ใช่ครับ ผมสะดุ้งเลยที่ถามว่า What do you want ? น่าจะนุ่มนวลกว่านี้สักนิดนึง เช่น How can I help you? หรือ May I hep you? หรือ What can I do for you? แสดงว่าคนเขียนบทก็พูดภาษาอังกฤษไม่ได้ ปล่อยบทพูดแบบนี้ออกมาได้ยังไง
ท่านประธานถามลูกค้าว่า Can you speak china...? ซึ่งแปลว่าคุณพูดประเทศจีนได้หรือเปล่า ที่จริงแล้วต้องถามว่า Can you speak Chinese?ซึ่งแปลว่าคุณพูดภาษาจีนได้หรือเปล่า ?
แสดงซ่ำภูมิใจมากซินะ เปลี่ยนตัวแสดง หลายเรื่องที่ ซ้ำๆๆ แบบนี้
ละครสนุกมาก💙🇱🇦ລະຄອນສະນຸກມາກ
เมย์ น่ารัก แจ่มๆเลย แต่งตัวเช็กซี่
เมย์โชเต้าดีมากๆ
โห่ท่านประธาน ดูหน้าผมสิ่ครับพูดภาษาไทยได้ก็บุญแค่ไหนแล้วครับ ...ลั่นเลยยยย🤣🤣🤣
What you want. เป็นคำพูดนักเลง ครับ
คนจะเปนไกด์ที่มีบัตรได้รับอนุญาต
1. ต้องจบปริญาตรี
2 ผ่านการอบรม
สนุกค่ะ
วะมีคนติดีๆครับชอบๆๆ
แต่งตัวไม่สมควรเป็นพนักงานบริษัทเลยนะคะ ไปงานปาร์ตี้มากกว่าคะ
จะอะไรกันนักกันหนากับเรื่องพูดภาษาอังกฤษได้ เห็นทำแนวนี้ตลอด
เป็นไกด์ผี...มิสทีน น่ารัก....
🥰🙏🙏🙏♥️♥️🙏♥️
กดติดตามแล้วครับ
ทำธุรกิจทัวร์แต่พูดภาษาอังกฤษไม่ได้ละครน้ำท่วมจริงๆ.ขอให้อยู่พื้นฐานความจริงด้วยค่ะ
คุณ เม สวยจัง
นา่,ชมครับ
การแสดงทั้งหมดยังต้องพัฒนาอีกครับ
0p
เป็นไกด์ต้องสอบใบอนุญาตด้วยนะคร้า บางครั้งเขียนบทต้องมีพื้นฐานความจริงด้วยนะ เพื่อจะได้ไม่สร้างความเข้าใจผิดให้แก่ผู้ชม
ถ้าบอกว่าไปเป็นผู้ช่วยไกด์ในการดูแลทริปเดินทาง แล้วได้สื่อสารกับลูกทัวร์ต่างชาติมาบ้างเลยทำให้เข้าใจภาษาอังกฤษและสื่อสารได้เบื้องต้น ก็น่าจะเหมาะสมมากกว่าค่ะ
ติเพื่อให้ปรับปรุงบท ไม่เคืองกันนะคะ
ใช่ๆครับแบบที่คุณว่ามานั้นถูกต้อง_แต่มันไม่ดีตอนที่ให้ลูกค้ารอในออฟฟิต.มัวแต่มายืนคุยกันอยู่ตั้งนานนม_แล้วใครจะคุยกับลูกค้ารู้เรื่องละครับว่ามั๊ย
กะลางงภาษาอังกฤษ์555
ชัดเจนคับบ
นา่ฟังครับ
สู้ๆน็อต
เชื่อเลยว่าท่านประธานอ่อนภาษาอังกฤษ เพราะถามลูกค้าว่า can you speak china แทนคำว่า chinese
ละครคงสอนใจว่า อย่าตัดสินคนที่ภายนอกหรือที่อาชีพการงาน โลกปัจจุบันมีความรู้มากมายที่เข้าถึงได้ตลอดเวลา เพียงคุณขยันเพิ่มโอกาสเรียนรู้ให้ตัวเอง คุณก็จะรู้ในสิ่งที่อยากรู้ เออ อีกอย่าง อันนี้เรื่องจริงครับ ภาษา มันจะเก่งได้ มันต้องใช้ ไม่ใช้ก็จะลืมครับ และต้องเริ่มที่ฟังให้ได้ จึงจะพูดได้ คนไทยยุคผมเรียนแต่อ่านกับเขียนครับ เลยอ่อนการฟังและการพูด บวกกับสังคมไทยไม่พูดภาษาอังกฤษกัน เลยสื่อสารกับต่างชาติไม่ได้
