Nemugliem LV
Nemugliem LV
  • Видео 3
  • Просмотров 4 218
Распаковка | Полное собрание сочинение Гарри Поттер | Издание Махаон
Моя покупка книг серии "Гарри Поттер" Дж. К. Роулинг.
Издательство "Махаон"
Издание Полное собрание сочинений.
Перевод М. Спивак
Приобретайте на сайте azon.market/?tracking=RtkjRyzbCl
Просмотров: 4 009

Видео

Распаковка Geek Gear Wizardry Mystery Box | Лучшее из Past Mystery Box | Гарри Поттер
Просмотров 803 года назад
В это видео я расскажу о покупке прошлой секретной посылки (Geek Gear Wizardry Past Mystery Box). Коробочка посвящена вселенной Wizarding World, или Волшебному миру Гарри Поттера
Распаковка Geek Gear Wizardry Subscription Box Июнь 2021
Просмотров 1303 года назад
Unboxing Geek Gear Wizardry Subscription Box June 2021. Подписка на волшебную посылку по вселенной Гарри Поттера nemugliem.lv #jkrowling #harrypotter #wizardingworld #unboxing #geakandgear #geak&gear #subscriptionbox #subscriptionboxes #nemugliem #amitkokin

Комментарии

  • @Wyotsan
    @Wyotsan 5 месяцев назад

    Не гнездо а нора

  • @Wyotsan
    @Wyotsan 5 месяцев назад

    Эти книги подделки Росман орегинал

  • @ВикторияАлександрова-з4й

    Я так понимаю, что это издание идет без каких-либо иллюстраций, сопоовождающих текст (ну, не считая обложки, которая иллюстрирована)?

    • @Ivan-yl6tj
      @Ivan-yl6tj 7 месяцев назад

      Да, без иллюстраций

  • @relisdeder8589
    @relisdeder8589 11 месяцев назад

    я читаю в махаоне мне все таки нравиться перевод у спивак

  • @Ктото-е6ю
    @Ктото-е6ю Год назад

    Вы прочитали уже это издание? Если да,то как оно вам? Лучше прошлого перевода?

    • @BlackRay203
      @BlackRay203 5 месяцев назад

      честно я от росмэн не читал но махаон как по мне если привыкнуть к переводу то в принципе нормальная серия книг

    • @rufalotte6122
      @rufalotte6122 4 дня назад

      Я читал версию махаон 🎉она очень хорошая рекомендую 😅

  • @Ктото-е6ю
    @Ктото-е6ю Год назад

    6:24 А разве это не департамент тайн?

  • @kules7393
    @kules7393 Год назад

    Куда ты пропал?

  • @ренг-б6з
    @ренг-б6з 2 года назад

    ТЫ СКАЗАЛ ЧТО ПЕРЕВОД БОЛЕЕ НОРМАЛЬНЫЙ? Ты фильмы про Гарри хоть раз смотрел?

    • @fantasticthingsandwheretof6057
      @fantasticthingsandwheretof6057 2 года назад

      Многократно, но в основном в оригинале. Поэтому Пуфендуй и тому подобные словечки мне режут слух.

    • @narrrrator
      @narrrrator Год назад

      в росмэне куча отсибятины

    • @Ктото-е6ю
      @Ктото-е6ю Год назад

      ​@@fantasticthingsandwheretof6057Пуффендуй режет,а Думбльдор,Злотеус Злей не режет? По смыслу конечно может Махаон и лучше,но имена собственные как по мне все же лучше у Росмена,хотя не так круто как об этом кричат в интернете.

  • @user-uj3om3mw3u
    @user-uj3om3mw3u 2 года назад

    У меня есть только две части Первая - это Гарри Поттер и Узник из кабана а вторая Гарри Поттер и Орден Феникса но наверное мне родители Гарри Поттер и философский камень

  • @richizerichize5276
    @richizerichize5276 2 года назад

    Прочитал?

  • @Elvis-uz5gf
    @Elvis-uz5gf 2 года назад

    У меня есть и издание "Росмэн" и "Махаон". Вообще, выбор это круто. Мне больше нравится Спивак , более живой перевод.

    • @Fjjsjjnzk
      @Fjjsjjnzk 2 года назад

      Оба перевода хороши, если поставить правильные имена в издании "Махаон" то будет идеальный перевод. У Спивак более разговорный перевод.

  • @Valeria32718
    @Valeria32718 3 года назад

    Привет ! Я вам советую заказать книги издательства «РОСМЕН» . У издательства махаон очень корявый перевод . В России никто не любит перевод издательства махаон :)

    • @johnbrown9963
      @johnbrown9963 3 года назад

      Многим он нравится

    • @top4ikyt688
      @top4ikyt688 3 года назад

      У махаона есть рлюсы стеряющие минусы.

    • @НепонятноКто-з5л
      @НепонятноКто-з5л 2 года назад

      У меня книги Махаон и я абсолютно нормально их читаю. Я знаю настоящие имена и уже автоматически подставляю их

    • @KULTAEVSEMION
      @KULTAEVSEMION 2 года назад

      А в чем корявость?) Не любят из-за того, что комментарии вроде вашего вбивают такую информацию в головы людей, не читавших. Аргументы в стиле "перевод детства" или "в фильме другие имена" не являются объективными. Мне после Спивак имена Росмена кажутся "не такими". А про совпадения с фильмами, то тогда нету хороших переводов властелина колец, ведь ни в одном переводе нет 100% совпадения с именами фильмов.

    • @myimho1171
      @myimho1171 Год назад

      В основном он не нравится тем, кто даже книги Махаон не открывал. Что-то мне подсказывает, что вы один из них

  • @olgafonova5922
    @olgafonova5922 3 года назад

    А сколько стоит такая подписка?