বিচার : ফ্রানৎস কাফকা A story by Franz Kafka
HTML-код
- Опубликовано: 5 окт 2024
- গল্প : বিচার
লেখক : ফ্রেনসৎ কাফকা
পাঠ : নাসির আহমেদ কাবুল
Contact Me :
Nasir Amed Kabul
email : jalchhabi2015@gmail.com
phone : 01817127807 (whatsapp)
@dhansiri2024
jalchhabi.dhaka
web : jalchhabi.org
www.ajagami24.com
#bengaliaudiostory
#story
#audiostory
#bedtimestory
#banglasuspensestory
#banglaaudiobook
#adgarallanpoe
@dhansiri2024
খুব সুন্দর। নমস্কার
দারুণ ❤
ধন্যবাদ
অসাধারন! কাফকার এই একটি লিখায় আজকের দিনের পথভ্রস্ট তরুণদের জন্য এমন শিক্ষা আছে যা জীবনের দর্শনকে পাল্টে ফেলতে পারে।
আমিও তাই মনে করি। ধন্যবাদ।
Anekdin eccha chilo ai galpta porar kintu hoa otheni. Thanks for uploading. Kintu jodi ektu dari koma anujayi porten tobe aro bhalo lagto.
আপনার কণ্ঠ অসাধারণ,, বিশ্বাস করেন এইখানে যে সময় দেন তা আর সামান্য একটু বেশি দিন, অনেক প্রিমিয়াম কিছু করতে পারবেন
দোয়া করুন। চেষ্টা করব।
কন্ঠস্বর ভাল। আরো একটু ধীরে বললে শ্রুতিমধুর হয়।
আপনার কন্ঠ খুবই আকর্ষণীয়,,,তবে গল্প গুলো একটু ধিরে ধিরে বললেই সেটা আরো স্রুতিমধুর হবে বলে আমার মনে হয়।
তাড়াতাড়ি পড়ুছি শ্রোতার সময়ের বিষয়টি ভেবে। এটা ঠিক যে, ধীরে ধীরে পাঠ করলে বুঝতে সহজ হয়। আপনার পরামর্শ মতো চলতে চেষ্টা করব। ধন্যবাদ।
কাফকা পড়তে বসে সবসময় মনে হয়েছিল আমি বোধহয় এর যোগ্য নই , আজ প্রায় পনের বছর পর গল্প শুনে সেরকমই মনেহলো।আপনার কাছে একটা বিশেষ অনুরোধ , লিও তলস্তয় এর একটা বড়গল্প ইভান ইলিচের মৃত্যু গল্পটা পড়ে শুনাবেন । তবে সেই কথা রিডিং পড়বেন না। একটু অভিনয় থাকতে হবে। বুঝতে পারি আপনি বই পড়তে খুব পছনদ করেন সেই আবেগ থেইনগল্প পাঠ শুরু করেছেন, ভাল।
আপনার অনুরোধ নিশ্চয়ই রাখব, তবে কতটা পারব জানি না। শ্রোতার সময়ের দিকটা মাথায় রেখে কিছুটা দ্রুতপঠনের দিকে যাই। গল্প আমার প্রিয়, নিজে লিখে যে আনন্দটুুকু পাই, গল্প পাঠে তার চেয়েও বেশি তৃপ্তি আমার। একজন অনিন্দ গল্পটি আমার লেখা, শুনে একটা মন্তব্য করবেন আশা করছি। ইভান উলিচের গল্পটি কিছুটা পরিমার্জন করতে হচ্ছে; অনুবাদ গল্প, পাঠকের দিকে খেয়াল রেখে কাজটি করতে হচ্ছে। আশা করছি ধৈর্য হারাবেন না। শ্রদ্ধা রইল।
একটু ধীরে পড়লে শুনতে সুবিধা।
ভালো থাকবেন 🙏
জি।
পড়া মুখস্থ করছেন না পাঠ বোঝা যাচ্ছে না। বাংলায় যতিচিহ্ন আছে। কন্ঠ অনেক ভালো তবে পাঠ ভালো লাগছে। আমি গল্প কথন বাই কল্ললের শ্রোতা তবে উনি অনেক ভিডিও দেওয়ায় মাঝে মাঝে অন্যদেরটাও শুনি যদি ভালো লাগে। বলতে বাধ্য হচ্ছি কল্লল ভাই অন্য লেভেলের।
দাড়ি কমা গুলা দয়া করে ফলো করেন।
Nijeke budhi man proman karate chaychho ok ???
আমি? একদম না। তবে একেবারে বোকাও নই।
এটা গল্প পাঠের বদলে খবর পাঠ হয়ে গেছে।
কী করি বলুন, একটা সময় খবর পাঠ করতাম। স্বভাবটা রয়ে গেছে। চেষ্টা করব গল্প পাঠ করার।
. No doubt,it was a good choice and you have a good voice, but your reading is too fast, rarher like a student getting his lesson by heart for examination, without any variation of voice modulation. I would like to request you to take care of the above.
Secondly the translation was too literal without the characteristic beauty of bengali language.
ফ্রানজ কাপকা😅
আপনি বেতারে চাকরি করলেন কিভাবে এই উচ্চারণ নিয়ে?
উচচারণে কী কী ভুল হয়েছে বলবেন? আমি বেতারের চাকর নই, সম্মানিত একজন। আমি গীতিকার, শব্দটার অর্থ অভিধানে দেখে নেবেন। বেতারে গীতিকারের স্বীকৃতি রাষ্ট্রপতির পক্ষ থেকে আসে।