0
2
@@igiceBox1617 ี
555. สรุป. พระเอกบอม. บทพูดไทย พูดอังกฤษไป. โยกตัวไป.เมาไวน์ฝรั่งมากไปไหมเนี่ย และบทน่าจะบอกกำลังเรียน. ป.โท. อยู่ใกล้จบแล้ว (จะสุดยอดเลย)
ดูสน
แต่งโตบ่รู้กาละเทสะเลย
น้องเม สวยจัง
ชุดทำงานหรือค่ะนั้นชุดไปงานเลี้ยงค่ะ
ใส่ชุดแบบนี้มาทำงาน เพื่อนๆเจริญตาขยันมาทำงาน
ก่อนอื่น ต้องติงน้องเมย์นะจ๊ะ..ชุดทำงานอย่างนี้ ท่านประธานไม่ว่าเหรอ ความจริงน่าจะโดนไล่กลับบ้านเปลี่ยนชุดนะ..เรื่องภาษา ประธานหลุดคำ Can you speak China (ประเทศจีน) แทนที่จะเป็น Chinese (ภาษาจีน) บนผืนแผ่นดินจีน หรือไต้หวัน เขาพูดภาษาจีนแมนดาริน(จีนกลาง) แถบตอนใต้จีน เขาพูดจีนแคะ จีนไหหลำ ฮ่องกงส่วนใหญ่พูดจีนกวางตุ้ง มาเก๊าพูดได้หลายจีน และเขียนอักษรเหมือนกันหมด แต่ทั้งอ่านและพูดไม่เหมือนกัน สื่อความหมายเหมือนกัน เข้าใจกัน ต้องเข้าใจตามนี้นะครับ..ละครชุดนี้สะท้อนสังคมให้พนักงานต้องเรียนรู้ภาษาอังกฤษอย่างน้อยวันละคำก็ได้ สรุกดีครับ
เขียนบทไม่ได้เรื่อง ไม่เนียน ต่อไปถ้ามีบทแบบนี้ คนปรึกษาคนที่รู้มากกว่านี้
บาบี้จริงๆฉันเคยซื้อให้ลูกสาวหลายตัวกว่าจะขุ้นป.1
ค่ายนี้มีปัญหาการแต่งกายตลอดดดด
เอาโทนี่เว่าลาวนะคือสิดีเขากับหน่าตา
@@sawaipopakdee8718 มมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมมม
มมมมมมมมมมมมมย
มมมมมมมมมมมมม
ม
มิสทีนพูดเก่งจังเลยค่ะ
น้องเมใส่ชุดสวยจังครับ ชอบนะครับติดตามทุกเรื่องนะครับ
ขอขอบคุณที่ติดตามค่ะ❤🎄
สติ ค่ะ ท่านผู้ชม นี่คือละคร สติ มา
สาวบริษัทนี้แต่งตัวเหมือนไปนั่งดื่ม ตามผับ
จริงด้วยแต่งตัวเชยมาก อย่างกับคนชนบท
ทักเขาชะไม่ดูหน้าตัวเอง
นะโทนี่😂😂😂
ละครที่สนับสนุนให้คนบูลลี่ ในชีวิตจริงแม้จะอยู่ในสถานการณ์เช่นนี้ก็ไม่มีใครมาบุลลี่กัน เพราะละครแบบนี้มันไม่ได้พัฒนาจิตใจใดๆ และที่บอกว่าคนสวนอวดดีพูดภาษาอังกฤษ มันคือความสามารถของเขาไม่ใช่ความอวดดี
อันดับแรกคนคิดพล็อตจะต้องพัฒนาจิตใจก่อนดีมั้ย
