Bjr monsieur, j' ai 60 ans et j' essaie d' apprendre l' espagnol et ce, avec duolingo qui me convient très bien, Vous pensez bien qu' à mon âge ce n' est pas évident, mais bon j' y mets de la bonne volonté. Cependant je viens de découvrir vos vidéos et que je trouve complémentaires à mes leçons sur la prononciation ou du pk du comment. Par exemple pk devant un verbe on met le (se) et pk on met (toman au lieu de beben)? Le (i) au début d' une phrase. Voilà je continue à vous écouter et vous félicite pour votre démarche. Prenez soin de vous
Hey ! 👋 N'oublie pas de traduire dans les commentaires en espagnol les 2 phrases : 1 - Ils pensent à un meilleur futur. 2 - Je ne fais confiance à personne. (correction dans la description) ⚠️IMPORTANT ⚠️ le Guide Gratuit a été transformé en une Formation gratuite encore plus complète, la voici : ta Formation 🎓 “l'Espagnol tranquille à la Maison” formation.holamigo.fr/espagnol-tranquille-programme-offert
1. piensan en un futuro mejor 2. yo confio en nadie purée si avec toutes ces vidéos je ne réussis pas mon oral demain je ne comprendrai vraiment pas. merci pour vos cours ils me sont très utiles.
Vraiment très sympa et quel bonheur que tu ne parles pas trop vite.... Je crois que la première chose à apprendre en espagnol c'est más despacio por favor ! 😂
¡Hola! Le guide gratuit a été transformé en une Formation vidéo gratuite encore plus complète, la voici : Ta Formation Gratuite 🎓 “l'Espagnol tranquille à la Maison” formation.holamigo.fr/espagnol-tranquille-programme-offert
Je viens de chercher alguien, mais j'ai vu que j'aurais dû écrire nadie. Est-ce que les deux sont bons? Merci.
3 года назад+4
Un verbe que j'utilise souvent : permettre de (infinitif). En espagnol, "permitir" n'est pas suivi de préposition lorsqu'il accompagne un infinitif: "tus videos me permiten aprender muchas cosas".
Piensan en un mejor futuro y confio en nadie (tengo una pregunta : en que pais saliste de viaje a America Latina ?) A mi me gusta mucho el Venezuela, sueño con salir de viaje hay !
¡Hola! 1. Piensan en un mejor futuro. 2. Tengo una pregunta por la segunda frase. ¿Se dice "No confio en nadie" o "No confío en nadie"? ¿Hay un acento o no? PostData : Cuidado amigo, en la video deciste "Ils pensent à un meilleur futur" y en la corrección deciste "PiensA en un mejor futuro". Sos una gran ayuda por mi ¿sabés? ¡Muchas gracias por estar tan motivado para enseñarnos el español! Un abrazo si querés. PostData 2 : Sí, hablo en español rioplatense, porque prefiero. ^-^
¡Hola! Gracias por tu comentario :) Se dice bien "No confío en nadie". Corregí la frase de la corrección. Es bien Piensan* Merci à toi de suivre autant la chaîne je lis tous tes commentaires et tes messages :) ¡Un abrazo fuerte! Pura Vida, Pierre
On utilise rêver "DE" quand on fait un rêve. J'ai rêvé de toi. De quoi as-tu rêvé la nuit dernière ? J'en rêve toutes les nuits. (= je rêve de quelque chose) Mais aussi ... On peut utilise rêver "À" dans le sens de penser à, songer à, rêvasser. Toute la journée, elle rêve au prince charmant. À quoi êtes-vous en train de rêver ?
Ah je remarque que dorénavant tu dis « qué cuentas » et plus « qué te cuentas ». Ça me va mieux car la première expression m’interpellait. Pour info je regarde les vidéos dans l’ordre de sortie.
