как читать книги на английском | Метод Ильи Франка | Graded Readers

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 21 янв 2025

Комментарии • 694

  • @sergeyshestakov607
    @sergeyshestakov607 3 года назад +649

    Хм прочёл 3 книги на чешском по Франко и очень стильно продвинулся по словарному запаску, за 3 месяца обогнал всех в школе(был одним из слабых учеников в группе)
    Мой живой пример. Очень странный у Вас аргумент.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +150

      уже говорила про личный опыт в одном из комментариев к этому видео. нормальных исследований и обзоров этого метода нет, вся информация о нём идёт с сайта Ильи Франка. то есть, научного подтверждения его эффективности нет. если у вас есть научные статьи об этом методе, которые доказывают эффективность - кидайте, прочитаю.
      про личный опыт уже говорила. если вам помогает - пожалуйста. я не запрещаю. но рекомендовать этот метод не могу. возможно, читай вы адаптированную литературу, вы бы продвинулись ещё сильнее.

    • @sergeyshestakov607
      @sergeyshestakov607 3 года назад +97

      Марина Горская Именно про Франко нет никаких исследований скорее всего, просто там не только параллельный перевод, там идёт кусок текста и после него он же с переводом. Я читал сначала без перевода, потом подглядывал в параллельный, что не понял и потом уже снова читал отрывок оригинал. По сути это классическое чтение, просто нет нужды лезть в словарь. Все удобно на одной странице и это как раз и помогает погрузиться в чтение:)

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +61

      но это уже не метод Ильи Франка) метод франка - это когда у вас одно предложение на иностранном языке несколько раз прерывается на русский, чтобы объяснить предыдущую фразу.
      насчёт вашего метода, если вам удобно так читать - продолжайте :) я всё-таки придерживаюсь другого подхода, но раз у вас уровень растет и вам нравится, значит вам такой метод наверное подходит

    • @sergeyshestakov607
      @sergeyshestakov607 3 года назад +9

      Марина Горская спасибо за ответ :)

    • @Rice0987
      @Rice0987 3 года назад +32

      У меня был небольшой опыт подобного чтения, когда я взахлёб прочитал треть книжки на немецком с переводами по абзацам. А другую книжку я читал в пдфке, полностью адаптированную под А1, где одно и то же слово повторялось контекстно необходимое количество раз. Так вот, если бы я не забросил это делр, то я бы и дальше продвигался в немецком. Но сейчас мне пока не до него, пришлось отложить его в ящик. Однако, я помню тот восторг, что я читаю на немецком, пусть и с переводом, пусть по несколько раз, но ЧИТАЮ! Это была кстати вторая радость от изучения немецкого. Первая была на стадии влюблённости в него, когда я за месяц выучил на зубок 500 глаголов и мог туда и обратно перевести любой из них. Но так как применять их было некуда, то через месяц же от них остался только дохлый повседневный скелетик, который, впрочем, мне иногда "пригождается". :)

  • @fun.bunny128
    @fun.bunny128 3 года назад +564

    Читаю на английском с 11 класса (около 7 лет) и могу сказать, что важно правильно выбрать книгу: вам должно быть РЕАЛЬНО ИНТЕРЕСНО читать, а самое важное ДОЧИТАТЬ и не забросить, так как по времени чтение на иностранном языке занимает раза в 2,5 - 3 больше времени. Мне помогло, например начать читать серию книг на русском, а финал на английском, когда очень интересно, но на русский книга ещё не переведена. Если такой вариант не подходит, ищите книгу, сюжет который ВАМ НЕ ЗНАКОМ, иначе, есть риск слиться на середине книги, или не заострять свое внимание на понимании прочитанного. Если читаете оригинал для начала не выбирайте фэнтези или фантастику так как может быть сложно из-за лексики, которая вам вряд ли пригодится, желательно так же выбирать более современных писателей (это только для неадаптированных книг на английском) так как часть лексики в классической литературе на данном этапе либо устарела либо слишком поэтична и вряд ли вам понадобится, если вы не на уровне С1-С2. Также ХВАЛИТЕ себя за каждую прочитанную книгу, говорите об этом близким, делитесь тем что узнали и т. п., круто будет делать это так же на английском с кем-то из носителей или друзей, которые увлекаются английским и тоже хотят практики, но это прямо в идеале. Главное начать, ну, и, не закончить на 3 странице)))

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +28

      поддерживаю! отличные мысли!