ผมเข้าใจอย่างนี้ครับ ความเป็นละคร มันต้องให้ตัวละครเน้นสีหน้าท่าทาง+อารมณ์ การใช้คำพูดให้มันเว่อร์ๆไว้ก่อน มันเลยเรียกว่าละครไงครับ คือชีวิตจริงจะแสดงออกชัดๆแบบนี้ไม่ได้ มันจะมีพวก อิริยาบถ คำพูด มารยาท ที่ถูกฝึกไว้ มาบดบัง (เพื่อให้ดูดีมีมารยาทเข้ากับสังคมได้) แต่มักเป็นการใส่หน้ากากเข้าหากัน เพราะภายในใจ กลับมีความรู้สึก ความคิด อยากพูดบุลลี่อะไรแบบในบทละครนี้หล่ะครับ (ซึ่งหลายคนไม่รู้ตัวนะ) แต่มันทำไม่ได้เพราะจะดูเป็นคนไม่ดี ไม่มีมารยาท คือคนเลวในสังคมจะอยู่ในสังคมได้ด้วยภาพลักษณ์ของคนดีเท่านั้น ละครนี้ผู้สร้างหวังที่จะสอนใจเราไงครับ
ส่วนชื่อเรี่อง คนสวนอวดดีพูดภาษาอังกฤษ ถ้าเรามองว่าชื่อนี้เอามาจากความคิดของ หญิง-เมย์ กับ ชาย-บอม (คนสนิทเจ้าของบริษัท) ที่ผุดขึ้นมา ตอนที่คนสวนกำลังเจรจาด้วยภาษาอังกฤษกับคนอินเดีย ก็ได้นะครับ มันเป็นศิลปะการตั้งชื่อเรื่องเฉยๆ ไม่ได้มาจากจิตที่ต่ำหรืออะไรอย่างที่คุณคิดนะ ผมว่า
😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊
What do you want ไม่เหมาะ คุณต้องการอะไร what can i help youมีอะไรให้ฉันช่วยไหม
ฝ่ายเสื้อผ้าช่องนี้ไม่ผ่านนะคะ ทั้งประธานทั้งเมย์
คักยุ
เมย์เขาโชว์เต้าเช่นเคย
555จริง
เห็นด้วย บทเป็นพนักงานออฟฟิศ แต่ใส่ชุดเกาะอกเนี่ยน่ะ ส่วนโทนี่ หน้าตาวินเทจไม่พอ สำเนียงอีสานแน่นอยู่ แต่บทดันชื่อโทนี่เนี่ยน่ะ
แล้วก้อโทษน่ะ ภาษาจีน คือ Chinese ไม่ใช่ China นะ😢😢
บริษัทขายตั๋วเครื่องบิน
เสื้อผ้าพนักงานมันไม่ใช่แล้ว
ถ้าไม่'อาบอบนวด ก็'ซ่อง
ภาษาจีน ใช้ Chainese.
...ประธานก็หาคนไม่เหมาะกับผู้บริหารเล้ย
ภาษาอังกฤษ...ต้องคล่องกว่านี้นิ๊ดดดหนึ่ง😄
เปิดมา What do you want? มันดูกระด้างไป
น่าจะเป็น What can I help you? อะไรแบบเนี่ย
ใช่น้อ What do you want เป็นการผูดกันเองไม่มีมารญาติสักเท่าไร.ถ้าพูดไทย ก็ .เฮ้ยต้องการอะไรวะ
ใช่ครับ ผมสะดุ้งเลยที่ถามว่า What do you want ? น่าจะนุ่มนวลกว่านี้สักนิดนึง เช่น How can I help you? หรือ May I hep you? หรือ What can I do for you? แสดงว่าคนเขียนบทก็พูดภาษาอังกฤษไม่ได้ ปล่อยบทพูดแบบนี้ออกมาได้ยังไง
คนไทยทุกคน อาจจำเป็นต้องเป็นไกด์ เพราะนักท่องเที่ยว เดินทางไปทั่ว ถ้าคอยไกด์มีใบอณุญาติคงยาก ไม่รู้ไปตามที่ใหน
พูดคำว่าทางบ้านไม่มีเงินส่งเรียน. คำว่าไม่มีปัญญาส่งเรียน. ฟังแล้วมันเหมือนเหยียบหัวพ่อแม่. ดูถูกบ้านตัวเอง. แต่ตัวเองก็ไม่มีปัญญาส่งตัวเองเรียนแค่กินอยู่ตัวคนเดียว. ไม่ได้รับภาระมากมายเหมือนพ่อ แม่. ไม่ได้อิน. แต่อยากให้เห็นความเป็นจริง
