Practical Japanese #5: Japanese Expressions Used in Japanese Restaurants

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 фев 2025

Комментарии • 149

  • @yuka_japaneseteacher
    @yuka_japaneseteacher  Год назад +8

    今回使用したvlog(神戸の酒蔵とレストラン)➡︎ ruclips.net/video/EeN42oRMZkg/видео.html
    00:00 實用日本語5
    01:10 今日の流れ
    02:12 動画を見る(字幕なし)
    03:21 10個のキーワード
    03:57 動画を見る(キーワードに注目)
    04:53 重要表現
    18:36 動画を見る(日本語字幕)
    19:38 動画を見る(字幕なし)
    19:38 発展表現

    • @faith9505
      @faith9505 Год назад

      The Danger of Indifference
      And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.
      -Matthew 2:6
      They were the theological experts of their day, the guardians of spiritual truth in Israel. Yet the religious leaders wouldn’t even bother to walk a few miles to Bethlehem to see whether the Messiah had indeed been born.
      When King Herod heard from the wise men about a “newborn king of the Jews” (Matthew 2:2)
      He summoned the chief priests and scribes and asked them where the Messiah was to be born. They told him, “In Bethlehem in Judea, . . . for this is what the prophet wrote: ‘And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel’ ”(verses 5-6)
      They knew the answer. In fact, from the text it almost appears as though they knew it right away. So why weren’t they looking for the Messiah in Bethlehem? They could have gone from Jerusalem to Bethlehem in a relatively short period of time.
      Doesn’t it seem a little unusual that foreign dignitaries arrived from the East, claiming to have seen a star that led them to that very area, and the One they were seeking was called the “king of the Jews?”
      Certainly that must have piqued the religious leaders’ curiosity and caused them to wonder. Yet they didn’t do anything. They simply told King Herod that Bethlehem was where the Messiah would be born.
      At least Herod feared Jesus’ authority. But what about these men? They knew better. They knew the Scriptures, yet they did nothing in response. These men were indifferent and too busy with themselves to be concerned about Jesus.
      In fact, when Jesus began His public ministry, the religious leaders were His principal adversaries. For all practical purposes, they were responsible for the execution of Jesus Christ. He was a threat to their religious world.
      They sent Jesus to Pilate out of envy. They envied His authority. They resented the fact that people loved Him and hung on His every word. And they were jealous that He seemed to have a relationship with God that they lacked.
      Jesus addressed this later, telling them, “You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote, ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me’ ” (Mark 7:6)
      They were looking for a different kind of a Messiah. They were looking for someone who would support their religious system and their chosen way of living, someone who would cater to their whims and conform to their wishes.
      There are a lot of people like this today. They want Jesus, but they want Him on their terms. They want the kind of Jesus whom they can control, the kind of Jesus who won’t challenge them.
      The religious leaders knew God’s Word. Yet they did nothing to meet the living Savior. Don’t miss Christmas like these religious leaders did. Religion and ritual kept them from Jesus.

  • @圣彼得堡
    @圣彼得堡 Год назад +10

    先生は本当に綺麗です。最近日本語を一生懸命勉強しています。

  • @howonavi
    @howonavi 9 месяцев назад +2

    日本語を学んでいる韓国の人です。旅行するときの実際の日本語を学ぶことができますので本当に役に立ちます。実用日本語 シリーズもっと上げってください。まっています。^^

  • @kongfung3486
    @kongfung3486 Год назад +1

    Once I started to watch your video, even though the video is a little long, I don't want to stop watching and listening to it, because your video can really let me learn the Japanese language in a very clear, detailed and effective way.