Coucou! agrego otro verbo que para un hispano parlante es TERRIBLE: no decir JAMAS "hacer placer" (se faire plaisir) ni conjugarlo, es casi pornográfico en español, jajajajajajaaa.
si, esa es la traducción literal, pero no significa que este bien dicha, porque "hacerse placer" connota para un hispano parlante una masturbación o masturbarse. Lo correcto es decir: "date el gusto" o "darse el gusto"... para salir, para comprarse algo lindo, para disfrutar de la vida. Cuidado con las malas interpretaciones, jijiji.... Saludos.
Muchas gracias por tu video, que pena son estos verbos! Los otros verbos que presentan dificultades son los que implican un orden como PROHIBIR, IMPEDIR, IMPONER, ORDENAR o PEDIR, deben ser seguidos de "que" y del subjontivo si hay un nombre detras, ejemplo: "Tu madre te impone que limpies la casa"= "Ta mère t'impose de laver la maison".
Bjr monsieur, j' ai 60 ans et j' essaie d' apprendre l' espagnol et ce, avec duolingo qui me convient très bien, Vous pensez bien qu' à mon âge ce n' est pas évident, mais bon j' y mets de la bonne volonté. Cependant je viens de découvrir vos vidéos et que je trouve complémentaires à mes leçons sur la prononciation ou du pk du comment. Par exemple pk devant un verbe on met le (se) et pk on met (toman au lieu de beben)? Le (i) au début d' une phrase. Voilà je continue à vous écouter et vous félicite pour votre démarche. Prenez soin de vous
Piensan en un mejor futuro,no confio en nadie.muchas gracias profesor Pedro para todos
Hey ! 👋 N'oublie pas de traduire dans les commentaires en espagnol les 2 phrases :
1 - Ils pensent à un meilleur futur.
2 - Je ne fais confiance à personne. (correction dans la description)
⚠️IMPORTANT ⚠️ le Guide Gratuit a été transformé en une Formation gratuite encore plus complète, la voici :
ta Formation 🎓 “l'Espagnol tranquille à la Maison” formation.holamigo.fr/espagnol-tranquille-programme-offert
Holamigo - apprendre l'espagnol
No hago confiance en personas
Pensan en mojor futuro
Pensan en un mayor futuro
No confio en nadie
Pensan en un mejor futuro
Woohoo! J'ai réussi!
Merci pour ton superbe travail!
Soy muy feliz de hablar Español ahora!
Poco más cada día! ❤
Piensan en u futuro mejor. No confio en nadie. Muy gracias me encantan esas lecciones.
1. piensan en un futuro mejor
2. yo confio en nadie
purée si avec toutes ces vidéos je ne réussis pas mon oral demain je ne comprendrai vraiment pas.
merci pour vos cours ils me sont très utiles.
Vraiment très sympa et quel bonheur que tu ne parles pas trop vite.... Je crois que la première chose à apprendre en espagnol c'est más despacio por favor ! 😂
buenas tardes profesor Pedro Holamigo. gracias por que halas no de prisa o mas despacio
Je débute. Une grand MERCI pour ton travail. Cordialement . JF.B (Belgium)
bravo pour vos leçons. svp comment puis-je recevoir le guide holamigo j'habite en algerie
¡Hola! Le guide gratuit a été transformé en une Formation vidéo gratuite encore plus complète, la voici : Ta Formation Gratuite 🎓 “l'Espagnol tranquille à la Maison” formation.holamigo.fr/espagnol-tranquille-programme-offert
Je viens de chercher alguien, mais j'ai vu que j'aurais dû écrire nadie. Est-ce que les deux sont bons? Merci.
Un verbe que j'utilise souvent : permettre de (infinitif). En espagnol, "permitir" n'est pas suivi de préposition lorsqu'il accompagne un infinitif: "tus videos me permiten aprender muchas cosas".
Piensan en un mejor futuro. No confio en nadie. Muchas gracias pour todos los cursos que escucho cada dia.
eres mejor que mis profesores en la universidad, gracias por tus cápsulas
Piensan con un mejor futuro.
No confio en nadie.
Piensan en un futuro mejor. No confio en nadie.
Gracias Profesor.
Me gusta mucho! Gracias por todo!