เห็นด้วยครับคุณพูดได้ถูกใจมากครับ
นายโท หนี้สิน เยอะ ใครเป็นคนเอามาแสดงนะ แข็งทื่อเหมือนไม้กระบอง
จบสูง ใช่ว่าจะพูดได้ทุกคน บางคนจบแค่ม.3 ป.6 เขาพูดคล่อง มันอยู่หลายๆอย่างนะ
หลานฉันป.ตรีไม่ได้ภาษาอังกฤษเลยค่ะ และมีเพื่อนหลายคนจบสูงก็พูดไม่ได้
เมย์โชเต้าทุกเรื่องเขามีของดีโช.555
คนสวนท่าทางเหมือนง่วงนอน
ใช่เลยทุกเรื่องเมร์แต่งตัวไม่เหมาะกับเรื่องเน้นสวยตลอด
คนสวนรดน้ำต้นไม้ต้นละสองหยด
เรื่องนี้คนสวน
ท่านประธานถามลูกค้าว่า Can you speak china...? ซึ่งแปลว่าคุณพูดประเทศจีนได้หรือเปล่า
ที่จริงแล้วต้องถามว่า Can you speak Chinese?ซึ่งแปลว่าคุณพูดภาษาจีนได้หรือเปล่า ?
ป้าเปอ้้
เห้อ เกือบจะดี chinese แปลว่าคนจีน
แต่ถ้า mandarin แปลว่าภาษาจีนกลาง
คิดดีคิดใหม่คิดอีกที
@@cobraking9739 ไม่ผิดหรอกค่ะ เราว่าChinese สามารถแปลได้ว่า ภาษาจีน ,คนจีน นะคะ ส่วนคำว่าแมนดาริน ของคุณก็คิดว่าไม่ผิดเช่นกัน แต่เวลาฝรั่งพูดและถามว่า คุณพูดภาษาจีนได้หรือเปล่า ส่วนใหญ่เราจะได้ยินเขาพูดว่า Can you speak Chinese ?
ก็เหมือนคำว่าThai ก็แปลได้ว่า ภาษาไทย และ แปลได้ว่า เป็นไทยเช่นกัน
คุณเป็นคนไทยใช่มั้ย Are you Thai ? Can you speak Thai ?คุณสามารถพูดภาษาไทยได้มั้ย ?
แต่ก็เอาเถอะ เอาที่คุณสะดวกและสบายใจนะคะ
เค้าบอกในละครแล้วว่าเค้าเอกภาษาจีน ภาษาอังกฤษไม่แข็งแรงเท่าไหร่ครับ เลยพูดผิด
ประธานก็เนาะมันยังงัยไม่รู้บอกไม่ถูกอ่ะ.555
ใช่ป้าก็เป็นแม่คนหนึ่งที่หาเงินเรียนเองลูกชายสองคนเขาก็จบ ปวส. หาเงินเรียนเองจนจบ ป.ตรี
เนื้อหาได้แล้วส่วนการแสดงพัฒนาไป
บอมพูดเหมือนท่องจำเลย
ตั้งตัวมันไม่ใช่ขุดทํางานปรับด้วย
☔สงสัยไม่พน้ยามแน้☔
What do you want ? พูดคำนี้ไม่ได้นะ มันหยาบคายเกินไป
ต้องพูดว่า How can I help you ?
โถ่เมย์ผมไม้กวาดอยู่เลย 555
ขอบคุณค่ะที่ติติงทุกเนื่องนะค่ะทรงผมเมย์เมย์ตั้งใจตัดค่ะเพราะกองถ่ายใหญ่เมย์จะทำผมให้เรียบร้อยค่ะถ้าทำบ่อยๆผมจะเสียค่ะบางเรื่องชุดก้อใสตามบทที่ได้รับเล่นค่ะ
ขอบคุณที่ติดตามนะคะไว้จะเอาไปปรับปรุงแก้ไข้นะค่ะ❤🎄💚
สมัยนี้แค่มอสอสามก็พูดภาษาอังกฤษป๋อแล้ว ไม่ต้องถึงปริญญาตรีหรอก..