  • @夏杯
    @夏杯 Год назад +5

    Yuka老師教的很詳細,讓初學者聽完可以慢慢聽懂對方說的,謝謝您。

    • @yuka_japaneseteacher
      @yuka_japaneseteacher  Год назад +2

      繰り返し聞いて、練習してみてくださいね👍

    • @夏杯
      @夏杯 Год назад

      好的,謝謝老師,我會努力。希望明年去日本能夠實際練習。

  • @song1young
    @song1young 3 месяца назад

    6:48 칸사이벤 매력적이네요 배우고싶네요

  • @claricetan5285
    @claricetan5285 Год назад +1

    本当にとてもいい聞き取りの練習ですよね
    ありがとうございます

  • @용용-d9u1v
    @용용-d9u1v Год назад +3

    일본어 공부 중인데 시간 없을때 첨부터 끝까지 일단 일본어를 귀에 익히자 생각해서 들리는건 들리는대로 듣고 있습니다. 중복해서 설명 같은 장면 플레이가 유익합니다.

    • @faith9505
      @faith9505 Год назад

      The Danger of Indifference
      And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.
      -Matthew 2:6
      They were the theological experts of their day, the guardians of spiritual truth in Israel. Yet the religious leaders wouldn’t even bother to walk a few miles to Bethlehem to see whether the Messiah had indeed been born.
      When King Herod heard from the wise men about a “newborn king of the Jews” (Matthew 2:2)
      He summoned the chief priests and scribes and asked them where the Messiah was to be born. They told him, “In Bethlehem in Judea, . . . for this is what the prophet wrote: ‘And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel’ ”(verses 5-6)
      They knew the answer. In fact, from the text it almost appears as though they knew it right away. So why weren’t they looking for the Messiah in Bethlehem? They could have gone from Jerusalem to Bethlehem in a relatively short period of time.
      Doesn’t it seem a little unusual that foreign dignitaries arrived from the East, claiming to have seen a star that led them to that very area, and the One they were seeking was called the “king of the Jews?”
      Certainly that must have piqued the religious leaders’ curiosity and caused them to wonder. Yet they didn’t do anything. They simply told King Herod that Bethlehem was where the Messiah would be born.
      At least Herod feared Jesus’ authority. But what about these men? They knew better. They knew the Scriptures, yet they did nothing in response. These men were indifferent and too busy with themselves to be concerned about Jesus.
      In fact, when Jesus began His public ministry, the religious leaders were His principal adversaries. For all practical purposes, they were responsible for the execution of Jesus Christ. He was a threat to their religious world.
      They sent Jesus to Pilate out of envy. They envied His authority. They resented the fact that people loved Him and hung on His every word. And they were jealous that He seemed to have a relationship with God that they lacked.
      Jesus addressed this later, telling them, “You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote, ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me’ ” (Mark 7:6)
      They were looking for a different kind of a Messiah. They were looking for someone who would support their religious system and their chosen way of living, someone who would cater to their whims and conform to their wishes.
      There are a lot of people like this today. They want Jesus, but they want Him on their terms. They want the kind of Jesus whom they can control, the kind of Jesus who won’t challenge them.
      The religious leaders knew God’s Word. Yet they did nothing to meet the living Savior. Don’t miss Christmas like these religious leaders did. Religion and ritual kept them from Jesus.

  • @stevechen7046
    @stevechen7046 8 месяцев назад

    謝謝老師!

