Распаковка | Полное собрание сочинение Гарри Поттер | Издание Махаон

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 дек 2024

Комментарии • 27

  • @relisdeder8589
    @relisdeder8589 11 месяцев назад +2

    я читаю в махаоне мне все таки нравиться перевод у спивак

  • @Ктото-е6ю
    @Ктото-е6ю Год назад +4

    Вы прочитали уже это издание?
    Если да,то как оно вам?
    Лучше прошлого перевода?

    • @BlackRay203
      @BlackRay203 5 месяцев назад

      честно я от росмэн не читал но махаон как по мне если привыкнуть к переводу то в принципе нормальная серия книг

  • @Ктото-е6ю
    @Ктото-е6ю Год назад +1

    6:24
    А разве это не департамент тайн?

  • @Elvis-uz5gf
    @Elvis-uz5gf 2 года назад +10

    У меня есть и издание "Росмэн" и "Махаон". Вообще, выбор это круто. Мне больше нравится Спивак , более живой перевод.

    • @Fjjsjjnzk
      @Fjjsjjnzk 2 года назад +2

      Оба перевода хороши, если поставить правильные имена в издании "Махаон" то будет идеальный перевод. У Спивак более разговорный перевод.

  • @user-uj3om3mw3u
    @user-uj3om3mw3u 2 года назад +3

    У меня есть только две части Первая - это Гарри Поттер и Узник из кабана а вторая Гарри Поттер и Орден Феникса но наверное мне родители Гарри Поттер и философский камень

  • @ВикторияАлександрова-з4й
    @ВикторияАлександрова-з4й 9 месяцев назад +1

    Я так понимаю, что это издание идет без каких-либо иллюстраций, сопоовождающих текст (ну, не считая обложки, которая иллюстрирована)?

    • @Ivan-yl6tj
      @Ivan-yl6tj 7 месяцев назад +1

      Да, без иллюстраций

  • @richizerichize5276
    @richizerichize5276 2 года назад +1

    Прочитал?

  • @Wyotsan
    @Wyotsan 4 месяца назад

    Не гнездо а нора

  • @Valeria32718
    @Valeria32718 3 года назад +3

    Привет ! Я вам советую заказать книги издательства «РОСМЕН» . У издательства махаон очень корявый перевод . В России никто не любит перевод издательства махаон :)

    • @johnbrown9963
      @johnbrown9963 3 года назад +4

      Многим он нравится

    • @top4ikyt688
      @top4ikyt688 3 года назад +4

      У махаона есть рлюсы стеряющие минусы.

    • @НепонятноКто-з5л
      @НепонятноКто-з5л 2 года назад +4

      У меня книги Махаон и я абсолютно нормально их читаю. Я знаю настоящие имена и уже автоматически подставляю их

    • @KULTAEVSEMION
      @KULTAEVSEMION 2 года назад +3

      А в чем корявость?) Не любят из-за того, что комментарии вроде вашего вбивают такую информацию в головы людей, не читавших. Аргументы в стиле "перевод детства" или "в фильме другие имена" не являются объективными. Мне после Спивак имена Росмена кажутся "не такими". А про совпадения с фильмами, то тогда нету хороших переводов властелина колец, ведь ни в одном переводе нет 100% совпадения с именами фильмов.

    • @myimho1171
      @myimho1171 Год назад +2

      В основном он не нравится тем, кто даже книги Махаон не открывал. Что-то мне подсказывает, что вы один из них

  • @Wyotsan
    @Wyotsan 4 месяца назад

    Эти книги подделки Росман орегинал

  • @ренг-б6з
    @ренг-б6з 2 года назад

    ТЫ СКАЗАЛ ЧТО ПЕРЕВОД БОЛЕЕ НОРМАЛЬНЫЙ? Ты фильмы про Гарри хоть раз смотрел?

    • @fantasticthingsandwheretof6057
      @fantasticthingsandwheretof6057  2 года назад +2

      Многократно, но в основном в оригинале. Поэтому Пуфендуй и тому подобные словечки мне режут слух.

    • @narrrrator
      @narrrrator Год назад

      в росмэне куча отсибятины

    • @Ктото-е6ю
      @Ктото-е6ю Год назад +1

      ​@@fantasticthingsandwheretof6057Пуффендуй режет,а Думбльдор,Злотеус Злей не режет?
      По смыслу конечно может Махаон и лучше,но имена собственные как по мне все же лучше у Росмена,хотя не так круто как об этом кричат в интернете.

  • @kules7393
    @kules7393 Год назад +3

    Куда ты пропал?