    • @timtimtim117
      @timtimtim117 3 года назад +1

      Не посоветуете почитать франшизу о которой вы пишете?

    • @violakelly4381
      @violakelly4381 3 года назад +7

      Я очень рада, что нашла это видео и в особенности ваш коммент. Я хотела начать читать Гарри Поттера, но понимаю, что практически знаю наизусть эти книги ( 3 раза читала ра русском ) ,да и лексика там не совсем полезная. А вы можете посоветовать какую-нибудь книгу, которая подойдёт для новичков? Например "до встречи с тобой"?

    • @rayie8336
      @rayie8336 3 года назад

      Я тоже также хочу дочитать серию одну книги на английском но он детектив и очень интересный (летом 11книг из этой серии прочитала) поэтом чтобы все понять так как там очень красиво написано решила пока что читать другие книги чтобы глаза и мозг привык к английскому

    • @fun.bunny128
      @fun.bunny128 3 года назад +1

      @@rayie8336 главное не затягивайте, а то, со мной пару раз бывало, когда переключаюсь на другие книги, то на ту, что хотела прочитать не хватает силы воли и желания, чем больше времени между книгами, тем меньше хочется напрягаться) Надеюсь, с вами такого не случится, удачи!

  • @ДмитрийАнисимов-ж9з
    @ДмитрийАнисимов-ж9з 3 года назад +30

    мне очень помог метод Ильи Франка. Со временем не обращал внимание на русские слова и возвращался к русскому тексту в скобках только если не понял предложение

  • @湊崎欧介
    @湊崎欧介 3 года назад +11

    My comment is a bit unrelated haha but obviously I already know English (although I'm not a native) and eversince I started learning russian, I always get a lot of videos like these (russian teachers teaching an aspect of learning english in russian) in my recommendations and I have to say it's very interesting to have a look at how you guys have it the other way around. Hoping for everyone's success in learning english!

  • @like3762
    @like3762 3 года назад +59

    Я просто квантовый скачок сделал в английском с помощью метода Франка. Я прямо вижу как я овладеваю языком… Новая лексика и выражения и обороты как снежный ком увеличиваются и увеличиваются. Я стал изъясняться на английском ГОРАЗДО лучше при чем иногда использую такие обороты что Носители иногда удивляются откуда я знаю такие обороты. Самое главное Обучение идёт без нервотрепки, smoothly. Щас читаю «у хребтов безумия» Лафкравта , просто не оторваться

    • @gulyaisaeva1817
      @gulyaisaeva1817 2 года назад +1

      А где берут такие книги?

    • @Татьяна-л6я2л
      @Татьяна-л6я2л Год назад +3

      @@gulyaisaeva1817 например на Озоне. Так и вбивайте Илья Франк. Эти книги есть на разных языках

    • @princessakate7411
      @princessakate7411 Год назад +2

      @@gulyaisaeva1817очень советую авито, там продают вообще за небольшую цену

    • @paveltompson9176
      @paveltompson9176 7 месяцев назад

      @@Татьяна-л6я2лкак думаеие, лучше электронная или бумага?

  • @МаринаШ-х7п
    @МаринаШ-х7п 3 года назад +183

    Я по адаптированным книжкам хорошо запоминаю слова. Читаю книги от издальств "Английский клуб" и "АСТ".На начальном уровне это эффективно. Появилось непонятное слово, попробовал по контексту понять. Если получилось-супер, если нет-переводишь. И классно то, что это слово потом повторится и ты такой, опля, а я знаю что оно означает итд. Фразовые глаголы классно запоминаются.
    Но каждому свое, всем успехов в изучении языков.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +8

      поддерживаю! за то и люблю адаптированные!

    • @aruzhaann
      @aruzhaann 3 года назад +1

      можете посоветовать нескольких книжек? у меня b1-b2

    • @ВикторОсокин-ф4д
      @ВикторОсокин-ф4д Год назад +1

      Какой смысл потом переучиваться? Российская адаптация такая корявая: "адаптаторы" мыслят по-русски, поэтому и выстраивают предложения как в советских учебниках. Зашёл в книжный, посмотрел несколько книг уровня В1: во-первых, уровень натянут, на нескольких страницах, по которым пробежался даже ни одного незнакомого слова не нашел, во-вторых, написаны "по-советски". Когда-то читал детектив Чейза, там предложения строились совсем по-другому, много идиом и очень часто использовалось РР, хотя в целом смысл был понятен.