Piensan en un futuro mejor > No confio en nadie ! gracias mi profe 😍😍
Muy util , muchas gracias por tu ayuda ;-)
Hola Amiga
me gusta el vedio que tu haces puedes mi dar el nombre de la cancion
Hola y feliz Domingo a usted 1- piensan en un mejor futuro 2- no confío en nadie
Piensan en un mejor futuro.
No confio en Nadie
Muchísimas gracias por sus aclaraciones Qué Dios le bendiga
No hago confianza en nadie
sueña con el futuro mejor_ No hago confiansa en nadie. gracias Pedro.
Hola Pierre
Piensan en un mejor futuro.
No confío en nadie.
Gracias y hasta luego
Dime, 🙏
Se puede decir :no hago confianza en nadie??
Piensan en un futuro mejor. No confio en nadie. Gracias Pedro !!!
Gracias por todo.
¡Hola! Amigo
Mucho gracias por los courses.
Mi respuestas :
Piensan en un mejor futuro.
Yo no confio en nadie.
1) Piensan en un mejor futuro
2) No confío en persona
Cómo se llama la canción
1- Il pense à un meilleur futur= Él piensa en un futuro mayor
2- Je ne fais confiance à personne= No confio en nadie
bonjour où se trouve la réponse?
Piensan en un mejor futuro y confio en nadie (tengo una pregunta : en que pais saliste de viaje a America Latina ?)
A mi me gusta mucho el Venezuela, sueño con salir de viaje hay !
Il y a aussi "Se souvenir de quelque chose" : Acordarse de algo OU recordar algo
crei que la pregunta estaba : « il pense » (singular) Pero estaba « ils pensent » ; entonces la respuesta es : piensan en un mejor futuro
Piensan en un mejor futuro y no confío en persona…
piensan en un mejor futuro
no confio en nadie
y .. muchas gratias para todo !
De nada amiga :)
¡Hola!
1. Piensan en un mejor futuro.
2. Tengo una pregunta por la segunda frase. ¿Se dice "No confio en nadie" o "No confío en nadie"? ¿Hay un acento o no?
PostData : Cuidado amigo, en la video deciste "Ils pensent à un meilleur futur" y en la corrección deciste "PiensA en un mejor futuro".
Sos una gran ayuda por mi ¿sabés? ¡Muchas gracias por estar tan motivado para enseñarnos el español!
Un abrazo si querés.
PostData 2 : Sí, hablo en español rioplatense, porque prefiero. ^-^
¡Hola!
Gracias por tu comentario :)
Se dice bien "No confío en nadie".
Corregí la frase de la corrección. Es bien Piensan*
Merci à toi de suivre autant la chaîne je lis tous tes commentaires et tes messages :)
¡Un abrazo fuerte!
Pura Vida,
Pierre
Super intéressant
Pensan en un meglior futuro
No confio en nadie
vous ne m'avez pas répondu sobre el libro
Confío is: con-fí(iii)-o; not con-fio. Nice video. Greetings from Croatia
1ellos piensen en un mejor futuro
2 no hago confianza en nadie
Je suis une algérienne et je t'aime ❤❤😍 je,parlé un petit peu espagnol hhhh
Salut! Formons-nous un groupe si ça te tente. Attends ta réponse!
Merci
1. piensan en un mejor futuro.
2. No confío en nadie .
Voilà, continue comme ça ta chaine est super 👍👌
No confio en nadie
Piensan en un mejor futuro
No tengo confiensa en nadie.
Piensan en un mejor futuro.
No confio en nadie. 😛 #easy
Les prépositions sont super importantes en espagnol, c'est bien de faire une vidéo dessus.
Porqué te usando nadie . pero no algo or persona amigo
1 - Piensan en un futuro mejor
2- No confio en nadie
1.Pienso à un bueno futuro
2. Yo no confio en nadie
1. Piensan en un futuro mejor
2. No confío en nadie.
Piensan en un meyor futuro...
No confío en persona
Piensan en un mejor futuro. No confiensa en alguno.
1_Piensan en un mejor futuro. 2_no hago confio en nadie
No hago confiencia en nadie
ellos pensanen un meyor futuro
yo no confio en nadie/persona?