  • @HanNguyen-he5fx
    @HanNguyen-he5fx Год назад +2

    Yuka先生の動画から色々ないいことを勉強になりましたけど、本当にありがとうございます。😊

    • @faith9505
      @faith9505 Год назад

      The Danger of Indifference
      And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.
      -Matthew 2:6
      They were the theological experts of their day, the guardians of spiritual truth in Israel. Yet the religious leaders wouldn’t even bother to walk a few miles to Bethlehem to see whether the Messiah had indeed been born.
      When King Herod heard from the wise men about a “newborn king of the Jews” (Matthew 2:2)
      He summoned the chief priests and scribes and asked them where the Messiah was to be born. They told him, “In Bethlehem in Judea, . . . for this is what the prophet wrote: ‘And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel’ ”(verses 5-6)
      They knew the answer. In fact, from the text it almost appears as though they knew it right away. So why weren’t they looking for the Messiah in Bethlehem? They could have gone from Jerusalem to Bethlehem in a relatively short period of time.
      Doesn’t it seem a little unusual that foreign dignitaries arrived from the East, claiming to have seen a star that led them to that very area, and the One they were seeking was called the “king of the Jews?”
      Certainly that must have piqued the religious leaders’ curiosity and caused them to wonder. Yet they didn’t do anything. They simply told King Herod that Bethlehem was where the Messiah would be born.
      At least Herod feared Jesus’ authority. But what about these men? They knew better. They knew the Scriptures, yet they did nothing in response. These men were indifferent and too busy with themselves to be concerned about Jesus.
      In fact, when Jesus began His public ministry, the religious leaders were His principal adversaries. For all practical purposes, they were responsible for the execution of Jesus Christ. He was a threat to their religious world.
      They sent Jesus to Pilate out of envy. They envied His authority. They resented the fact that people loved Him and hung on His every word. And they were jealous that He seemed to have a relationship with God that they lacked.
      Jesus addressed this later, telling them, “You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote, ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me’ ” (Mark 7:6)
      They were looking for a different kind of a Messiah. They were looking for someone who would support their religious system and their chosen way of living, someone who would cater to their whims and conform to their wishes.
      There are a lot of people like this today. They want Jesus, but they want Him on their terms. They want the kind of Jesus whom they can control, the kind of Jesus who won’t challenge them.
      The religious leaders knew God’s Word. Yet they did nothing to meet the living Savior. Don’t miss Christmas like these religious leaders did. Religion and ritual kept them from Jesus.

  • @enansunarya6509
    @enansunarya6509 Год назад

    先生の解説しかたは詳細で分かりやすいです。ありがとうございました。

  • @FamilyYoshikawa-b5l
    @FamilyYoshikawa-b5l Год назад

    あなたのビデオはとても役に立ちます。私は日本語を勉強していますあなたのビデオのおかげで多くのことを学ぶことができました。ありがとうございました。

  • @dinhtran7416
    @dinhtran7416 Год назад

    Yuka先生、ビデオは日本語の勉強を本当に役に立ちます。有難うございます。

  • @tuanvlogsjv
    @tuanvlogsjv Год назад

    先生が日本語を教えてくれてどうもありがとうございました。

  • @HarleySpringer97
    @HarleySpringer97 Год назад

    購読します.日本に住んでいた時の気分です~!懐かしいですね.ありがとうございます.

  • @ygengland
    @ygengland Год назад +2

    i love u,超級實用

  • @gurugevijith717
    @gurugevijith717 Год назад

    ありがとうございます!

  • @shong-s9e
    @shong-s9e Год назад

    일본취업 나가기 전에 걱정돼서 이것저것보고 있는데 이정도 대화는 충분히 들리네 다행이다… 용기 얻어갑니다 감사해요

  • @NGC4226
    @NGC4226 Год назад

    勉強になりました。良いチャンネル見つけまして嬉しいです。ありがとうございます。

  • @夏杯
    @夏杯 Год назад

    謝謝!

  • @maisakura172
    @maisakura172 Год назад

    とてもわかりやすいです。ありがとうございます。

  • @saihualu
    @saihualu Год назад

    姐姐讲解的太好了,通俗易懂

  • @양머리-y6n
    @양머리-y6n 6 месяцев назад

    너무 좋은 컨텐츠에요.
    한국어 자막 감사해요

  • @Minjjang1004
    @Minjjang1004 Год назад +1

    발음도 정확하게 해주셔서 감사합니다. 공부가 잘 되고 있어요!

  • @055k3
    @055k3 Год назад +5

    이 시리즈 공부가 정말 많이되고 있습니다 잘보고있습니다~!!

