Hola Vicente, lo que me gustaría que nos explicaras es la diferencia entre ESO, ELLO y ESTO (en la practica...). Saludos. Stanis. Por cierto - muchas gracias por el video y todos los ejemplos...
@@SpanishwithVicente "eso" es algo un poco lejano" y " esto" algo cercano" y " aquello" algo lejos , que es lo mismo solo que distancia y se usa como neutro envez de ese o esa se usa eso ello no se explicarlo pero no se usa mucho
@@kame9 'Ello' se usa en vez de 'él' después de algunas preposiciones. Por lo que yo veo, hay casi la misma diferencia que entre 'lo que ' y 'el que' (o sea que cuando nos referimos a un sustantivo debemos usar 'él' pero si se trata de una idea más compleja entonces debemos decir 'ello'). Por ejemplo: ¿Por qué tienes un destornillador? ¿Qué vas a hacer con él? (en este caso 'él' se refiere al destornillador) Segundo ejemplo: 'Me enfrenté con mi jefe y pagué por ello' ('Ello' se refiere a la acción de enfrentarme con mi jefe'). Antiguamente 'ello' se usaba de otras maneras pero ahora se dice más 'eso' en esos contextos. En mi experiencia, donde más me he encontrado con la palabra 'ello' es en la expresión 'estamos en ello' y otras parecidas.
Este miércoles haré una prueba del nivel de mi español en la escuela de idiomas en Las Olas de Gran Canaria con una profesora con la que ya había hablado este viernes. Estoy muy emocionado.
Hoola Vicente, saludos de Brasiil. En primer lugar me gusta muucho tus videos y quiero agradecerte. Me gustaría de ver explicaciones tuyas de las tildes, en general.
Felices fiestas, querido Vicente. Te deseo todo lo mejor por hoy y el año que viene. Muchas gracias por tus videos, he aprendido mucho contigo. Un abrazo desde Manila, Filipinas!
Muchísimas gracias Vincente! Estas increíble, interesante y divertido. The way you approach to the language problems and rules is impressive. You make learning easy and convenient for all of us. I love to see when people are enthusiastic about what they do and you certainly are. I believe you would have impeccable carrier as a tv host as well. Anyway, for the next topic I suggest “ Movie & Series recommendations for Spanish learners”.
Buenas tardes Vicente, como un estudiante de este idioma bonito siempre aprecio mucho tus videos (y tus ejemplos, jaja). Las lecciones de gramatica y vocabulario mezcladas con un buen sentido de humor siempre me pone interesado en aprender mas. Hasta luego!
Lo que necesitamos es un vídeo sobre las combinaciones de palabras que forman la estructura del idioma, como “pude haber”, “podía haber”, “debe haber”, “debí haber”, “debía haber”, “sin haberlo nada”, “debería”, “ha habido”, “había habido”, “ha debido”, “se había debido”, etc.
Oi bao tarde prof, estou me aprendendo o espanol sozinho a um año. Me encanto muito com lengua espanhola. Vou aprende , muito obrigado pelos Videos, todos sao muitos Bons Parabens, sou do Brasil estou em Sao Paulo. Obrigado...
Saludos Vicente! Gracias por las explicaciones, muy útiles! Acercándose la Navidad, me gustaría ver un video sobre las tradiciones navideñas en España.
¡Ola Vicente! Lo que quisiera decir es que estoy muy contento que encontré tu canal hace unos meses. Durante los meses pasados he podido aprender un montón. A propósito vivo en Stoke-on-Trent que está cerca de Manchester.
Desde me punto de vista, creo que lo ha utilizado porque hay alguna duda (y por eso, se usa el subjuntivo). Básicamente, supongo que Vicente no sabe exactamente lo que va a comprar
Porque realmente no puedo declarar qué me hace falta. Lo que me hace falta ahora es un poco de dinero ;) (puedo declarar que me hace falta dinero). Jejejejeje ¿lo entiendes?