    • @ВикторОсокин-ф4д
      @ВикторОсокин-ф4д Год назад

      Кстати, в букинистах достаточно иностранной литературы, отпечатанной за границей, на хорошей бумаге, с хорошей обложкой по хорошей цене.

  • @ayayanya
    @ayayanya Год назад +11

    Мне тоже Франк сильно помог с вокабуляром когда-то на А2-B1, и мне показалось это просто сильно облегченный вариант обычного чтения, когда просто не надо лезть в словарь на каждом шагу. В итоге до сих пор помню многие слова с привязкой к конкретной книге и сцене, в которых о них узнала. Хуже того - не будь Франка, я бы вообще не сподобилась начать читать художку на английском, а другого схожего по интересности контента я не представляю. Потом уже начались Стивены Кинги без перевода, а теперь тащусь по хардкору - викторианской литературе, но тут уже даже не лень выписывать фразочки и гуглить переводы, оно стоит того кайфа))

    • @Gachi_man007
      @Gachi_man007 Год назад +1

      да вы мазахистка 🥸

  • @ВикторияШтерн23
    @ВикторияШтерн23 3 года назад +122

    Если задуматься, то первый язык дети так же учат… здорово! Я вообще не помню самих правил русского языка, но я просто знаю, что писать надо так им так. Это же только насмотренностью воспитывалось. Спасибо)) лайк и подписка.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +3

      спасибо!

    • @АнатолийЕвтушенко-ч4ч
      @АнатолийЕвтушенко-ч4ч 3 года назад +3

      Иностранный язык именно и надо, что учить. Родной язык учить не требуется.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +32

      зачем тогда он в школе преподаётся 11 лет, и всё равно люди тся и ться путают?

    • @АнатолийЕвтушенко-ч4ч
      @АнатолийЕвтушенко-ч4ч 3 года назад +5

      @@marina_gorskaya в письменности можно запутаться, это не влияет на язык. Вы только задумайтесь: когда вы идёте в первый класс, вы уже говорите по-русски. Это происходит не после того, как вы попадаете в школу =)

    • @ВикторияШтерн23
      @ВикторияШтерн23 3 года назад +10

      @@АнатолийЕвтушенко-ч4ч я вообще не понимаю, как можно запутаться в первом языке. Он окружает нас. Это основной способ коммуникации. А про английский? У нас в школах учат английскому со второго класса, в универе учат, а никто его не знает.

  • @АвасовичАвас
    @АвасовичАвас 2 года назад +14

    С моим мозгом , видимо, что то не так. Я очень сильно подтянул понимание текстов на английском после прочтения двух книг адаптированных по методу Франка.

  • @katerinaoparina2288
    @katerinaoparina2288 3 года назад +30

    когда я учила немецкий, метод франка мне помог, когда я читала в электричке без словаря. Я читала сразу оригинал и ПОДСМАТРИВАЛА в перевод и выделяла маркером нужные слова. Это книги для тех, кто читает и не хочет или не может лезть в словарь. Читать надо сразу неадаптированное и смотреть в подсказки, если надо

    • @domovoi_kyzya
      @domovoi_kyzya 11 месяцев назад

      Метод франка не учит читать, а учит запоминать как выглядит слово и как оно переводится

    • @ivanaaa6049
      @ivanaaa6049 11 месяцев назад

      Согласен: адаптированные книги имеют очень бедный язык и поэтому неинтересны. Лучше иметь подсказки в реальных книгах, чтобы не забросить.

  • @normankerso7847
    @normankerso7847 3 года назад +33

    04:20 - XD;
    "А ещё можно поискать... кх-кх... ВК...кх..." - сделало мой день, проорался)))
    Спасибо)

  • @КусокСала-э5ы
    @КусокСала-э5ы 3 года назад +50

    мой преподаватель в школе не особо продвинул меня в знании английского языка. решила взяться за него сама. благодаря вам я теперь знаю с чего начитать и что делать. большое спасибо!!! продолжайте, успехов вам!!!!

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +5

      спасибо огромное за добрые слова! успехов вам! начало пути не определяет сам путь :)

    • @dhyanjyoti5298
      @dhyanjyoti5298 3 года назад +3

      Дело не в преподавателях, а в нас самих.