ระวังคำพูด บทแสดงทำดีๆ
นางแต่งตัวมากไป
แคนยูสปีคไชน่ามีที่ไหน ที่ถูก แคนยูสปีคไชนีชค่ะ ปรับปรุงด่วน
คงจะแจ้ง
ขออนุญาตออกความเห็นค่ะ ภาษาจีนคือไชนิส (Chinese )ไม่ใช่ใชน่า ( China ) นะคะ
น้องมีสทีนเดินทางคนเดียว
หรือครับ
ใช่ค่า 44😂😂🎥🎥🙏🙏🙏
😂❤😊
แต่งตัวไปทำงานเหมือนไปร้าน ป กุ้งเผา
จะเอาคืน
แหมโทนี่กลับแนวเดิมอีกแล้วนิๆๆๆๆๆ5555555
อังกฤษ(อัง-กริด)จ๊ะคำควบกล้ำนะ
เอาเป็นว่า ทำความเข้าใจภาษาไทยก่อนน่าจะดี
บริษัทท่องเที่ยว พูดอังกฤษไม่ได้ เหลือเชื่อ มิสทีนพูดดี
tonyจาโดย
ดูแต่น้องเม 5555
เมย์โชว์..ที่ทำมา
Can you speak China?ทำไมไม่พูด Chinese?ครับ แล้วคำว่า What do you want?ถือเป็นการไม่สุภาพครับ
คนเล่นคัดหน่อยคะ
สงคมไทย คงจะเเป็นแบบนี้เชียยวนา
ช่องนี้แปลกนะ นักแสดงผู้หญิงแต่งตัว ?????
ใช่ ไม่มีรสนิยม
น่าจะมีเสื้อคลุมลูกไม้สักหน่อยจะสวยมากๆ.
ชุดทำงานไม่เหมาะสมเลย
การเป็นพนักงาน แต่งตัว ไม่สมกับ พรักงานเลย โดยเฉพาะ ผู้หญิงใส่ชุดเขียว
ดูถูกแต่กัน
ท่านประธานดูล่อกแล่ก
การแต่งตัวไม่สมเนื้อเรื่องคะ
การแต่งตัวมันไม่ใช่ว่ามั้ย ทำงานใส่เดรสสายเดี่ยว คนสวนใส่เชิ้ตสีอ่อนๆ เนื้อหาบทบาทไปคนละทิศคนละทาง อึดอัดจัง
ใช่ๆ คนสวนควรใส่เสื้อสีมืดๆเข้มๆหรือเสื้อม่อฮ่อม
ประธานน่าจะเป็นคนสวนเนาะ
ถ้าใช้คำพูดภาษาอังกฤษว่า what do you want? ไม่น่าฟังเลย เหมือนถามแข็งๆแบบมีเรื่องน่ะว่าจะเอายังต้องการอะไร
ไปลาวก่อน
ท่านประธานเสื้อผ้าเหมือนหัวหน้าแม่บ้าน ไม่ผ่านนะคะ ไม่เหมาะสมเท่าไหร่
เป็นละครที่ไม่มีความสมจริงเอาซะลย เริ่มจากสาระรูปท่านประธานก่อน แถมพูดออกมาได้ว่า Can you speak "China"? China คือประเทศ ไม่ใช่ภาษา
เย๊ด โน โอเค บังกะโล ป่ำ ปีำๆๆๆๆๆ
ประธานแต่งตัวดูเฉิ๊ม..เฉิ่ม ไม่มีราศีเลย..
แสดง.หรือการแต่งตัวไม่สมจริงสมจัง
เสื้อผ้า หน้าผมพัง การเเสดงแย่ ะูดหรือท่องค่ะ บทแย่คือช้ำชาวบ้าน
ชื่อโทนี่พูดอังกฤษไม่ได้ 55 ฝรั่งปลอม
ไม่อินใส่ชุดแกะอกทำงานเวอรมากไป
ไม่ผ่าน
555