    • @faith9505
      @faith9505 Год назад

      The Danger of Indifference
      And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.
      -Matthew 2:6
      They were the theological experts of their day, the guardians of spiritual truth in Israel. Yet the religious leaders wouldn’t even bother to walk a few miles to Bethlehem to see whether the Messiah had indeed been born.
      When King Herod heard from the wise men about a “newborn king of the Jews” (Matthew 2:2)
      He summoned the chief priests and scribes and asked them where the Messiah was to be born. They told him, “In Bethlehem in Judea, . . . for this is what the prophet wrote: ‘And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel’ ”(verses 5-6)
      They knew the answer. In fact, from the text it almost appears as though they knew it right away. So why weren’t they looking for the Messiah in Bethlehem? They could have gone from Jerusalem to Bethlehem in a relatively short period of time.
      Doesn’t it seem a little unusual that foreign dignitaries arrived from the East, claiming to have seen a star that led them to that very area, and the One they were seeking was called the “king of the Jews?”
      Certainly that must have piqued the religious leaders’ curiosity and caused them to wonder. Yet they didn’t do anything. They simply told King Herod that Bethlehem was where the Messiah would be born.
      At least Herod feared Jesus’ authority. But what about these men? They knew better. They knew the Scriptures, yet they did nothing in response. These men were indifferent and too busy with themselves to be concerned about Jesus.
      In fact, when Jesus began His public ministry, the religious leaders were His principal adversaries. For all practical purposes, they were responsible for the execution of Jesus Christ. He was a threat to their religious world.
      They sent Jesus to Pilate out of envy. They envied His authority. They resented the fact that people loved Him and hung on His every word. And they were jealous that He seemed to have a relationship with God that they lacked.
      Jesus addressed this later, telling them, “You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote, ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me’ ” (Mark 7:6)
      They were looking for a different kind of a Messiah. They were looking for someone who would support their religious system and their chosen way of living, someone who would cater to their whims and conform to their wishes.
      There are a lot of people like this today. They want Jesus, but they want Him on their terms. They want the kind of Jesus whom they can control, the kind of Jesus who won’t challenge them.
      The religious leaders knew God’s Word. Yet they did nothing to meet the living Savior. Don’t miss Christmas like these religious leaders did. Religion and ritual kept them from Jesus.

  • @hanzuru4483
    @hanzuru4483 Год назад

    とても良かった動画です。もっとこのような動画作っていただきたいんです。私はいつも応援します。とても勉強になりました。ありがとうございました

  • @hoangngocminh8157
    @hoangngocminh8157 Год назад

    Yuka先生、誠にありがとうございます。
    動画が面白くて色んなことを勉強になりました。🤩

  • @outohitanaka
    @outohitanaka Год назад

    非常详细实用感谢老师 的讲解

  • @khangnguyenthe8772
    @khangnguyenthe8772 Год назад

    あなたの講義はとても良いです。ベトナムから

  • @dream_theater
    @dream_theater Год назад +2

    이번 영상을 기다렸습니다. 일본어 공부에 많은 도움이 되었습니다. 정말 감사합니다.

  • @mikederasmo7621
    @mikederasmo7621 Год назад

    konichiwa, Sensei Yuka! greetings from new york and Happy thanks giving !

  • @beepboop4833
    @beepboop4833 Год назад +2

    Thank you for the useful lesson! I like the method you use for teaching. ありがとうゆか先生。

  • @ek6356
    @ek6356 Год назад

    講解得很清楚 謝謝老師!

  • @henrylaw87
    @henrylaw87 Год назад

    your video is the best in RUclips, thank you very much

  • @gurugevijith717
    @gurugevijith717 Год назад

    最高です。ありがとうございました!良く勉強になりました。

  • @mohdyusri5520
    @mohdyusri5520 Год назад +1

    Hi, I'm from Malaysia 🇲🇾

  • @cmgnat4987
    @cmgnat4987 Год назад

    很喜歡老師這個系列的拍攝方式😃

  • @gutojapao
    @gutojapao Год назад +1

    ユカ先生の教え方はとても効率的で丁寧です.ありがとうございます.