  • @ДимаХима-з7ж
    @ДимаХима-з7ж 3 года назад +3

    Вподобайка! За творческий подход к своему ремеслу)

  • @anastasiakurakina1908
    @anastasiakurakina1908 3 года назад +7

    Спасибо за видео, было очень интересно) Хех, тоже немного вступлюсь за Франка. До него много раз пыталась читать английские книги, и адаптированные в том числе. Но дело не шло. После почитала "Кентервильское привидение" с помощью Франка и ещё, кажеться, пару небольших книг и прорвало. Собрался относительный словарный запас, появилось больше уверенности в собственных силах. Но этот метод больше подходит на первые книги, после лучше переходить к чему-то более продвинутому.

  • @Aleksandra-cp9lw
    @Aleksandra-cp9lw 3 года назад +33

    Спасибо за видео! Очень интересный канал! Надеюсь, вы и на английском начнете выкладывать видео - хотелось бы совместить прослушивание с практикой listening) А метод Франка, IMHO, не так уж плох, мне помог. Сейчас у меня С1 по результатам IELTS (overall 7, reading 8). И начать учить английский мне помогли эти книги, когда я лет 8 назад решила с жалким А1 все-таки подтянуть язык хоть чуть-чуть, переступив через убеждение, что английский - это не моё, и вообще поздняк уже (как мне "добрые" люди говорили), работа, некогда и куча отговорок. И так как люблю читать - это был мой вход, как раз метод Франка помог начать читать быстро и запойно, не заморачиваясь со словарем. Только мне кажется полезнее сразу с озвучкой искать книги (либо озвучку этих книг в ютубе) и параллельно слушать и читать. А потом уже привычка читать все на английском (от новостей до спец статей по работе) делает свое дело и как-то english выучивается, даже если очень некогда и много работы (особенно если совмещать с просмотром сериалов на английском, слушанием подкастов, вымучиванием эссе и speaking'ом). А в целом, мне и книги Graded Readers нравятся тоже, особенно много слушала раньше адаптированных книг и спектаклей на английском)... Это я к тому, что лучше все попробовать, у всех свой путь, и может кому-то и книги Франка тоже вот так помогут начать :) Конечно может и быстрее получилось бы, если бы более эффективно училась, ни одной книги по грамматике или учебника из курсов так до конца и не прошла, стыдно. Хотя наверно надо, теперь более уверенный С1, а то и С2 хочется)

  • @Mountainmantech
    @Mountainmantech 3 года назад +31

    Я не знаю какой у меня уровень английского, но читаю и пишу бегло. Мой метод чтения книг на инглише- я ''пробегаю'' страницу находя незнакомые слова и сверху карандашом пишу перевод слова. А те, которые сложные в произношении - пишу сверху на своём родном языке(не русском :). И когда таким образом страница ''готова'', я начинаю чтение вслух. Да, медленно, да могу упускать часть смысла, но в голову таким образом сразу упаковываются сочетания слов и их контекст а не отдельные оторванные слова.

    • @yachereshnya
      @yachereshnya 3 года назад +3

      Я тоже так делаю:)

  • @lihtsvanteson
    @lihtsvanteson 3 года назад +61

    У меня слабый уровень и я не люблю читать книги. Но однажды учительница дала нам адаптированную под наш уровень книгу «Rebecca» от Дафны Д.М. Она оказалась настолько интересной, что в какой-то момент я забыла, что не понимаю английский и большинство слов переводила интуитивно, исходя из контекста. Под конец учительница усложнила нам задачу и заставила слушать аудиоматериал, а не дочитывать. Да даже так было понятно, очень простые слова и дикторша прекрасная.

    • @НатальяНатали-ц4к
      @НатальяНатали-ц4к Год назад +5

      Подскажите пожалуйста, через какое приложение вы слушали книги, где хорошее аудио прочтение книг. Спасибо

    • @lihtsvanteson
      @lihtsvanteson Год назад

      @@НатальяНатали-ц4к Преподавательница сама отправляла нам фрагменты, насколько я помню. Приложения не использовали. В ютубе была аудиокнига вроде. Сейчас попыталась искать, но не нашла(

    • @paveltompson9176
      @paveltompson9176 7 месяцев назад

      а для какого уровнякнига?

