Il fait une petite erreur vers la fin. Il répète deux fois « J’vas brûler l’hôtel », alors qu’il aurait dû chanter la première fois selon son texte: «J’vas bénir la rue ». Cette chanson est d’une grande poésie, d’une extrême sensibilité et d’une vérité profonde et troublante. Une grande chanson ! 💝
Il dit coucher avec l’ennemi au lieu d’un homme t’haïs également mais ça n’enlève rien à l’interprétation extraordinaire de ce grand artiste que j’adore.
Un Grand Gars de Chez-Nous ! Engagé , Génie Musicale Le Porte Voix des Injustices . Je me plaît souvent à Dire ; Richard c'est mon Chum , Mais il ne le sait pas ... Merci !
Epoque où Richard Desjardins était en France et ces "mots de minuit" ne l'avait pas loupé, émission où on pouvait voir et écouter le gratin de la chanson française à texte, comme Allain Leprest, pourquoi pas la Francophone comme R Desjardins, bien sûr tard en fin de soirée. Comme pour Roger Gicquel qui avait vu son émission "vagabondage" ( de qualité texte et musique) supprimée en 1984, Philippe Lefait verra la sienne supprimée en 2013, ensuite c'est France Inter qui verra la sienne supprimée en 2016, la chanson à texte défendue par Jacques Bertin est vraiment mise à mal par le service public depuis les années 80, il est loin le temps où un peintre sifflait du Ferré, Ferland etc ou du Hallyday . etc
Je me demandais justement qui peut bien prendre le temps de downvoter cette prestation sublime! Je veux dire, si t'aimes pas Richard Desjardins, qu'est-ce qui t'a amené sur cette vidéo? Et si tu l'aimes, comment ne pas apprécier cette version?
Il a été obligé de la jouer plus rapidement. C'est correct. mais il en manque des bouts. Comme quand on écoute un film en accéléré... On écoute tout. mais il en manque des subtilitées.
J’adoooore cette chanson et Richard aussi. Je vais me permettre un petite observation qui se veut plus amusante que d’autre chose, ce n’est surtout pas un reproche : ça s’entend que Richard jouait devant un public français. Inconsciemment (ou pas) on a tendance à ajuster notre prononciation selon notre interlocuteur, ou public dans ce cas-ci. Par exemple, dans la chanson originale Richard dit “tu voula tu m’tuer” alors qu’ici j’ai entendu “voulais-tu m’tuer”, qui est plus international comme tournure de phrase :)
J’adoooore cette chanson et Richard aussi. Je vais me permettre un petite observation qui se veut plus amusante que d’autre chose, ce n’est surtout pas un reproche : ça s’entend que Richard jouait devant un public français. Inconsciemment (ou pas) on a tendance à ajuster notre prononciation selon notre interlocuteur, ou public dans ce cas-ci. Par exemple, dans la chanson originale Richard dit “tu voula tu m’tuer” alors qu’ici j’ai entendu “voulais-tu m’tuer”, qui est plus international comme tournure de phrase :)
Je rêve d’une déclaration d’amour comme ça ! L’image du paquebot géant est juste extraordinaire ❣️
Preuve que la langue francaise avec accent québécois est ''tellement tellement tellement belle''....
Très bien dit !
Plus joli accent c'est accent Québécois j'adoooorrreee 👍💎🥰
La chanson Québécoise ainsi que la chanson Française n'ont rien à envier,.,.
Euh.....non! Mauvais commentaire. DSL
De la bonne chanson, voilà.
Un des plus bel album de poésie à l'âme québécoise.
La chanson la plus belle au monde, merci Richard 🥰
Cette chanson me berce, m'inspire et me bouleverse depuis plus de deux décennies.
Merci, Monsieur Richard Desjardins 🤍
Un ami du Québec vient de me faire découvrir cette chanson fort belle.
Je ne m'en lasse pas...❤
La plus belle de toute les chansons......
Quel son, on se croirait en studio !
Un de nos grands poètes , musicien !!! merci!!!!!!!!!!!!!!!!
Cette chanson m’émeut aux larmes
je m'en vais sur mes 40ans bientot et jécoute ça depuis que ça existe!!
❤Quelle Belle Chanson !...
Chef-d'oeuvre... That's it, that's all...
la première fois que j`ai entendu cette chanson j' en ai pleuré tellement intense et touchant, pour moé ect. je dois être le vrai portrait de ton père
Tu me fais réfléchir Merci M.Desjardin
la puissances de ses mots , incroyable
- J'suis comme un scaphandre au milieu du désert qui voudrait comprendre avant d'manquer d'air.
Wow ! Richard ça c'est trop fort pour la ligue !
Wow ! près de ses sentiments ou un sacré charmeur😪
Je suis l' ocèan qui touche à tes pieds! ( Incroyable poèsie)
Un vrai musicien et poète!!!
oui, je l'ai déjà dit... mais je crois que c'est un de nos grands poètes, musicien... artiste... Merci Richard Desjardins ....