Thanks, Vicente, for a great lesson. I almost wished you had given us many, many more examples. I love examples. Examples are super better than explanations, but of course explanations are necessary. For future videos, hmmmm, let me think. 1. Comparative and superlative of adjectives. 2. Verbs with -endo or -iendo, like estar and seguir. 3. Adjectives with lo, like lo mejor or lo bueno or lo importante. 4. Feminine words like agua that that the masculine article el, as in el agua. 5. Verbs that take the "a" before the infinitive, as in vamos a ver. 6. Indirect questions and punctuation marks. 7. Colors that do not agree with the noun. 8. The names of grammatical elements in Spanish, like article, noun, verb, adverb, adjective, clause, indefinite pronoun, number, singular, plural, interrogative pronouns and 3 dozen more! Just give us the Spanish terms for these. 9. Subordinate conjuctions to make sentences longer. 10. Some good filler words to fill up the sentence while you are "thinking." 11. Use of sele. 12. The Leismo. 13. Words used in the classroom like: sit down, open your books, turn to page 88, write this down, please take notes, this is your homework, find a partner, write clearly, pass a test, fail a test, use cursive writing etc. ad infinitum. 14. Tell a story about your (Vicente's) childhood and about your elementary school. 15. Tell us personal things about your own early teenage life. 16. Tell what university classes are like in Spain. 17. Read a book and give us a summary of the book. 18. Tell us about the early Roman history of Spain. 19. Tell us how you learned other languages with exact details. 20. A video about the children's stories Spanish kids learn at age 4 or 5, ex. The Three Little Pigs. 21. Choose a famous Spanish painter like Goya and show us his paintings and talk about the artist and the paintings. 22. Talk about the 1918 pandemic, the so-called Spanish flu. 23. A video about the cars or autos that the Spanish produce or sell or buy. 24. Bicycling in Spain ... is it popular? 25. Drug laws in Spain vs. Portugal vs. France. 26. Muslim life in Spain. 27. Bacelona and Gaudi architecture. ........... okay, Vicente, sorry to make this so long, but I just wanted to give you some ideas. You are the best !
Thank you Vincente, that was very clear as always. AND...On top of that I have no idea why, but I can understand immediatly 90% of what you say. That is not the case with my relatives from Asturias, or with a friend from Granada, or even with a friend from Madrid. With them, I am constantly asking them to repeat themselves, in the hope that I understand a second time hearing it.
Superinteresante, Vicente! Me has aclarado unas dudas sobre este tema. Por cierto, me molaría un vídeo en tu propio acento malagueño, un poco mas avanzado :)
Lo que que me falta de aprender mucho es español, y gracias a ti ahora ya me estoy aprendiendo más Español. Espero que vayas subiendo más vídeos animo👨🏫🎉🎉
Hola Vicente. Me gustan muchos tus vídeos. Son recursos muy buenos para mis clases. Quiero preguntarte. Muchos me han preguntado la diferencia entre "lo que" y "lo de". ¿Puedes ayudarme con eso? Saludos Vicente desde Nicaragua
Gracias Vicente, esta información es muy útil. Me gustaría que hablaras en un vídeo sobre tres tipos de proposiciónes condicionales. Me confundo bastante. Gracias. Eres un crack!
¿Cuáles son estas tres preposiciones condicionales? La verdad es que no lo había escuchado antes, pero estoy mirando y está "si" y "entonces" pero no veo la tercera. ¡Saludos!
Hola Vicente! Muchas gracias por video! Una pregunta... ¿Por qué en frase ¨Voy a comprar lo que me HAGA falta¨ se usa subjuntivo y en ejemplo ¨Voy a hacer lo que vosotros me PEDÏS¨ indicativo?
