Nobara contra Momo | JUJUTSU KAISEN (doblaje castellano)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 янв 2025

Комментарии •

  • @ivejihyuga5897
    @ivejihyuga5897 2 года назад +25

    La Nobara de Maria Luisa Marciel es sencillamente excelente, es una voz que encaja muy bien con el personaje y ofrece una interpretación fantástica que capta todos los matices que tiene en la VO, es de las mejores voces de este doblaje.

  • @ElDiosrichiesenpai1908
    @ElDiosrichiesenpai1908 2 года назад +53

    El doblaje castellano no tiene nada que envidiarle al latino, increíble trabajo realizaron con los doblajes de Jujutsu Kaisen, ya quiero ver la segunda temporada Crunchyroll.

    • @ElDiosrichiesenpai1908
      @ElDiosrichiesenpai1908 2 года назад +1

      Hola

    • @alhdz4514
      @alhdz4514 2 года назад +2

      Si tiene, pero en este caso no.

    • @maries8542
      @maries8542 2 года назад +1

      @@ElDiosrichiesenpai1908 50/50 no soy tan fan del doblaje castellano

    • @obi-twokenobi4861
      @obi-twokenobi4861 8 месяцев назад

      ​@@maries8542 el doblaje de miwa 💀

  • @carolinagauto1254
    @carolinagauto1254 2 года назад +9

    1:36 no contaban con mi astucia

  • @narfer07
    @narfer07 2 года назад +8

    María Luisa Marciel es GOD

  • @massx00333
    @massx00333 2 года назад +60

    Aunque soy mexicano debo admitir que me gusta la voz que tiene Nobara en este doblaje

    • @daniels329
      @daniels329 2 года назад +1

      XD

    • @isaacdubsz3954
      @isaacdubsz3954 2 года назад

      Pueden gustarte las dos hermano no pasa nada.

    • @MCclovin07
      @MCclovin07 9 месяцев назад

      El latino de lo que era más tirado a neutro ahora parece más a un mon🦧 mechicano😮‍💨 cada vez mas de mo🦧 el doblaje😂

  • @AuxiSecilla
    @AuxiSecilla 2 года назад +17

    El doblaje está increíble, las voces de las chicas son espectaculares. Y a quien no le guste, que vaya a otro video. Crunchy sube de todo: castellano, latino y sub. No entren para seguir diciendo lo mismo del doblaje, simplemente vayan a otro video que sea de vuestro gusto por que de otra forma, intencional o no, aumentan el hate y nos vamos a quedar sin doblajes a la larga.

  • @CrunchyrollenEspañol
    @CrunchyrollenEspañol  2 года назад +19

    JUJUTSU KAISEN (Doblaje castellano)
    ¡Mira más episodios de JUJUTSU KAISEN con doblaje castellano en Crunchyroll! 💥 got.cr/JJK-YTCAST

  • @BayronDoniz
    @BayronDoniz 2 года назад +15

    Excelente que tengan un doblaje para las cada región me apetece verlo en los dos idiomas y comparar. 👍

  • @elrandomwar3973
    @elrandomwar3973 2 года назад +5

    Ese chipote chillon es un icono pa nuestro mundo

  • @JOSUE007S_27
    @JOSUE007S_27 2 года назад +5

    Porque cuando veo cualquier anime con doblaje de España, siento algo así como nostalgia y me siento cálido nose cómo explicarlo pero me siento como un bebé viendo animes con doblaje de España , aún así me encanta el trabajo que hacen yo siendo de Venezuela , no entiendo que hay gente DE AQUI que critica su forma de hablar

  • @MarioCruz
    @MarioCruz 2 года назад +7

    Ame la técnica donde uso el chipote chillón 🥰🔥🔥🔥

  • @jdtejeda7951
    @jdtejeda7951 2 года назад +6

    carajo que buen doblaje españa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @Huibiz
    @Huibiz 2 года назад +14

    AMO la voz de María Luisa, le queda excelente a Nobara,Simplemente hermoso el doblaje castellano,Está cool Jayajy hay veces en que el doblaje de España me encanta y este es uno d ellos :)

  • @escobar1080
    @escobar1080 2 года назад +7

    No importa el idioma Nobara es genial

  • @spider-deku6031
    @spider-deku6031 2 года назад +7

    Increible , nobara es digna del chipote chillon

  • @luisbrando9330
    @luisbrando9330 2 года назад +4

    El chipote chillón😱😱😱😱

  • @rosh9396
    @rosh9396 Год назад +3

    Primera vez que escucho la versión en castellano. Y me encanta. Además me suena muy familiar....me suena a la voz de Amity Bligh de The Owl House