    • @faith9505
      @faith9505 Год назад

      The Danger of Indifference
      And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.
      -Matthew 2:6
      They were the theological experts of their day, the guardians of spiritual truth in Israel. Yet the religious leaders wouldn’t even bother to walk a few miles to Bethlehem to see whether the Messiah had indeed been born.
      When King Herod heard from the wise men about a “newborn king of the Jews” (Matthew 2:2)
      He summoned the chief priests and scribes and asked them where the Messiah was to be born. They told him, “In Bethlehem in Judea, . . . for this is what the prophet wrote: ‘And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel’ ”(verses 5-6)
      They knew the answer. In fact, from the text it almost appears as though they knew it right away. So why weren’t they looking for the Messiah in Bethlehem? They could have gone from Jerusalem to Bethlehem in a relatively short period of time.
      Doesn’t it seem a little unusual that foreign dignitaries arrived from the East, claiming to have seen a star that led them to that very area, and the One they were seeking was called the “king of the Jews?”
      Certainly that must have piqued the religious leaders’ curiosity and caused them to wonder. Yet they didn’t do anything. They simply told King Herod that Bethlehem was where the Messiah would be born.
      At least Herod feared Jesus’ authority. But what about these men? They knew better. They knew the Scriptures, yet they did nothing in response. These men were indifferent and too busy with themselves to be concerned about Jesus.
      In fact, when Jesus began His public ministry, the religious leaders were His principal adversaries. For all practical purposes, they were responsible for the execution of Jesus Christ. He was a threat to their religious world.
      They sent Jesus to Pilate out of envy. They envied His authority. They resented the fact that people loved Him and hung on His every word. And they were jealous that He seemed to have a relationship with God that they lacked.
      Jesus addressed this later, telling them, “You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote, ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me’ ” (Mark 7:6)
      They were looking for a different kind of a Messiah. They were looking for someone who would support their religious system and their chosen way of living, someone who would cater to their whims and conform to their wishes.
      There are a lot of people like this today. They want Jesus, but they want Him on their terms. They want the kind of Jesus whom they can control, the kind of Jesus who won’t challenge them.
      The religious leaders knew God’s Word. Yet they did nothing to meet the living Savior. Don’t miss Christmas like these religious leaders did. Religion and ritual kept them from Jesus.

  • @wingwing2683
    @wingwing2683 Год назад

    わかりやすい。ありがとうございます!

  • @シズカシズカ-m6l
    @シズカシズカ-m6l Год назад +1

    Yuka先生の実際会話動画は私にとって本当に助かりました。引き続きてアップロード 動画も楽しみにしています。ありがとうございますYuka先生🙆

  • @ducanh1423
    @ducanh1423 Год назад

    先生が綺麗な人ね!

  • @เดช-ฅ6ง
    @เดช-ฅ6ง Год назад

    ขอบคุณมากครับ ได้ความรู้เพิ่มมากเลยครับ

  • @mythao9730
    @mythao9730 Год назад

    先生教えてくれてありがとうございます❤

  • @mikederasmo7621
    @mikederasmo7621 Год назад

    this lesson is perfect!!!!

  • @sinill17
    @sinill17 Год назад +1

    실용 일본어 한글 자막 감사드립니다 😊

  • @Roberto-gk2qr
    @Roberto-gk2qr Год назад

    Very good ! Hello from Brazil ! 日本語 🗻🤩

  • @andrettax6052
    @andrettax6052 Год назад

    Wow, this is what I call thoroughly explanation!! I didn't get what were the blue kanji written below each keyword, what were they for? Anyone care to explain?
    Anyway, these series of Practical Japanese must be the best material on RUclips ever made on language learning, this is so incremental on the comprehensible input understanding and has explanation of nuances and all. That is impressive! *0*

  • @timetraveler9105
    @timetraveler9105 Год назад

    thank you

  • @tammai1673
    @tammai1673 Год назад

    コメント失礼します。
    ゆか先生、こういうの動画がすごくわかりやすいです。この動画の教え方が前の通った日本語学校と同じようなメソッドで、日本語学習者に役に立つと思います。
    たくさんの言語の字幕もついてきて、本当に助かります。ありがとうございます。
    ただ、ベトナム語の字幕はまだちょっと変なところがあります。例えば、ポイントカードと参考の意味です。それでも、全体のレッスンの内容が変わりませんが。
    この動画通りにたくさん勉強になりました。これから新しい動画を楽しみにしてます。ありがとうございました。

  • @bearkimhongwit3735
    @bearkimhongwit3735 Год назад

    Ninja Thanks.