El subjuntivo se utiliza cuando no se conoce con exactitud "el contenido"(por decirlo así) de la acción. El indicativo, se utiliza en el caso contrario al subjuntivo. Es decir, según el ejemplo de Vicente, tendrá que comprar varias cosas, pero el no sabe con exactitud lo que necesita. En cambio, el conoce que dudas tenemos nosotros para que nos pueda preparar otro video. Espero no estar equivocada! De no ser así, pido disculpas y, de todos modos, le pido el favor a Vicente de explicarnoslo mejor. Un saludo y ¡Felices Fiestas a todos!
Hola, Vicente! Qué vídeo más guay! Me encantó mucho ! Entendí perfactamente bien la diferencia entre los pronombres relativos! Además es tanto interesante como instructivo! Unis ejemplos: Ronaldo: Dónde está mi libro de gramática inglesa el que te dejé prestado hace dos días? Lo que más me importa es que me digas la verdad! Lo que más me cabrea es que me mientas! María fue la que me lo dijo! Te agradezco! ADIÓS!
Hola Tengo una pregunta .... En el idioma español, se utiliza indiferentemente " hubiera" o "hubiese" ?? Esa duda me viene del hecho de ser italiano y, en mi idioma, hay mucha diferencia. Ejemplo: Si yo traduzco desde el italiano al español esa frase italiana: Se AVESSI saputo che non era un buon prodotto non lo AVREI comprato. Si HUBIESE sabido que no era un buen producto no lo HUBIERA comprado.. Es así también en el idioma español??
Hola profe. Gracias por el vídeo. Una sugerencia : no logro a saber cuándo se usa : haber + pp+ gerundio. Por ejemplo : He estado escuchando .....Gracias de antemano
siempre haces el español más fácil, el cual me has animado mucho a registrar en tu canal, pero tengo una duda ¡! no tengo ordenador, podría abrir tu canal y ver todo atraves del móvil?¿ y otra pregunta vas por niveles en tu canal?¿ espero que me contestes Un saludo cordial
Que hay Vicente! me apetecería que cargaras un video que trata de cómo se forma la voz pasiva con "se"., aunque sospecho que en algun sitio en tu canal ya existe. No sé porque, preo este asunto siempre me traba la mente. Muchas gracías por lo que tu haces cada semana.. Imagino que te debe costar seguir creando contenido neuvo pero asegurate que yo agradezco tus esfuerzos.
Buenas dias Vicente! El idioma espagnol es tan Rico e intenso. Siempre utilizáis varias palabras para Lo mismo y es realmente confuso. Lo que me gusteria sabre es la diferencia entre comenzar y empezar. Gracias por tus videos ciao
Muy muy bien como siempre... Lo que me hace triste es que no puedo participar en las clases de la acedemia debido a las sanciones impuestas contra mi país, las que son inevitables y me limita.
Buenas un favor necesito saber el uso de POR LA QUE,,, la razon POR LA QUE te fuiste,,,, por que usamos POR ,la que se refiere a la razon???? Muchas gracias
Buenas tardes. Me gustaría aprender los pronombres te, me, se ,le.... con los verbos, por ejemplo te gusta o te gustas? Estoy siempre con dudas sobre esto.
Pondré la sugerencia en la próxima votación. Tengo un vídeo con perífrasis (creo que dos), te dejo aquí uno: ruclips.net/video/lvn0V3Aw_eU/видео.html Y aquí el otro: ruclips.net/video/19bUCqXatkc/видео.html
Que bien! Estuve haciendo un repaso en Babbel y comenté un error (dije "que" en lugar de "lo que") y de repente una recomendación de este vídeo nuevo apareció! Que conciencia! Pero... Es posible omitir la palabra "lo"? Porque en Babbel repasos yo (la?) omito mucho 😂 Por ejemplo, "esto no es lo que he pedido" y "esto no es que he pedido" 🤔
Si ya tienes creados ejercicios como "Actividades con los pronombres relativos" en la web, y probablemente mucho más, podrías convertirlos en anki decks o algo similar (creo que anki ofrece la posibilidad de crear decks de pago).