  • @miguelanims7213
    @miguelanims7213 2 года назад +4

    El castellano supero al latino

  • @elsugarinoyrinamaga8909
    @elsugarinoyrinamaga8909 2 года назад +2

    Nobara es genial

  • @IKARUZ149
    @IKARUZ149 9 месяцев назад

    Nobara tiene el poderosisimo chipote chillon🎉😂🇲🇽

  • @isaacdubsz3954
    @isaacdubsz3954 2 года назад +2

    El Doblaje Castellano ha dejado claro que aunque nos duela, hay que cambiar a Enzo Fortuny :(

  • @mateocolegial5571
    @mateocolegial5571 2 года назад +2

    *¡¡¡GENIAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAL!!!*

  • @KevinSanga
    @KevinSanga 2 года назад +5

    Nah, ver anime con doblaje español de España es otra cosa, hasta cierto punto me gusta

  • @albertbartoli3122
    @albertbartoli3122 2 года назад +4

    Doblaje excelente para un anime increíble. Crunchyroll seguid así doblando los máximos animes posibles al castellano con esta calidad. Espero que de aquí un tiempo dobléis Chainsaw Man, Fire Force, las aventuras de DAI, Black Clover, etc.....

    • @alexiscis6100
      @alexiscis6100 2 года назад +2

      Chainsaw Man yo creo que es cuestión de poco tiempo de que llegue.
      Fire Force está confirmado el doblaje por parte de otra distribuidora y debe empezar a llegar este año.
      Dai 🙏
      Black Clover ya lleva tiempo que empezó, solo que ahora está algo parado.

  • @leonardoezequiel7047
    @leonardoezequiel7047 2 года назад

    Momo: no vale, nobara usaba un casco más protegido que el mío

  • @rikudola8843
    @rikudola8843 2 года назад +13

    Por favor podrían doblar la película de konosuba y Isekai Quartet 🙏

    • @AlizaracellyPerez
      @AlizaracellyPerez 2 года назад +2

      que también doblen la serie de isekai quartet.

  • @RonaldT-800
    @RonaldT-800 2 года назад +6

    Fua que buen doblaje

  • @Milo_tercero
    @Milo_tercero 2 года назад +5

    Hojala chaisam man tuviera doblaje castellano 😭🖤

    • @AlizaracellyPerez
      @AlizaracellyPerez 2 года назад

      por su enorme popularidad seguro lo hacen eventualmente.

  • @brunosegura1206
    @brunosegura1206 2 года назад

    Tremendo desarrollo le dio Nobara a la kiki (O Nicky, para los colegas españoles).

  • @pablogt2839
    @pablogt2839 2 года назад +4

    Chapulina colorada xd

  • @Sarventex1
    @Sarventex1 2 года назад +2

    ALA QUE PRO LA MUJER

  • @dittoflores4311
    @dittoflores4311 2 года назад

    Aaah que buen personaje era.

  • @rindokanade7287
    @rindokanade7287 2 года назад +1

    Grande nobara que mujer ya quiero ver qué hará en la segunda temporada
    Lo que hace en la segunda temporada: *c muere*

    • @e.g.evermore4390
      @e.g.evermore4390 2 года назад

      Debilitó a Mahito para que Yuji y Toudou pudieran ganar
      Ya con eso hizo más que cualquier otro personaje secundario del cast

  • @oryanaramos316
    @oryanaramos316 2 года назад +2

    Adoro este anime lo amo

  • @Milo_tercero
    @Milo_tercero 2 года назад +7

    Simplemente hermoso el doblaje castellano

  • @RTG99
    @RTG99 2 года назад +1

    Tengo una pregunta sacarán doblaje de haikyu de la temporada 3 y si si cuando? Ya no aguanto para continuarla viendo xd

    • @RTG99
      @RTG99 2 года назад +1

      Me refiero al español latino xd

  • @BRIAN09157
    @BRIAN09157 Год назад

    Honestamente como Tacolander me gusta más la nobara española, eso si suena demasiado seductora que hasta parece otro personaje 😂😂😂

  • @jeanetthuarachiojeda381
    @jeanetthuarachiojeda381 2 года назад

    que hace aqui el poderozo Chipote Chillon??

  • @ChavalCastroMx
    @ChavalCastroMx 2 года назад

    Soy español, olé, bailo flamengo a todas horas...............

  • @Soma_Yukihira...
    @Soma_Yukihira... 2 года назад +10

    Está cool Jayajy hay veces en que el doblaje de España me encanta y este es uno d ellos :)

  • @MOMONGA2138
    @MOMONGA2138 2 года назад +2

    Ok 👍

  • @Luis_Start
    @Luis_Start 2 года назад +5

    Acabo de ver ese capítulo :00 y decidí tomar un descanso luego de sabe cuántas horas XD

  • @nowzag670
    @nowzag670 2 года назад

    Joder, me recuerda al doblaje castellano de Highschool of the Dead

  • @anyaforger3581
    @anyaforger3581 2 года назад +2

    A pesar de ser de latinoamérica me gusta más este doblaje, la voz de Mai me encanta 😍 y la de Nobara a mi parecer le queda mejor que la latina.

