Salve, Rainha, 🌹 mãe de misericórdia, vida, doçura, esperança nossa, salve! A Vós bradamos, os degredados filhos de Eva. A Vós suspiramos, gemendo e chorando neste vale de lágrimas. Eia, pois, advogada nossa, esses Vossos olhos misericordiosos a nós volvei. E, depois deste desterro, nos mostrai Jesus, bendito fruto do Vosso ventre. Ó clemente, ó piedosa, ó doce Virgem Maria. Rogai por nós, Santa Mãe de Deus, para que sejamos dignos das promessas de Cristo.
Vocês que fazem esse trabalho de traduzir e postar essas musicas, vocês não sabem o tão importante é isso cara, vocês são abençoados por Deus, e Que Cristo Jesus estaja com vocês até o fim do mundo.
Parabéns pelo trabalho camarada espero que continue com o trabalho pois através dele vc ajuda a espalhar a historia da santa igreja catolica.E também quero te parabenizar por ter a humildade, de ter aceitada á ajuda do Dibujo de Croquis
Até ao século XIII o galaico-português era considerada a língua nobre e falada nas cortes cristãs da península ibérica, só com Afonso X e sua primeira reforma ortográfica do castelhano o espanhol passou a ser usado oficialmente em Leão e Castela e posteriormente usada nas áreas conquistas aos reinos muçulmanos.
Muito bonito. Essa música é uma das que estão na coleção das Cantigas de Santa Maria - o Sr. deve saber, claro. O interessante da coisa é que foi feita pelo filho de São Fernando de Castela. Gostei muito dos vídeos. Teria algum contato? Seria ótimo conversar com o Sr.
No, this has nothing to do with Portugal. When the song was composed in Portugal was already independent from the Kingdom of Galicia and León. This song is the work of Alfonso X king of Castilla, and it is written in Old Galician.
Salve, Rainha, 🌹
mãe de misericórdia,
vida, doçura, esperança nossa, salve!
A Vós bradamos,
os degredados filhos de Eva.
A Vós suspiramos, gemendo e chorando
neste vale de lágrimas.
Eia, pois, advogada nossa,
esses Vossos olhos misericordiosos
a nós volvei.
E, depois deste desterro,
nos mostrai Jesus, bendito fruto
do Vosso ventre.
Ó clemente, ó piedosa,
ó doce Virgem Maria.
Rogai por nós, Santa Mãe de Deus,
para que sejamos dignos das promessas de Cristo.
Vim pelo Iniciativa Condor..
Salve Nossa Senhora de Guadalupe.
Belissimo canto ...
Nossa Rainha é digna de toda a honra 👸🌷⚘⚘🌷⚘⚘🌷⚘⚘🌷⚘⚘🌷⚘⚘🌷⚘⚘
Vocês que fazem esse trabalho de traduzir e postar essas musicas, vocês não sabem o tão importante é isso cara, vocês são abençoados por Deus, e Que Cristo Jesus estaja com vocês até o fim do mundo.
Fico muito feliz com suas palavras, obrigado pelo carinho!
Letra corrigida, peço desculpas aos inscritos e agradeço ao inscrito Dibujo de Croquis pelo esclarecimento.
Pode legendar o Canto Brigante se More?
Rafael Rodrigues Essa é linda, está na minha playlist de projetos e logo será traduzida.
@@CantosCruzados eu escutei esses dias e queria saber a tradução. E de fato é bela.
Agora ficou ótima. Obrigado por você utilizar as minhas correções e voltar a subir o vídeo.
Das Cantigas de Santa Maria, indubitavelmente a melhor!
Ficou maravilhoso! Obrigado por compartilhar tamanha beleza!! Salve Maria Imaculada!
Esses cantos me encorajam!!
Perfeição, foi o Rei Afonso que escreveu? Se foi parabéns, homem tradicional e eclesiástico
Viva a dona das rosas!
Quanta alegria vocês distribuem com seu trabalho! Parabéns!
Fico feliz que tenha gostado, agradeço o comentário!
É disso que precisamos, voltar a valorizar o que temos de mais precioso! Parabéns pelo canal! Deus abençoe! 🙏❤👏
Que música.
Parabéns pelo trabalho camarada espero que continue com o trabalho pois através dele vc ajuda a espalhar a historia da santa igreja catolica.E também quero te parabenizar por ter a humildade, de ter aceitada á ajuda do Dibujo de Croquis
Viva a fé católica, viva a igreja ROMANA.
Minhas paixões musicais... heavy metal e música medieval. Definitivamente,eu sou diferente de todos. Ainda bem!
Você conseguiu muitos novos suscriptores hoje, mais de 50, parabéns!
Ameiii gratidão 🙏
Que lindo!!!!! ❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Uauuu maravilhoso trabalho!
Boa noite linda vim abraça ceu cantinho vim pela mãe solo natureza
E ua das minnas cantigas preferidas!!
Belíssima!
Só uma aparte que reparei, toller é parecido ao italiano toglie, que segnifica remover ou tirar.
Só achei interesante e quiz partilhar.
👏👏👏👏👏👏👏
Mt bom!
Desculpem minha ignorância, mas que língua ou dialeto é este?
Myriam Vieira Galego-português.
Cantos Cruzados Muito obrigada! Amo este canal👍🏼
Isso é o Portugues Medieval. Myriam
Até ao século XIII o galaico-português era considerada a língua nobre e falada nas cortes cristãs da península ibérica, só com Afonso X e sua primeira reforma ortográfica do castelhano o espanhol passou a ser usado oficialmente em Leão e Castela e posteriormente usada nas áreas conquistas aos reinos muçulmanos.
jmgcoelho Muito agradecida! Deus continue o iluminando!
🙏
Muito bonito. Essa música é uma das que estão na coleção das Cantigas de Santa Maria - o Sr. deve saber, claro. O interessante da coisa é que foi feita pelo filho de São Fernando de Castela. Gostei muito dos vídeos. Teria algum contato? Seria ótimo conversar com o Sr.
Boa noite! Vou lhe contatar pelo número que está em vosso canal, é o meio mais fácil.
Galiza is Portugal.
Constantinople is Greek.
Jerusalém is the Holy Land.
Rafael Rodrigues Or Portugal is Galicia.
@@dibujodecroquis1684 nope.
Rafael Rodrigues Sim, Portugal descende da Galícia.
@@dibujodecroquis1684 eu sei. Mas digo que a Galícia não deve ter Portugal pois poderia se colocar um Rei espanhol ali.
Rafael Rodrigues Portugal deveria fazer parte da Espanha e ter o rei Felipe VI.
Não supero questa canzone 😢
Depois procure pelas outras cantigas de Santa Maria. Com certeza vai gostar.
@@CantosCruzados ontem mesmo eu salvei no computador do trabalho 🙏🏼
Do we know who are the performers?
Nothing to do with Brasil, this is Portugal!
No, this has nothing to do with Portugal. When the song was composed in Portugal was already independent from the Kingdom of Galicia and León. This song is the work of Alfonso X king of Castilla, and it is written in Old Galician.
Galiza e Portugal uno
🌷