Se entenderían como "los cines", a veces usamos el plural para no decir quién es el sujeto. También podría haber dicho "la película que se estrena hoy" o "la película que estrena hoy el cine Miramar", por ejemplo.
Lo que màs me gusta es que siempre explicas todo de manera muy simple y claro. Muchas gracias por tu trabajo.
Lo que quiero decir es que estudiar español fue la mejor cosa que he hecho. Saludos desde Brasil.
Hola Vicente, lo que me gustaría que nos explicaras es la diferencia entre ESO, ELLO y ESTO (en la practica...). Saludos. Stanis.
Por cierto - muchas gracias por el video y todos los ejemplos...
¡Apuntado como sugerencia!
@@SpanishwithVicente "eso" es algo un poco lejano" y " esto" algo cercano" y " aquello" algo lejos , que es lo mismo solo que distancia y se usa como neutro
envez de ese o esa se usa eso
ello no se explicarlo pero no se usa mucho
@@kame9 'Ello' se usa en vez de 'él' después de algunas preposiciones. Por lo que yo veo, hay casi la misma diferencia que entre 'lo que ' y 'el que' (o sea que cuando nos referimos a un sustantivo debemos usar 'él' pero si se trata de una idea más compleja entonces debemos decir 'ello'). Por ejemplo: ¿Por qué tienes un destornillador? ¿Qué vas a hacer con él? (en este caso 'él' se refiere al destornillador) Segundo ejemplo: 'Me enfrenté con mi jefe y pagué por ello' ('Ello' se refiere a la acción de enfrentarme con mi jefe'). Antiguamente 'ello' se usaba de otras maneras pero ahora se dice más 'eso' en esos contextos. En mi experiencia, donde más me he encontrado con la palabra 'ello' es en la expresión 'estamos en ello' y otras parecidas.
@@MobWave yo es que nunca he usado ello
también he oido "por ello" o " vamos a ello"
up
muchas gracias señor vicente muy genial su explicar
Una explicación chulísima. ¡Muchas gracias de verdad!
Muy bien explicado, muchas gracias
Esa es una duda bastante común entre mis estudiantes. Muy bien explicado, recomendaré tu video 😉
Excelente! Mil gracias :)
Este miércoles haré una prueba del nivel de mi español en la escuela de idiomas en Las Olas de Gran Canaria con una profesora con la que ya había hablado este viernes.
Estoy muy emocionado.
Hoola Vicente, saludos de Brasiil. En primer lugar me gusta muucho tus videos y quiero agradecerte. Me gustaría de ver explicaciones tuyas de las tildes, en general.
Felices fiestas, querido Vicente. Te deseo todo lo mejor por hoy y el año que viene. Muchas gracias por tus videos, he aprendido mucho contigo. Un abrazo desde Manila, Filipinas!
Muchas gracias, Vicente, pues para mí es un lio comprender el uso del "lo"..
Gracias profesor aprendido bien lo que me gustaria aprender Los vervos en espagnol pf Dios te bendiga
muchas gracias por el video y fue un placer de conocer todos los videos de ti
Muchísimas gracias Vincente! Estas increíble, interesante y divertido. The way you approach to the language problems and rules is impressive. You make learning easy and convenient for all of us. I love to see when people are enthusiastic about what they do and you certainly are. I believe you would have impeccable carrier as a tv host as well.
Anyway, for the next topic I suggest “ Movie & Series recommendations for Spanish learners”.
muchisimas gracias Vicente
Muy claro Vicente! 👏🏻👏🏻👏🏻 gracias! A mí me gustaría un vídeo con la explicación de una receta malagueña 😊
👏👏Lo que quiero decirte es, que has hecho otro vídeo superutil 🙋♂️
¡Vamos! :)
Vicente muchisima gracias eso lo que necesitaba
Estoy estudiando el español de españa y me gusta tu canal. ¡Saludos desde Brasil, Vicente! Gracias por todo ese contenido que tu darles para nosotros.