  • @JuanAcosta15X
    @JuanAcosta15X 2 года назад +1

    Solo Crunchyroll es capaz de hacer que un doblaje castellano suene bien. Sigo prefiriendo el latino pero este no está nada mal.

  • @martincortes299
    @martincortes299 2 года назад +1

    Manden Doblar Al Español Latino La Película De Konosuba
    #KONOSUBAMOVIE
    #DoblajeLatino

  • @kl00415
    @kl00415 2 года назад +2

    A

  • @greninja2026
    @greninja2026 2 года назад

    Este anime es una joya🤩🤩🤩🤩🤩🤩😎😎😎😎😎🤟🤟🤟🤟🤟👍👍👍😍😍😍

  • @kenluuv
    @kenluuv 2 года назад +2

    :0

  • @fernandop8835
    @fernandop8835 2 года назад

    Ahhhh porque solo un porque

  • @mateo_hh23
    @mateo_hh23 2 года назад +1

    Vale Tía

  • @gabrielchurapinto2762
    @gabrielchurapinto2762 2 года назад

    CAMPERA ODIO A LOS CAMPEROS

  • @jesusgarzasantillan4633
    @jesusgarzasantillan4633 2 года назад +1

    Doblaje lobezno a todo gas jajaja

    • @revo_aingal9636
      @revo_aingal9636 2 года назад +3

      Mejor que el doblaje guasón aguja dinámica onda glacial

  • @danielalejo564
    @danielalejo564 2 года назад +1

    Siento diferir y sin ánimo de ofender a los españoles, pero si Crunchy va a subir cualquier vídeo en nuestra región debe hacerlo en nuestro acento!! En lo personal es terrible el doblaje castellano al latino, no solo por el acento,, sino por el uso de palabras que aquí no entendemos y/o no se interpretan de la misma forma. Creo que Crunchy comete un Grave ERROR con esta clase de doblajes para México. Vuelvo a decir, no tengo odio a los españoles, pero en este concepto, si soy muy celoso pues busco un buen anime pero en mi acento mexicano que es el acostumbrado y agradable. Observen ese dato Crunchy, lo sugiero. Saludos✌️

    • @estu048
      @estu048 2 года назад +5

      En ese caso, YO TENGO TODO EL DERECHO DE PEDIR QUE CADA PAÍS DE LATINOAMERICA TENGA SU PROPIO DOBLAJE DE ANIME!!!!!, no te parece?

    • @danielalejo564
      @danielalejo564 2 года назад +2

      @@estu048 estoy de acuerdo contigo, sería agradable para cada región. Podría sugerirse tal opción a Crunchy.

    • @estu048
      @estu048 2 года назад

      @@danielalejo564 Qué bueno que compartamos opinión, lástima que no creo que a Crunchy le sea muy beneficiosos económicamente hablando...

    • @danielalejo564
      @danielalejo564 2 года назад +2

      @@estu048 tienes razón, económicamente hablando es difícil, pero por lo menos debemos expresarlo pues somos miembros de esta comunidad Crunchyroll y más aún si pagamos alguna suscripción premium. Saludos ✌️

    • @estu048
      @estu048 2 года назад

      @@danielalejo564 Muchas gracias, igualmente.

  • @Luisperez-xp1sg
    @Luisperez-xp1sg 2 года назад +1

    Wacala 😱😱😱😱😩😩😬😬😬😬😬😵😵😵

  • @streetsoldier9839
    @streetsoldier9839 2 года назад

    Horrible

    • @kaenanims
      @kaenanims Год назад +2

      Malos gustos y patriotismo hay en todos lados

    • @solodaniel8806
      @solodaniel8806 Год назад +3

      Lo mismo dice medio internet de tu cara. Para gustos colores pero a nadie le importa tus gustos así que no andes menospreciando un trabajo que ama todo un país porque repito a nadie le importas ni tu ni tus gustos. Saludos

  • @jordancruzneyra8355
    @jordancruzneyra8355 2 года назад

    Nooo que feo...

  • @ShU5TeR80
    @ShU5TeR80 2 года назад +1

    Tome su buen dislike, solo para que no me aparezcas mas contenido en Castellano. Sorry pero 🤮

  • @SonGoku98021
    @SonGoku98021 2 года назад +7

    AMO la voz de María Luisa, le queda excelente a Nobara,Simplemente hermoso el doblaje castellano,Está cool Jayajy hay veces en que el doblaje de España me encanta y este es uno d ellos :)

  • @megaweeckmusic5937
    @megaweeckmusic5937 2 года назад +2

    :0