  • @福哥福哥-u3m
    @福哥福哥-u3m Год назад

    練習のかいがあって勉強になりました。Yuka先生ありがとうございます‼😊

  • @casomai
    @casomai Год назад

    Ci confonde il fatto che ha fatto sì con la testa, mentre diceva che non aveva bisogno di carta punti. In Italia si dice " grazie, sono a posto così ( che vuole dire no grazie preferisco restare senza) e che ha lo stesso modo di esprimersi.

  • @陳鈞鼎
    @陳鈞鼎 Год назад

    會計說 你辛苦了

  • @ab4ik9g
    @ab4ik9g Год назад

    わかりました、ありがとうございます

  • @doh623
    @doh623 Год назад

    영상 감사합니다😊

  • @prasanthm4788
    @prasanthm4788 Год назад

    How to remember or read kanji letters

  • @이유미-c3x
    @이유미-c3x 10 месяцев назад

    Yuka先生!ありがとうございます❤ 勉強になりました。
    ひとつ質問があります!今度初めて子供と一緒に大阪に旅行する予定ですが、レストランで"子供用のスプーンとフォーク頂けますか?"と話しても間違いないですか?😂

    • @yuka_japaneseteacher
      @yuka_japaneseteacher  10 месяцев назад +1

      もちろん問題ありませんよ!大阪旅行、楽しんでくださいね👍

  • @강설-t7y
    @강설-t7y Год назад

    〜っていただいてもいいですか?の代わりに
    〜ってもらえますか?で使ってもいいですか?🥺

  • @hiennguyenthuy8659
    @hiennguyenthuy8659 Год назад

    OMG THANK U SO MUCH

  • @peternak_AyamX
    @peternak_AyamX Год назад

    Saya dari Indonesia berniat bekerja ke Jepang mungkin 2 tahun lagi semoga menjadi nyata, semoga bisa seperti orang orang diluar sana yg telah sukses, saya mengikuti Chanel ini sebagai ilmu bagi saya bisa mengenal bahasa jepang, yg mungkin akan bermanfaat suatu saat nanti.

  • @NyamNyong4042
    @NyamNyong4042 Год назад

    Very nice vedio.... I have seen today first time... I want to subscribe

  • @inaqingww
    @inaqingww Год назад

    Yuna先生のビデオが大好きです。詳しく説明つきでわかるようになりました。(谢谢chatgpt日语造句好难)

  • @조정원-c7m
    @조정원-c7m Год назад

    감사합니닿😊

  • @sandakuuwai4716
    @sandakuuwai4716 Год назад

    ありがとう

  • @twelve.s_branded
    @twelve.s_branded Год назад

    Dapatkah atau bisakah "gochisosamadesu" digunakan atau diucapkan kepada anda yang telah memberi pelayanan pengetahuan bahasa atau mengajarkan pelajaran bahasa jepang inj ?

  • @2shls475
    @2shls475 Год назад

    どてもありがとうございます先生

  • @Olexsh
    @Olexsh Год назад

    Mantap

  • @happy2love339
    @happy2love339 Год назад

    일본어 공부에 큰 도움이 되는 영상입니다. 감사합니다.

  • @김성민-k6z3y
    @김성민-k6z3y Год назад

    처음 인사드립니다
    동영상 너무 잘 보고 있습니다
    일본어회화에 큰 도움이 됩니다
    감사합니다

  • @nikonianin
    @nikonianin Год назад +1

    Спасибо за урок!

  • @user-vm1wr7ib1n
    @user-vm1wr7ib1n Год назад

    応援します

  • @陳文田-r9c
    @陳文田-r9c Год назад +1

    TODAY IS「奧修大師」(MASTER OSHO)的「冥誕紀念日」!HOPE THE EARTH裡的生命都能歡欣鼓舞的慶祝他的「存在」。❤🎉🎈🎀🎁🎖🎇🎄哇哈哈。🤣
    於2023年11月15日(三)讀完「奧修大師」的書籍:《完美的師父:如何找到內在真正的心靈導師》THE PERFECT MASTER:TALKS ON SUFI STORIES。「台灣」麥田出版社,2023年03月28日初版一刷。總共只有619頁,WOULD LIKE TO SHARE WITH YOU。😀

  • @Drmashirit
    @Drmashirit Год назад

    Thank you!!!!!!!!