Buenas tardes Vicente, como un estudiante de este idioma bonito siempre aprecio mucho tus videos (y tus ejemplos, jaja). Las lecciones de gramatica y vocabulario mezcladas con un buen sentido de humor siempre me pone interesado en aprender mas. Hasta luego!
Gracias, Vicente!!! Como siempre muy buena tu explicación!!!
Muchas gracias profesor
Lo que necesitamos es un vídeo sobre las combinaciones de palabras que forman la estructura del idioma, como “pude haber”, “podía haber”, “debe haber”, “debí haber”, “debía haber”, “sin haberlo nada”, “debería”, “ha habido”, “había habido”, “ha debido”, “se había debido”, etc.
el que viene.. lo que dices .. ahora entiendo. Gracias ! saludos desde Valencia Cuitat Manises
Hola, Vicente, gracias por tu aporte. Abrazos desde Salvador, Bahia, Brazil!
Vicente, muchas muchas gracias por explicar este tema. Lo contaste simplemante, y lo entendí bien.
Oi bao tarde prof, estou me aprendendo o espanol sozinho a um año. Me encanto muito com lengua espanhola. Vou aprende , muito obrigado pelos Videos, todos sao muitos Bons Parabens, sou do Brasil estou em Sao Paulo. Obrigado...
Saludos Vicente!
Gracias por las explicaciones, muy útiles!
Acercándose la Navidad, me gustaría ver un video sobre las tradiciones navideñas en España.
Vicente, no hay otro igual. ¡Eres un crack! Todo muy bien explicado. Un saludo y mil gracias por tu magnífico trabajo.¡ Felices Fiestas!
¡Ola Vicente! Lo que quisiera decir es que estoy muy contento que encontré tu canal hace unos meses. Durante los meses pasados he podido aprender un montón. A propósito vivo en Stoke-on-Trent que está cerca de Manchester.
Sí, conozco esta ciudad, está entre Manchester y Birmingham. ¡Buen ejemplo!
Gracias Vince, otra vez una explicación clarissima 👌 pregunta : ¿porque usaste el subjuntivo quando dijiste : lo que me haga falta?
Tengo la misma pregunta 🤔
Desde me punto de vista, creo que lo ha utilizado porque hay alguna duda (y por eso, se usa el subjuntivo). Básicamente, supongo que Vicente no sabe exactamente lo que va a comprar
Porque realmente no puedo declarar qué me hace falta.
Lo que me hace falta ahora es un poco de dinero ;) (puedo declarar que me hace falta dinero). Jejejejeje ¿lo entiendes?
Muchas gracias Vicente, este video me ayudó mucho. No estaré confundido después de esto .......
Lo que me encanta es tu alegría 🤗
¡Muchas gracias!
Hable un poquito acerca de la expresión "en plan" por favor. Muchas gracias.