    • @lihtsvanteson
      @lihtsvanteson 7 месяцев назад

      @@paveltompson9176 мы тогда были почти B2

  • @cfnjrey
    @cfnjrey 3 года назад +118

    Франк работает, просто надо воспринимать разные методы как инструменты достижения определённых целей, а не серебряную пулю. Я прочитал "Хоббита" и получил хорошую словарную базу фактически с нуля, после пробовал читать Старик и море и Робинзон Крузо и бросил на первых страницах, потому что имея базу дальше мучать метод Франка смысла нет, все слова уже знакомы и можно переходить к чтению обычных текстов

    • @klavak12
      @klavak12 3 года назад +3

      Присоединяюсь. Точно так же было и у меня.

    • @Valera.k
      @Valera.k 3 года назад +3

      Да, это инструмент и как каждым инструментом нужно уметь пользоваться, в видео как раз про то что не многие правильно применяют и в итоге читают только русский текст 🙂

    • @МарияИонова-ф5ф
      @МарияИонова-ф5ф 3 года назад +1

      Аналогично) хоббит рулит :)

  • @tushka154m
    @tushka154m 2 года назад +15

    Очень часто я пытаюсь понять эти самые неизвестные слова по контексту, и понимаю неправильно!😂😂😂 А ещё есть такая фишка в английском: есть рядом несколько слов, и я их все знаю и вроде перевожу фразу, но перевожу неправильно! Потому что эти слова вместе представляют собой устойчивое выражение и переводятся совсем по-другому!🧐🧐🧐 Вступлюсь за метод Франка: я прочитала "Алису в Стране Чудес" и "Алису в Зазеркалье", сейчас читаю "Питера Пэна", и я реально вижу, что многие слова запоминаются за счёт повторения, я набираю словарный запас. То же самое с книгами билингва: там не дословный, а художественный перевод, и чтобы не подглядывать, можно закрыть страницу с переводом листочком. Билингва тоже неплохо помогает набрать словарный запас, и эти книги, как и книги по методу Ильи Франка, доступнее, чем адаптированные книги иностранных издательств.

  • @OlhaZeikan
    @OlhaZeikan 3 года назад +7

    Спасибо! Ты просто супер! Теперь я точно знаю, что мне нужно)

  • @МарияИонова-ф5ф
    @МарияИонова-ф5ф 3 года назад +20

    Метод Франка очень помог на начальном уровне прокачать словарный запас🤷🏻‍♀️ для ленивых самое то.

  • @МарияПолетаева-ы8щ
    @МарияПолетаева-ы8щ 3 года назад +6

    сразу побежала искать Graded Readers по японскому для новичков. нашла! спасибо за советы!

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +2

      рада, что нашли! приятного чтения!

    • @baka-sempai
      @baka-sempai 3 года назад

      Поделитесь?

  • @ЮлияСтрелецкая
    @ЮлияСтрелецкая 3 года назад +1

    Вы такая обаятельная и хорошенькая)
    Спасибо за чёткие рекомендации!

  • @bloodyink3423
    @bloodyink3423 3 года назад +231

    Похоже, Вы начинаете попадать в реки. Тк я увлекаюсь английским, и ютуб стал все чаще рекомендовать Вас. ВОт, зашёл. Спасибо за видео.

    • @lfluna
      @lfluna 3 года назад

      жиза

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +1

      спасибо!

    • @askabulov
      @askabulov 3 года назад

      А мои сообщения прочитывают походу)
      Вчера купил книгу на английском, до этого таких рекомендаций не было)

  • @nikolaynib
    @nikolaynib 3 года назад +13

    Спасибо вам,теперь я буду знать как правильно читать книги. Очень полезное видео

  • @potatopancake01010
    @potatopancake01010 2 года назад +2

    Марина, спасибо!! Учу английский 4 месяца зашел на канал и нашел ответы на ВСЕ СВОИ ВОПРОСЫ. Спасибо за твой подход, за то что ищешь научные статьи, глубоко погружаешься в методы преподавания! Ты крутая, удачи!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • @alexfiim95
      @alexfiim95 2 года назад

      Извините, подскажите, пожалуйста, а с чего вы начали изучение языка?

    • @potatopancake01010
      @potatopancake01010 2 года назад

      @@alexfiim95 с преподавателя

    • @alexfiim95
      @alexfiim95 2 года назад

      @@potatopancake01010 спасибо

  • @satoshi70
    @satoshi70 3 года назад +1

    Марина, вы в реках, мое почтение!

