Pořád nějak nemůžu uvěřit tomu, že se někdo, jehož rodnou řečí je němčina, naučí středověkou píseň v češtině :D Klobouk dolů. A zní to nádherně (i s tím přízvukem)!
@@jankapajgerova4463 To je omyl. Rok 1505 uvedený v EK znamená nejstarší známé použití nápěvu. Ten se od definitivního znění může i velmi lišit. Podle roku odhaduju, že to bude ve Franusově kancionálu. Melodie jako taková se ale objevila poprvé až roku 1564 v Ivančickém kancionálu. Stále ještě ovšem s jiným textem. Celek s tímhle Třanovského textem a definitivní podobou hudebního doprovodu se poprvé objevuje až v kancionálu Citara Sanctorum z roku 1636.
It is an old Advent song and the language of the church in Slovakia was based on the Czech language, so it was probably sung in Slovakia in the Cech language as many other church songs.
😂 pokus o český jazyk? V několika částech ani nebylo slovu rozumět, co že to zpívá. Moderní pojetí trochu barbarské, ale když tento fakt vynechám, výsledné pojetí velmi zdařilé. Palec nahoru.
Pořád nějak nemůžu uvěřit tomu, že se někdo, jehož rodnou řečí je němčina, naučí středověkou píseň v češtině :D Klobouk dolů. A zní to nádherně (i s tím přízvukem)!
Naprosto souhlasím....jen se přitom zajímavě tváří.....:-)))))
Tiež som absolútne prekvapená
To je ovšem 17. století, žádný středověk! Ten skončil téměř o dvě století dříve!
@@MaS75 ja som našla, že je to pieseň z roku 1505.
@@jankapajgerova4463 To je omyl. Rok 1505 uvedený v EK znamená nejstarší známé použití nápěvu. Ten se od definitivního znění může i velmi lišit. Podle roku odhaduju, že to bude ve Franusově kancionálu. Melodie jako taková se ale objevila poprvé až roku 1564 v Ivančickém kancionálu. Stále ještě ovšem s jiným textem. Celek s tímhle Třanovského textem a definitivní podobou hudebního doprovodu se poprvé objevuje až v kancionálu Citara Sanctorum z roku 1636.
Gorgeous; well balanced, great blend and perfectly in tune.
Nádherné🙏🏻
super!!!!!
Absolutely beautiful!
Beatiful girls!
Amazing :) But according to the lyrics the origin of song is czech, not slovak.
It is an old Advent song and the language of the church in Slovakia was based on the Czech language, so it was probably sung in Slovakia in the Cech language as many other church songs.
This is biblical czech (kralicka cestina) used by slovak lutherans untill 1990.
Stunning! Is there sheet music available for this arrangement?
Winnie Brückner did the arrangement. You can contact her for further information: www.winniebrueckner.de
😂 pokus o český jazyk? V několika částech ani nebylo slovu rozumět, co že to zpívá. Moderní pojetí trochu barbarské, ale když tento fakt vynechám, výsledné pojetí velmi zdařilé. Palec nahoru.