Thanks, Vicente, for a great lesson. I almost wished you had given us many, many more examples. I love examples. Examples are super better than explanations, but of course explanations are necessary. For future videos, hmmmm, let me think. 1. Comparative and superlative of adjectives. 2. Verbs with -endo or -iendo, like estar and seguir. 3. Adjectives with lo, like lo mejor or lo bueno or lo importante. 4. Feminine words like agua that that the masculine article el, as in el agua. 5. Verbs that take the "a" before the infinitive, as in vamos a ver. 6. Indirect questions and punctuation marks. 7. Colors that do not agree with the noun. 8. The names of grammatical elements in Spanish, like article, noun, verb, adverb, adjective, clause, indefinite pronoun, number, singular, plural, interrogative pronouns and 3 dozen more! Just give us the Spanish terms for these. 9. Subordinate conjuctions to make sentences longer. 10. Some good filler words to fill up the sentence while you are "thinking." 11. Use of sele. 12. The Leismo. 13. Words used in the classroom like: sit down, open your books, turn to page 88, write this down, please take notes, this is your homework, find a partner, write clearly, pass a test, fail a test, use cursive writing etc. ad infinitum. 14. Tell a story about your (Vicente's) childhood and about your elementary school. 15. Tell us personal things about your own early teenage life. 16. Tell what university classes are like in Spain. 17. Read a book and give us a summary of the book. 18. Tell us about the early Roman history of Spain. 19. Tell us how you learned other languages with exact details. 20. A video about the children's stories Spanish kids learn at age 4 or 5, ex. The Three Little Pigs. 21. Choose a famous Spanish painter like Goya and show us his paintings and talk about the artist and the paintings. 22. Talk about the 1918 pandemic, the so-called Spanish flu. 23. A video about the cars or autos that the Spanish produce or sell or buy. 24. Bicycling in Spain ... is it popular? 25. Drug laws in Spain vs. Portugal vs. France. 26. Muslim life in Spain. 27. Bacelona and Gaudi architecture. ........... okay, Vicente, sorry to make this so long, but I just wanted to give you some ideas. You are the best !
Thank you Vincente, that was very clear as always. AND...On top of that I have no idea why, but I can understand immediatly 90% of what you say. That is not the case with my relatives from Asturias, or with a friend from Granada, or even with a friend from Madrid. With them, I am constantly asking them to repeat themselves, in the hope that I understand a second time hearing it.
Muy claro as usual
Superinteresante, Vicente! Me has aclarado unas dudas sobre este tema. Por cierto, me molaría un vídeo en tu propio acento malagueño, un poco mas avanzado :)
Jajajajaja, ¡lo apunto!
El señor Pepe 🤣🤣🤣🤣
...es amor puro 😍😍😍
¡Qué buena hora es la que he recibido sus notificaciones en RUclips! Muchas. Gracias
¡Muchas gracias Lily! Muy amable :)
Eres increíble, una inspiración ❤
:)
Muchisimas gracias por todos los videos - son fantásticos! 🤩 por favor, ¿qué diferencia hay entre ir + gerundio y venir + gerundio?
Lo que que me falta de aprender mucho es español, y gracias a ti ahora ya me estoy aprendiendo más Español. Espero que vayas subiendo más vídeos animo👨🏫🎉🎉
Gracias lo aprecio la aclaración porque ahora lo tengo más claro lo que son los pronombre relativos
Hola Vicente. Me gustan muchos tus vídeos. Son recursos muy buenos para mis clases. Quiero preguntarte. Muchos me han preguntado la diferencia entre "lo que" y "lo de". ¿Puedes ayudarme con eso? Saludos Vicente desde Nicaragua
Gracias. Muy claro 👍
Este video, el que has grabado, es excelente y lo que haces siempre me ayuda muchísimo. Gracias y sigue así.
Muy buen ejemplo!!!!🔥🔥🔥
Estaba buscando un tema de inglés y terminé aquí 💀, fue muy entretenido, excelente como explica mi idioma nativo saludos desde El Salvador 🎉🎉🎉
Puedes hablar la diferencia o una explicación sobre A, En y De
¡Excelente clase!
saludos desde Brasil
muchas saludos desde Estambul
Vicente, haces muy buen trabajo. Gracias a tí sigo mejorando mi español.
¡Muchas gracias Roman!
Gracias
Gracias Vicente, esta información es muy útil.
Me gustaría que hablaras en un vídeo sobre tres tipos de proposiciónes condicionales. Me confundo bastante. Gracias. Eres un crack!
¿Cuáles son estas tres preposiciones condicionales? La verdad es que no lo había escuchado antes, pero estoy mirando y está "si" y "entonces" pero no veo la tercera.
¡Saludos!
Muchas gracias
De nada!!!
Hola Vicente! Muchas gracias por video! Una pregunta... ¿Por qué en frase ¨Voy a comprar lo que me HAGA falta¨ se usa subjuntivo y en ejemplo ¨Voy a hacer lo que vosotros me PEDÏS¨ indicativo?