  • @tvprcrst1549
    @tvprcrst1549 3 года назад +8

    Мне нравятся книги с методом Франка. Но я заглядываю в русские предложения только при необходимости. Для меня это удобно и это то, что я делала на старте изучения итальянского языка 10 лет назад. Сейчас, конечно, я стараюсь выбирать более активные методы)

  • @Auruslan
    @Auruslan 3 года назад +17

    В оригинале художку начал читать с Философского камня )) было большой неожиданностью, что там всё в прошедшем времени. Поначалу было очень тяжело, даже со словарём, даже учитывая, что сейчас прошёл тест на B1 (тогда чуть меньше наверное было). Чуть ли не на каждом слове спотыкался и лез в словарь, причем очень часто словарь такого вообще не знал, потому-что в Гарри Поттере очень много несуществующих слов и терминов, жаргонизмов, игры слов, и Хагрида с его шотландско-ирландско-деревенским наречием )) Но с каждой страницей становилось всё легче и легче, и в итоге скатилось просто к чтению с залезанием в словарь раз в страницу. Метод мучительный, но действенный, и главное радость от собственного прогресса намного больше, чем от чтения с явным переводом в тексте или параллельным художественным переводом.

    • @Ананас-я9э
      @Ананас-я9э Год назад +1

      Cambridge dictionary is a good one. Try it

    • @tochka_ru4798
      @tochka_ru4798 Год назад +1

      забавно про шотландско-ирландско-деревенское наречие Хагрида)))
      круууто!!

    • @краузе11
      @краузе11 Год назад

      У меня С1 и читая Гарри Поттера (в первый раз в жизни, причем) на английском я тоже время от времени заглядывала в словарь)) Очень много устаревших/редко используемых слов, смотришь на frequency rate одного из них и видишь уровень С2 и пометка о вхождении в топ 20к+ часто использованных слов, хд

  • @xanraishy
    @xanraishy 2 месяца назад

    Вау, большое спасибо за информацию 🙏🏼

  • @illuminatus7000
    @illuminatus7000 3 года назад +51

    Еще хочу заметить, что у разных английских изданий разный уровень лексики. Есть сайты, которые я могу читать, а есть непонятные мне.

  • @TheLosyach
    @TheLosyach 3 года назад +7

    Интересное видео, спасибо, как раз купила свою первую книгу с адаптированным текстом. Когда читала, то постоянно подглядывала в словарь, но теперь знаю, как правильно действовать.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад

      подглядывать в словарь тоже можно. лишь бы разумно :)
      успехов в обучении!

  • @JuliIva
    @JuliIva 11 месяцев назад

    Вы были ООООООчень полезны! Спасибо!

  • @kseniiaovcharenko4724
    @kseniiaovcharenko4724 3 года назад

    Офигееееть! Спасибо большое за это полезнейшее видео!

  • @zhuravel1699
    @zhuravel1699 2 года назад

    Вы -- чудо 💛 Прямо-таки влюбилась, спасибо большое! 💫

  • @wandos777
    @wandos777 3 года назад +1

    Марина, вы золотце! Спасибо вам огромное!

  • @natalienm5445
    @natalienm5445 3 года назад +5

    Упражнения!:) Упражнения в адаптированной литературе - я не знала что такая полезная вещь есть

  • @ooopssorry8672
    @ooopssorry8672 3 года назад +2

    спасибо, как думала как прокачать словарный запас)

  • @densam9
    @densam9 3 года назад

    Это лучшая видео рекомендация по чтению! Марина, благодарю за ваши труды и видео.

  • @АлександрВирцев
    @АлександрВирцев 4 года назад +2

    Спасибо!
    И будьте здоровы 😁

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  4 года назад

      спасибо! и вы не болейте :)

  • @lucky_chick
    @lucky_chick 3 года назад +8

    Мне лично показалось очень удобным читать со словарем-расширением для браузера. Этот способ для меня идеален, выделяешь слово - получаешь перевод. Тут я даже готова поступиться своей любовью к чтению бумажных книг.

  • @ejasulan
    @ejasulan 3 года назад +10

    Хорошая дикция, быстрая продуманная речь, вы умница!

  • @Moisei983
    @Moisei983 4 года назад +3

    Все очень доходчиво объясняется!