  • @라온-q2s
    @라온-q2s Год назад

    「お作りいたしましょうか」の部分がちゃんと聞き取れなくて3回くらい回してみたあげく理解できました。勉強になりました。ありがとうございます!

  • @sung.1212
    @sung.1212 Год назад

    영상 너무 감사함니다 ^^

  • @koonjin7606
    @koonjin7606 Год назад

    최고입니다.! Saiko!

  • @陳世文-w8x
    @陳世文-w8x Год назад +23

    我太膨脹了,才剛背完50音就在看這個

    • @Ai_Plus
      @Ai_Plus Год назад +1

      太幽默😂😂

    • @latta1024
      @latta1024 Год назад +1

      聽著聽著你就聽懂了

    • @faith9505
      @faith9505 Год назад

      The Danger of Indifference
      And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel.
      -Matthew 2:6
      They were the theological experts of their day, the guardians of spiritual truth in Israel. Yet the religious leaders wouldn’t even bother to walk a few miles to Bethlehem to see whether the Messiah had indeed been born.
      When King Herod heard from the wise men about a “newborn king of the Jews” (Matthew 2:2)
      He summoned the chief priests and scribes and asked them where the Messiah was to be born. They told him, “In Bethlehem in Judea, . . . for this is what the prophet wrote: ‘And you, O Bethlehem in the land of Judah, are not least among the ruling cities of Judah, for a ruler will come from you who will be the shepherd for my people Israel’ ”(verses 5-6)
      They knew the answer. In fact, from the text it almost appears as though they knew it right away. So why weren’t they looking for the Messiah in Bethlehem? They could have gone from Jerusalem to Bethlehem in a relatively short period of time.
      Doesn’t it seem a little unusual that foreign dignitaries arrived from the East, claiming to have seen a star that led them to that very area, and the One they were seeking was called the “king of the Jews?”
      Certainly that must have piqued the religious leaders’ curiosity and caused them to wonder. Yet they didn’t do anything. They simply told King Herod that Bethlehem was where the Messiah would be born.
      At least Herod feared Jesus’ authority. But what about these men? They knew better. They knew the Scriptures, yet they did nothing in response. These men were indifferent and too busy with themselves to be concerned about Jesus.
      In fact, when Jesus began His public ministry, the religious leaders were His principal adversaries. For all practical purposes, they were responsible for the execution of Jesus Christ. He was a threat to their religious world.
      They sent Jesus to Pilate out of envy. They envied His authority. They resented the fact that people loved Him and hung on His every word. And they were jealous that He seemed to have a relationship with God that they lacked.
      Jesus addressed this later, telling them, “You hypocrites! Isaiah was right when he prophesied about you, for he wrote, ‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me’ ” (Mark 7:6)
      They were looking for a different kind of a Messiah. They were looking for someone who would support their religious system and their chosen way of living, someone who would cater to their whims and conform to their wishes.
      There are a lot of people like this today. They want Jesus, but they want Him on their terms. They want the kind of Jesus whom they can control, the kind of Jesus who won’t challenge them.
      The religious leaders knew God’s Word. Yet they did nothing to meet the living Savior. Don’t miss Christmas like these religious leaders did. Religion and ritual kept them from Jesus.