El subjuntivo se utiliza cuando no se conoce con exactitud "el contenido"(por decirlo así) de la acción.
El indicativo, se utiliza en el caso contrario al subjuntivo. Es decir, según el ejemplo de Vicente, tendrá que comprar varias cosas, pero el no sabe con exactitud lo que necesita. En cambio, el conoce que dudas tenemos nosotros para que nos pueda preparar otro video.
Espero no estar equivocada!
De no ser así, pido disculpas y, de todos modos, le pido el favor a Vicente de explicarnoslo mejor.
Un saludo y ¡Felices Fiestas a todos!
@@alinadianaiganescu9103 Gracias!
Gracias, ese es el tema que me confunde esta semana!
Hola Vicente, me ha gustado escuchar tu charla inicial, en particular. Un saludo.
Gracias Giovanni :)
Hola, Vicente! Qué vídeo más guay! Me encantó mucho ! Entendí perfactamente bien la diferencia entre los pronombres relativos! Además es tanto interesante como instructivo!
Unis ejemplos:
Ronaldo: Dónde está mi libro de gramática inglesa el que te dejé prestado hace dos días?
Lo que más me importa es que me digas la verdad!
Lo que más me cabrea es que me mientas!
María fue la que me lo dijo!
Te agradezco!
ADIÓS!
¡Exacto Pompi! Me alegra que el vídeo te haya servido :)
@@SpanishwithVicente Es muy simpático de tu parte!
Lo que quiero decir es que eres genial y Tus vídeos son muy interesantes, adelante Vicente, saludos desde Egipto 😊
Gracias! Saludos!
Gracias Vicente. Buen fin de semana amigo...👌
¡Igualmente!
Profe, Una pregunta. ¿Por qué usas el subjuntivo con "voy a comprar lo que me haga falta?" Saludos, Greg
Hola
Tengo una pregunta ....
En el idioma español, se utiliza indiferentemente " hubiera" o "hubiese" ??
Esa duda me viene del hecho de ser italiano y, en mi idioma, hay mucha diferencia. Ejemplo:
Si yo traduzco desde el italiano al español esa frase italiana:
Se AVESSI saputo che non era un buon prodotto non lo AVREI comprato.
Si HUBIESE sabido que no era un buen producto no lo HUBIERA comprado..
Es así también en el idioma español??
Hola profe. Gracias por el vídeo. Una sugerencia : no logro a saber cuándo se usa : haber + pp+ gerundio. Por ejemplo : He estado escuchando .....Gracias de antemano
Muchísimas gracias querido Prof.
Me encantan tus vídeos aunque en mi día día no los veo por que trabajo de limpieza con que escucho ya me valen..
Lo que mu gustaría hacer cada día es aprender español contigo.
Muy interesante vídeo profe, gracias y Feliz finde. 🙏👍
¡Muchas gracias Nour!
Muchísimas gracias prof
Gracias a ti!!!
claro👌
super
Me encanta usar esta construcción. Me sueno como un verdadero Español. 😊
siempre haces el español más fácil, el cual me has animado mucho a registrar en tu canal, pero tengo una duda ¡! no tengo ordenador, podría abrir tu canal y ver todo atraves del móvil?¿
y otra pregunta vas por niveles en tu canal?¿
espero que me contestes
Un saludo cordial
؟؟؟؟؟؟
Sí, claro, la aplicación es RUclips, lo puedes ver en el móvil, en la tables o en la tele.
Que hay Vicente! me apetecería que cargaras un video que trata de cómo se forma la voz pasiva con "se"., aunque sospecho que en algun sitio en tu canal ya existe. No sé porque, preo este asunto siempre me traba la mente. Muchas gracías por lo que tu haces cada semana.. Imagino que te debe costar seguir creando contenido neuvo pero asegurate que yo agradezco tus esfuerzos.