No confío en nadie = je ne fais confiance à personne
Piensan en un futuro mejor = ils pensent à un meilleur futur
Piensan por un futuro mejor
Piensan en un futuro mejor.No confio en nadie.P.S. j'ai beaucoup aimé le truc de nombre de lettres dans por (par) et para (pour).
Ellos piensan en un mejor futuro
1- Piensa en un porvenir mejor.
2- No confio en nadie.
Piensan en un mejor futuro.
Ni confío en nadie.
Se piensa en un futuro mejor.
En nadie confío.
Oye estaría mejor que enseñes francés se te entiende todo saludos😁
piensa en un mejor futura
Piensan en un futuro mejor / no confio en nadie /😊
On utilise rêver "DE" quand on fait un rêve.
J'ai rêvé de toi.
De quoi as-tu rêvé la nuit dernière ?
J'en rêve toutes les nuits. (= je rêve de quelque chose)
Mais aussi ...
On peut utilise rêver "À" dans le sens de penser à, songer à, rêvasser.
Toute la journée, elle rêve au prince charmant.
À quoi êtes-vous en train de rêver ?
Ah je remarque que dorénavant tu dis « qué cuentas » et plus « qué te cuentas ». Ça me va mieux car la première expression m’interpellait. Pour info je regarde les vidéos dans l’ordre de sortie.
Pensais en un mejor futuro
Ellos piensan en un mejor futuro
No confio en nadie
Piensan en un mejor futuro. confío en nadie
Piensan en un mejor futur
Piensan en un mejor futuro
No confio en ninguna 😅
piensa en un mejor futuro
Pienso en un mejor futuro
No confio en nadie
Piensan en un futuro mejor
(ellos) Piensan en un mejor futuro. No lo hago confio en nadie.
1. Piensan en un mejor futuro
2. No confio en nadie
Hasta luego
Vamos franceces ustedes pueden aprender español,ánimo !
::pense en futuro
Pense en meyor futuro
Pensan en un mejor futuro
Piensan en un mejor futuro y no confío en nadie
piensan en un mejor futuro
ellos pensando con mejor futuro
piensan en un mejor futurono confio en persona
Hola !
Pensan en una mejor futuro
Ellos piensan con un major futuro
Piensan en un mayor futur. No confío en nadie
pensan en un futuro meileuro
no confio en persona
Ellos piensan en un mejor futuro
No hago confiar en personas
Coucou! agrego otro verbo que para un hispano parlante es TERRIBLE: no decir JAMAS "hacer placer" (se faire plaisir) ni conjugarlo, es casi pornográfico en español, jajajajajajaaa.
en realidad se faire plaisir sería hacerse placer
si, esa es la traducción literal, pero no significa que este bien dicha, porque "hacerse placer" connota para un hispano parlante una masturbación o masturbarse. Lo correcto es decir: "date el gusto" o "darse el gusto"... para salir, para comprarse algo lindo, para disfrutar de la vida. Cuidado con las malas interpretaciones, jijiji.... Saludos.
Piensan en un mejor futuro. No confions en nadie
dédicace au la classe de 2nd C bucarest
Muchas gracias por tu video, que pena son estos verbos! Los otros verbos que presentan dificultades son los que implican un orden como PROHIBIR, IMPEDIR, IMPONER, ORDENAR o PEDIR, deben ser seguidos de "que" y del subjontivo si hay un nombre detras, ejemplo: "Tu madre te impone que limpies la casa"= "Ta mère t'impose de laver la maison".
Piensán en un mejor destino
No confio por nadie
piensan en un futuro mejor
2- No confío en nadie
Piensan en un mejor futuro
eso queda por establecer/cela reste à établir
Is importantisimo VALE
Ellos piensan en un mejor futuro.no confío en nadie
Pensen en un futuro mejor
Piensan en un mejor futuro. confio en nadie.
Piensan en un mejor futuro
Yo no confío a nadie
piensan en un futuro mejor
confio en nadie
piensan en un mejor futuro, no confio en nadie