cécile corbel - le bal des chats [türkçe çeviri]
HTML-код
- Опубликовано: 16 окт 2021
- ma cax macari duck and a dil kalıbının ne anlama geldiğini çok kurcaladım ama cidden bulamadım lütfen bilen biri varsa söylerse çok mutlu olurum, hemen eklerim.
rond: fransızcadaki "rondes" kelimesinin türkçeleşmesiyle oluşmuş ve bir grubun el ele daire oluşturarak yaptıkları dansı ifade eden bir kelime
kadril dansı: dört kişilik gruplarla yapılan başka bir dans
bayağı ilginç bir şarkı oldu... merak edenler için tabloda 42 kedi var allah'ım nasip et 🙏🏻
tablo: my wife's lovers by carl kahler
#cécilecobrel #türkçeçeviri #lebaldeschats #fransızcaşarkı
uwu
aynı bu şekildim tabloya bakarken
çok hoş bir şarkı, gecenin bir vakti arkadaşım dinlemem için attı. Pişman değilim 👌🏾
kardes tm harikasin ama bu kadarda olamazyaa
Allahımmm seçtiğin tablo, şarkı olsun çeviri olsun aşırı zevk verdi bana video. O kadar beğendim kii, günüme neşe kattın💖 Ayrıca izlerken telefonun içine girip o kedilerden birisini alıp kaçırasım gelmedi değil hangisini alırdım diye düşünüyorum ldmsşsmdlsmslfjpsm
zahmet edip bu güzel yorumu yağtığın için çok teşekkür ederim 42'sini de verebiliriz sana problem yok clmzlfsmlfmf
@@neuf769 ne zahmetiii dmdndowmslfj çok teşekkürler fakat annem bir tanesine dahi karşıyken 42 tanesini almaya hayal gücüm yetmedi direkt annem girdi araya vöşcmvpdkdlfms
kediler ve karılar👍🏻👍🏻
yaşlı karı👍🏻👍🏻
tikiti taam
best lyric ever gerçekten
tabloyu görünce direkt aklımda yüzyüzeyken konuşuruz-kediler çalmaya başladı cösödlskdlwmslf
türk gruplara aşina değilim pek ama sen biliyorsan güzeldir dşfmçsmfşdöd
@@neuf769 ben de öyle aşırı Türkçe dinleyen biri değilim ama şarkının adı kediler olunca anımsatmama ihtimali yoktu lemflekfpwöd tatlı bir şarkıı
sen deyince bakayım dedim hoşmuş cidden teşekkür ederimm