Il fait une petite erreur vers la fin. Il répète deux fois « J’vas brûler l’hôtel », alors qu’il aurait dû chanter la première fois selon son texte: «J’vas bénir la rue ». Cette chanson est d’une grande poésie, d’une extrême sensibilité et d’une vérité profonde et troublante. Une grande chanson ! 💝
Il dit coucher avec l’ennemi au lieu d’un homme t’haïs également mais ça n’enlève rien à l’interprétation extraordinaire de ce grand artiste que j’adore.
Un Grand Gars de Chez-Nous ! Engagé , Génie Musicale Le Porte Voix des Injustices .
Je me plaît souvent à Dire ; Richard c'est mon Chum , Mais il ne le sait pas ...
Merci !
Une des plus belles chansons d'amour.
Incroyable cette chanson, quel talent !!
Le plus beau de la chanson québécoise
Pour moi le meilleur interprète et compositeur québécois et je n oublies pas Claude Léveillé mes préférés 👍
Poète poète les mots qui viennent du ciel superbe j’adore 🙏🧞♀️🧚♀️🪷🎶🪷🙏
J'adore et j'en demande encore plus !!
Magnifique
Pour toi mon Ange... T'es parti trop vite... Veille sur moi, là haut sur ton nuage...❤️❤️❤️❤️
Très bonne chanson et chanteur.❤
Génial
Cette chanson m'as toujours parlé et rentre dans mon moi .et oui je t aime ♥️
Une chanson realiste on t'aime
Chté sauvé la vie dans une vie antérieure, la fois que chté dit va pas à Pompéi.....
Oui.
Epoque où Richard Desjardins était en France et ces "mots de minuit" ne l'avait pas loupé, émission où on pouvait voir et écouter le gratin de la chanson française à texte, comme Allain Leprest, pourquoi pas la Francophone comme R Desjardins, bien sûr tard en fin de soirée.
Comme pour Roger Gicquel qui avait vu son émission "vagabondage" ( de qualité texte et musique) supprimée en 1984, Philippe Lefait verra la sienne supprimée en 2013, ensuite c'est France Inter qui verra la sienne supprimée en 2016, la chanson à texte défendue par Jacques Bertin est vraiment mise à mal par le service public depuis les années 80, il est loin le temps où un peintre sifflait du Ferré, Ferland etc ou du Hallyday . etc
Trop fort.
Ah aimer.....
Fantastique
et en passant, les 12 qui ont pas aimé svp ne pas me demander en ami :p
Je me demandais justement qui peut bien prendre le temps de downvoter cette prestation sublime! Je veux dire, si t'aimes pas Richard Desjardins, qu'est-ce qui t'a amené sur cette vidéo? Et si tu l'aimes, comment ne pas apprécier cette version?
❣
Un vrai de vrai tabarnak!!!!1
Une gentille québécoise, Louise de La Rochelle.
je veux bien et j'adore , m'ais j'aurais apprécier que la caméra sois derrière lui...
Comparable a Pablo Nureda
Pablo Neruda peut se comparer à Desjardins😉
Il a été obligé de la jouer plus rapidement. C'est correct. mais il en manque des bouts. Comme quand on écoute un film en accéléré... On écoute tout. mais il en manque des subtilitées.
777
C'était qui l'homme attentif?
Edgar Morin
100 ans le monsieur, un roc.
N)8
Deux immortels sur le même plateau ! Simonac.
C'est encore meilleur sur mute
J’adoooore cette chanson et Richard aussi. Je vais me permettre un petite observation qui se veut plus amusante que d’autre chose, ce n’est surtout pas un reproche : ça s’entend que Richard jouait devant un public français. Inconsciemment (ou pas) on a tendance à ajuster notre prononciation selon notre interlocuteur, ou public dans ce cas-ci. Par exemple, dans la chanson originale Richard dit “tu voula tu m’tuer” alors qu’ici j’ai entendu “voulais-tu m’tuer”, qui est plus international comme tournure de phrase :)
J’adoooore cette chanson et Richard aussi. Je vais me permettre un petite observation qui se veut plus amusante que d’autre chose, ce n’est surtout pas un reproche : ça s’entend que Richard jouait devant un public français. Inconsciemment (ou pas) on a tendance à ajuster notre prononciation selon notre interlocuteur, ou public dans ce cas-ci. Par exemple, dans la chanson originale Richard dit “tu voula tu m’tuer” alors qu’ici j’ai entendu “voulais-tu m’tuer”, qui est plus international comme tournure de phrase :)
Épais (ou épaisse). Dites-nous quels sont les auteurs-compositeurs-interprètes qui sont dignes de votre mansuétude. On pourra jaser.
Magnifique
magnifique...!!!!