Sí, de hecho ya lo tengo, échale un vistazo al punto 4. SE impersonal, aquí te dejo el enlace: ruclips.net/video/pAupzfcc3S4/видео.html
:) Gracias
Buenas dias
Vicente! El idioma espagnol es tan Rico e intenso. Siempre utilizáis varias palabras para Lo mismo y es realmente confuso. Lo que me gusteria sabre es la diferencia entre comenzar y empezar. Gracias por tus videos ciao
Buena sugerencia ;)
Muy muy bien como siempre...
Lo que me hace triste es que no puedo participar en las clases de la acedemia debido a las sanciones impuestas contra mi país, las que son inevitables y me limita.
No te preocupes, todo el contenido que hago para RUclips está abierto para todos los estudiantes :)
Me hace mucha ilusión estudiar, desarrollar y aperfeccionar a cada dia mi español, aun más con el mejor profesor: Vicente.
Oleeeeee!!! ¡Mil gracias Paulla!
A mi me vendeía bien un video sobre el uso de lo/la/le
Por ejemplo, si es La conoces o Le conoces
Buenas un favor necesito saber el uso de POR LA QUE,,, la razon POR LA QUE te fuiste,,,, por que usamos POR ,la que se refiere a la razon???? Muchas gracias
Buenas tardes. Me gustaría aprender los pronombres te, me, se ,le.... con los verbos, por ejemplo te gusta o te gustas? Estoy siempre con dudas sobre esto.
Me gustaría una clase de perífrasis.... Palabras que no pueda adivinar de ingles
Hay muchas perífrasis, alguna en concreto?
Pondré la sugerencia en la próxima votación. Tengo un vídeo con perífrasis (creo que dos), te dejo aquí uno: ruclips.net/video/lvn0V3Aw_eU/видео.html
Y aquí el otro: ruclips.net/video/19bUCqXatkc/видео.html
Por fin entendí😩😩
#pronombre_relativo #pronombre_neutro #pronombre_relativo_neutro
Que bien! Estuve haciendo un repaso en Babbel y comenté un error (dije "que" en lugar de "lo que") y de repente una recomendación de este vídeo nuevo apareció! Que conciencia!
Pero... Es posible omitir la palabra "lo"? Porque en Babbel repasos yo (la?) omito mucho 😂
Por ejemplo, "esto no es lo que he pedido" y "esto no es que he pedido" 🤔
En este caso no puedes omitir "lo", podrías decir "este no es EL PLATO que he pedido" o, como tú dices, "esto no es lo que he pedido".
cual es la diferencia de "vamos" y "vámonos"?
En Chile y Argentina se aplican las mismas reglas?
Lo desconozco Víctor, imagino que sí pero no te lo puedo garantizar puesto que yo soy de España.
Si ya tienes creados ejercicios como "Actividades con los pronombres relativos" en la web, y probablemente mucho más, podrías convertirlos en anki decks o algo similar (creo que anki ofrece la posibilidad de crear decks de pago).
Digame una cosa cuando se usan ..
Ya que..
La película que estrenaN hoy.🤔
Es singular, porqué con N???
Se entenderían como "los cines", a veces usamos el plural para no decir quién es el sujeto. También podría haber dicho "la película que se estrena hoy" o "la película que estrena hoy el cine Miramar", por ejemplo.
@@SpanishwithVicente ¡Muchas gracias, Vincente! Ahora entendí.😊
Ahora la duda del millón, te preguntan algo. "te fuiste de viaje" ¿qué / lo qué?
first
Amigo, Mal sonido
Una nueva expresión idiomatica a saber para el examen DELE C2:
A dónde va Vicente? Adonde va la gente!!!!
(Existe de verdad)
😂
Siiiii, jajajajajaja es cierto!!!!!🤣🤣
Muy bueno tema, pero hablas muy RÁPIDOOOOO!! 😭😭😭😭
Más guapo que DiCaprio
Jajajaja