지 못한 모습도 있으며 너무 불편해 하지 않으셨으면 좋겠습니다:)
전국초중고학교에서 기본에티켓과 한국전통예절을 필수로 학습시켜야함 요즘 10대20대중에 식사중에 쩝쩝 후루룩큰소리내고 입안에음식물있을때 입벌리면서애기하고 기본매너도모르는인간들이 너무많음 스마트폰영향 때문인지 시민의식이 가면갈수록후퇴하는듯
이건 별로다
할려면 제대로 합시다
Comment section wtf lol From a Korean perspective, southern Europeans don't have white skin. just that boy's face is fine and he's not fat. And in Korea, they use expressions that emphasize and exaggerate the emotions they feel. Koreans easily say that they are cute even to ugly people
고등학생 기숙생활이 더드물은꺼데 먼 다 기숙생활한데 장난까나
이거 유튭 채널인 영국남자를 그대로 배낀거 아님??
Not really...there are other channels like him
장담컨데 만약 이탈리아인이 아닌 동남아 출신 학생이었다면 저런 반응 절대 안나옴ㅋㅋ 울 나라 인종차별 개심함 진짜
먼 개소리지??ㅋㅋ 태국,베트남 동남아 친구들도 한국 연애인급으로 잘생기고 예쁜애들 많은데 외국에 많이 안나가보신듯
@@hyun98867 그 말이 아니잖아. 니는 맥락을 읽을줄 모르는듯
본인이 오히려 역으로 인종차별 하는것 같은디?ㅋㅡㅋ 니가 어케 알아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 지가 그렇게 생각하니깐 남들도 저런 반응 안나올거라고 생각하는거지
@@뽀야인뒝ㅇㅈ
니가 더 심한데...
It’s only bc he’s white lol
LITERALLY
they are guest from another country and looking different + korean tv show😰
and they are all young korean students few chances to meet foreigners !!!! They are just interested in foreigners
@@dyuda3183 that’s not what they’re talking about and you know that 🙄
@@dyuda3183 korean ppl love white people because their faces are small, big eyes, high nose, white skin right? Korean tv shows love showing white people on tv, in dramas, movies etc. the half black half Korean model hyemin is Korean native. but Korean celebrities still make him speak English, says he has "swag" and treat him like a foreigner. lets be honest here. theres a distinction between not knowing / fascination and racism.
giuseppe ...
못생겼는데도 백인이니깐 그냥 잘생겼다고 생각하나봐ㅋ 진짜로 mid 그 자체인데ㅋㅋㅋ 백인 페티쉬 좀 없애라 제발ㅋㅋ simp질 그만해
ㅋㅋㅋ 너보단 백배 잘생김 ㅋㅋㅋ 열폭 오지네 ㅋㅋㅋ
지금 니가 하고있는거라고 차별를...에휴
거울보고 짓거려봐라 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@@pj9342 매일 거울 볼때마다 감탄함. 너무 잘생겨서 거울 보는게 중독적임.
@@seoul_9584 아 ... 예...ㅋㅋ 어련하시겠습니까
노래방을 가라오케 라고 말하는건 또 뭐임? 노래방이라 그러면 모를까봐?ㅋㅋㅋ 참 가지가지 한다ㅋㅋㅋ
가라오케가 원조니까
@@조부시 너는 어묵을 오뎅이라 부르냐? 한심한놈ㅋㅋㅋ
@@dnobsemajmik1906 그건 발음 문제지 돌아이야 설마 일본인 언어 특성상 받침 안돼서 그런거잖아 모르면 그냥 가만히 라도 있자
그럼 노래방이라고 하면 알겠음? 미국에서도 karaoke club이라고 부름
@@a3a231 가지가지 논다ㅋㅋㅋ 그래 밥은 먹고 다니냐?ㅋㅋㅋ
한국 여자들 ㅋㅋ 잘생기지도 않은 백인에게 simp질 하는거 너무 어이없네ㅋㅋㅋ진짜 얼굴 못생긴건데. 백인 페티쉬 진짜 부끄럽다
저기혹시....너...........저중에있는한명이니???
백인도 못생긴사람은 못생겼다고 하는데요..?
그만 쿵쾅대셈ㅠ
지가 빻아서 저런소리 한번 못들어본걸 이런식으로 말하네ㅋㅋ 그리고 영상애 환호성 지르는거 남자목소리밖에 안들리는데 어데다 주먹질임 여혐력 대단하다
White women>>>>Korean women.
Fl@t faced girls lmao. Extremely self hating, misandrists and hate their own kind. Also hate brown skin.
자기들이배식해서먹는건데 반찬을왜이렇게 많이남기는지 한국학교들은 일본처럼 잔반못남기게 교육안시키냐?
안먹고 버리는건 학생들 자유죠ㅋㅋ 맛없는데 먹이면 그게 학대지 먹이는거냐?
@@seoul_9584 자유배식인데 가급적 다 먹으면 좋죠 버려지는 음식물 쓰레기가 얼마나 환경에 나쁜지 아시잖아요 맘대로 버리는거 역시 자연을 학대하는거죠
@@seoul_9584 그놈의자유타령 에휴..자유에는책임이 동반된다는말 모르나? 한국은지금자유가너무 넘쳐흘러서문제 기본에티켓도 모르는인간들이너무많음
진짜 존나 남는거 많은거 맞음 왜냐면 걍 급식 아주머니가 떠주시는대로 받는데 너무 많거덩
이프로 영국남자 고딩편 따라한거자나
This entire show is problematic
can you tell me why?
이 프로 ㅈㄴ 재미없네
니 프사가 더
난 너무 재밌어서 재방 삼방 사방 계속 봤는데...
꺼져라그냥
외국인 반응 보는 프로그램 그만 만들어. 보기 johnna 불편해
개눈깔이면서 뭐가 뭔지 구분은 하냐?
댓글 지분 보소ㅋㅋㅋ
코로나검사하라고
항상 우리나라 음식 보면… 왜 이렇게 개밥처럼 보일까….
하 진짜 백인이 최고다 진짜
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
😂😂😂
쪽팔린다…
@@윤서-i3g 뭐가 쪽팔림?
@@p-rstufyrint 차별때문에? 개인적으로 우리나라도 차별 심한나라라고 생각해서 별생각 없어요. 그리고 동양인 좋아하는 백인들도 있겠죠
노래방을 왜 가라오케라 하는지. . . .
노래방을 가라오깨로 얘기하는건 왜그런거야
유니폼 진짜 쓰레기야