    • @thunderw7455
      @thunderw7455 Год назад

      笑死我了😂😂

    • @jessehe7820
      @jessehe7820 Год назад

      哈哈哈 俺也一样

  • @jialin8475
    @jialin8475 Год назад

    希望之後有一個去澡堂的實用日文,之前去完全聽不懂~~~

  • @gna985
    @gna985 Год назад

    ❤❤❤

  • @黃子豪-z3d
    @黃子豪-z3d 7 месяцев назад

    ずっと気になりましたけど、ポイントカードの有無を聞かれた場合、持ってないならそのまま主語省略して[ないです]とか[持ってないです/持ってません]とか[いいえ、持ってないです]、そう言うふうに言って変じゃありませんか?日本人の話す習慣から見るとどうでしょうか?
    Yuka先生、お願いします

    • @yuka_japaneseteacher
      @yuka_japaneseteacher  7 месяцев назад

      変じゃないですよ。「ありません」「いいえ、持ってません」と言って問題ありません👍

  • @wangsean200
    @wangsean200 Год назад

    老師您在解說自己沒有集點卡的時候用了なかった為甚麼不繼續使用ない就好了。是特別強調時態當時沒有嗎?那如果用ない可以嗎? 語感會有甚麼不同

  • @가라우번쩍쥐
    @가라우번쩍쥐 Год назад

    도움이 되는 영상입니다. 죄송하지만 한자 자막위에 히라가나를 적어주실수있나요?

  • @ams1156
    @ams1156 11 месяцев назад

    までに的意思可以問一下嗎 只有看到時間的那個用法@@

  • @alekialem1733
    @alekialem1733 Год назад

    こんにちは YUKA先生 口語の能力がどうやって練習しますか

  • @jeewanchhetri2515
    @jeewanchhetri2515 Год назад

    loved 🇳🇵🇳🇵🇳🇵

  • @ThơmĐỗ-q9d
    @ThơmĐỗ-q9d Год назад

    Chủ nhật/17/12/2023

  • @gregmakov2680
    @gregmakov2680 Год назад

    em tra loi sai kich ban roi, phai noi la aaaa, suong qua anh oi DD

  • @clement5527
    @clement5527 Год назад

    👍

  • @nopp1580
    @nopp1580 Год назад

    คำว่า.ฉันรักคุณ.พูดยังงัยคับ❤

  • @likeoverclockhuang3006
    @likeoverclockhuang3006 Год назад

    老师,是不是有意的在用音读来交流啊,还是日本人平时也这样说

  • @brazilsola3736
    @brazilsola3736 Год назад +1

    muito bom ^^

  • @陳鈞鼎
    @陳鈞鼎 Год назад

    請你使用信用卡

  • @AVI98LOKU
    @AVI98LOKU Год назад

  • @user-kelkel12345
    @user-kelkel12345 Год назад

    우와조아

  • @kuiyunfu2268
    @kuiyunfu2268 11 месяцев назад

    好!0 K!勉强

  • @陳鈞鼎
    @陳鈞鼎 Год назад

    信用卡

  • @jwalbrig
    @jwalbrig Год назад

    👍🏼👍🏼

  • @사사오오-f4f
    @사사오오-f4f Год назад

    すげな

  • @陳文田-r9c
    @陳文田-r9c Год назад +1

    超人氣_超萌_YUKA正妹老師:😍
    TODAY IS CHRISTMAS!HOPE YOU MERRY CHRISTMAS!(台灣語:「祝你聖誕快樂」!)❤🎇✨🎈🎊🎄🎀🎖
    AND
    2024 HAPPY NEW YEAR。(台灣語:「2024新年快樂」!)😉🎆🎉🌏🏖💍💖💎
    I WISH YOU ALL THE BEST AND「圓圓滿滿一整年,歡歡喜喜好福緣。」哈哈哈。😄
    HOPE 「世界一SUPER 可愛IIIII.YUKA正妹」😍 INVINCIBLE YOUTH!哈哈哈。😀🎀🎁💘🗾🗻💄🌏🎄🎃
    2023年12月25日(一)台灣TIME06:20。

  • @GroovesHK
    @GroovesHK Год назад

    你希望可以去台灣中部旅遊嗎

    • @yuka_japaneseteacher
      @yuka_japaneseteacher  Год назад

      台中と南投へ行ったことがありますよ〜

    • @GroovesHK
      @GroovesHK Год назад

      你可以坐上台中的綠線捷運