일단 둘 다 타동사입니다 預ける는 타동사로 ~을 맡기다 라는 뜻이구요. 預かる도 타동사로 ~을 맡다 라는 뜻이예요 荷物を預かる 라고 하면 다른 사람의 짐을 맡다 라는 의미가 되겠죠? 그래서 호텔직원한테 짐을 맡아주실 수 있나요 라고 하려면 預かっていただけますか 라고 합니다. 뒤에 오는 경어표현 いただけますか 는 너무 어렵게 생각하지 마시고, くれますか 를 공손하게 표현했다고 생각하시면 됩니다. 預けていただけますか 라는 표현은 짐을 맡겨주실 수 있나요? 라는 표현이 되겠죠. 여기서부터는 개인 소지품을 들고 입장 할 수 없으니, 당신의 짐을 내게 맡겨줄 수 있냐는 표현이 되요. 여기서도 預けてくれますか 라고 생각하면 바로 이해가 될 거예요. 어렵지 않죠? 預ける와 預かる의 의미를 살짝 혼동하고 계신 것 같아요.
@LanguageMaster 아, 둘 다 타동사에 의미도 차이가 있었군요!! 감사합니다 예시와 더불어 자세히 설명해주셔서 단번에 이해가 갔습니다. 호텔이용시 항상 預けて?預かって?헷갈려서 얼버무려 대답한 경험이 있었는데 덕분에 다음부턴 바로 얘기할수 있을것 같습니다:) 항상 language master님의 딕션좋고 간단 명료한 강의자로 덕분에 일본어 향상에 도움 되고 있습니다. 좋은 재능기부해주셔서 감사합니다 🙏
호텔에서 사용할 수 있는 표현들이 엄청 다양한 것 같아서, 열심히 공부해야 겠습니다.
오늘도, 좋은 영상을 제작해 주셔서 감사합니다! 🙂😀
감사합니다 :)
목소리가 받아쓰기 수업때 발음해주신분 같아요^^ 다음달에 일본 놀러가는데 잘 사용하겠습니다^^
네 ㅎ 맞습니다
다음달에 일본 오시는군요
재밌게 관광하세요~^^
멤버쉽 가입 감사합니다 :)
荷物を預かっていただけますか는 짐을 보관받는걸 받을수 있나요?(=보관 해주실수 있나요?)
荷物を預けており , 짐을 보관해두고
두 문장에서 預かる와 預ける가 무슨 차이인지 헷갈립니다. 각각 자동사(맡겨지다),타동사(맡기다)인가요?
그럼 위 첫번째문장은 預けていただけますか가 맞지않는지..
預かっていただけますか와 預けていただけますか랑 어떤 차이고, 어떤문장이 문법적으로 맞는지 계속 헷갈리네요ㅠㅠ
일단 둘 다 타동사입니다
預ける는 타동사로 ~을 맡기다 라는 뜻이구요.
預かる도 타동사로 ~을 맡다 라는 뜻이예요
荷物を預かる 라고 하면 다른 사람의 짐을 맡다 라는 의미가 되겠죠?
그래서 호텔직원한테 짐을 맡아주실 수 있나요 라고 하려면 預かっていただけますか 라고 합니다. 뒤에 오는 경어표현 いただけますか 는 너무 어렵게 생각하지 마시고, くれますか 를 공손하게 표현했다고 생각하시면 됩니다.
預けていただけますか 라는 표현은 짐을 맡겨주실 수 있나요? 라는 표현이 되겠죠. 여기서부터는 개인 소지품을 들고 입장 할 수 없으니, 당신의 짐을 내게 맡겨줄 수 있냐는 표현이 되요.
여기서도 預けてくれますか 라고 생각하면 바로 이해가 될 거예요.
어렵지 않죠?
預ける와 預かる의 의미를 살짝 혼동하고 계신 것 같아요.
@LanguageMaster 아, 둘 다 타동사에 의미도 차이가 있었군요!! 감사합니다 예시와 더불어 자세히 설명해주셔서 단번에 이해가 갔습니다. 호텔이용시 항상 預けて?預かって?헷갈려서 얼버무려 대답한 경험이 있었는데 덕분에 다음부턴 바로 얘기할수 있을것 같습니다:)
항상 language master님의 딕션좋고 간단 명료한 강의자로 덕분에 일본어 향상에 도움 되고 있습니다. 좋은 재능기부해주셔서 감사합니다 🙏
열심히 공부해주셔서 감사합니다 ^^
선생님 혹시 작문 수업 따로 안하시나요?
영상 업로드 외에도 유튜브 채널 회원분들을 대상으로 작문 첨삭은 하고 있습니다 :)
@@LanguageMaster 그건 어디서 확인할 수 있을까요!?
@anndadasea 컴퓨터로 영상을 보시면 영상 하단에 가입이라는 곳이 있습니다
가입하시면 커뮤니티에서 매달 작문 주제를 확인가능합니다 :)
선생님 질문있습니다.
41번 문장에서 301호 할 때
"さんまるいち"라고 들었는데요 호실을 부를 때에는 숫자를 따로따로 불러야 하나요?
さんびゃくいちごしつ 라고 말해도 문제는 없지만,
보통 숫자를 따로 따로 부르는 경우가 대부분입니다. ㅎ
@@LanguageMaster 그렇군요!
답변 감사합니다!!
쌤은 어디 가셨을까요?ㅎㅎ
열심히 외워서 잘 사용해 볼게요 ^^
그런데 요즘 일본 호텔에는 한국인 직원분 상주하시는 곳 많더라구요!
반갑기도 하고, 살짝 안 반갑기도 해요 ㅎㅎㅎ😅
이번엔 제가 등장 안했네요 ㅎㅎ
일본 관광지에 있는 호텔들은 한국직원분들 꼭 있죠 ㅎㅎ
조금 더 시골로 가보시면 일본어밖에 통하지
않는 곳도 많답니다 ㅎ