  • @Natalia_NNNN
    @Natalia_NNNN 3 года назад

    Огромное спасибо! Несколько лет искала такую информацию!

  • @yurim7756
    @yurim7756 3 года назад +4

    А я бы советовал выписывать незнакомые слова, как-то никогда не ясно, правильно из контекста понял или нет, даже если кажется что понял. И я - советчик хороший, т.к. английский язык я знаю плохо ))
    Я это вот к чему. Не повторяйте мою ошибку. После того, как посмотрели в словарь, не записывайте значение слова, а лучше выпишите предложение, в котором оно встретилось. Потом, повторяя пройденное, читайте предложение.
    Я так не делал, и вот что со мной случилось. Я не учил английский специально, не изучал в школе, но стал программистом и сразу же начал читать литературу по профессии. Я не знал того фокуса, что слова сами по себе ничего не значат, всегда важен контекст. А имея очень хорошую память, я умудрялся посмотреть в словарь и запомнить с ходу множество значений одного слова. Читать я так, конечно, научился. Но это сыграло злую шутку, я когда пытаюсь что-то написать, я не могу это сделать, потому как каждое слово на русском у меня ассоциируется с списком слов на английском, без учета контекста. Поэтому получается бред ) Я с этим борюсь, понятно, что надо учиться письму и разговорному инглишу отдельно, это другой навык, но тем не менее, если бы я запоминал предложениями, а не отдельными словами, и ТЕМ БОЛЕЕ не списками, было бы сильно легче.
    Вот так, хорошая память, но неправильный метод, делают изучение инглиша сложнее.

  • @TitanicDead
    @TitanicDead 2 года назад +2

    Помнится, когда был маленький ходил к преподавателю изучать английский. Занимались по учебнику Валентины Скультэ, метод был, в принципе, такой же как и у Марины. Там тоже вначале нового урока набор слов, которые необходимо выучить, новые правила, а затем адаптированный текст после которого перевод на русском для самопроверки.

  • @aidavoron2317
    @aidavoron2317 2 года назад +2

    По методу И.Франка читала на немецком, польском и турецком. Мне помогло)
    Но всё ж исходя из моих личных наблюдений этот метод подходит больше для языков, где грамматика иностр.языка похожа на грамматику русского языка.
    При большой разнице в грамматике лучше начинать читать по методу Франка начиная с A2 и запомнив принципы грамматики

    • @imho10
      @imho10 Год назад

      А в каких языках грамматика похожа на русский?

  • @LiudmilaSorokina
    @LiudmilaSorokina 4 года назад +2

    Отдельное спасибо за ссылку на каталог👍

  • @supportreport7232
    @supportreport7232 Год назад

    Моя ты умничка, как же полезно

  • @yk13333
    @yk13333 2 года назад

    Спасибо, очень полезные рекомендации)

  • @seme1kina
    @seme1kina 3 года назад +2

    Очень полезное видео, больше спасибо!

  • @r.h9934
    @r.h9934 11 месяцев назад +1

    Присоединяюсь ко всем почитателям метода Ильи Франка и считаю этот метод освоения языка одним из самых действенных, но замечу, что метод чтения Ильи Франка сработает только в том случае, если сам процесс чтения вам не в тягость и если литературное произведение вам действительно интересно. Для начального этапа, набора лексической базы и понимания логики языка это превосходный метод. Прочитав 12 книг на французском, я освоил этот язык и потом свободно читал другие тексты и радовался когда встречал непонятное, новое слово.

    • @dudeqwerty
      @dudeqwerty 2 месяца назад

      мне кажется, что все зависит от человека все таки. Метод Ильи Франка подходит скорее всего только совсем новичкам, полным нулям. Когда есть хоть небольшой словарный запас, то все эти выноски будут скорее отвлекать, так как мозг всегда ищет самые простые пути с меньшим расходом энергии. Для меня этот метод оказался не то, что не эффективным - я просто навсего не мог себя осилить так читать. Внутренний диссонанс был. Это как смотреть фильмы с русскими субтитрами. Я буду лишь читать эти субтитры и все.

  • @relmula
    @relmula 2 года назад

    Спасибо, очень конструктивное видео! Пойду выбирать книгу.

  • @ГуанШаньЦзинь-л2ш
    @ГуанШаньЦзинь-л2ш 3 года назад +13

    Мне, как любителю книг, очень видео пригодилось. Правда, я сделал ошибку, начав с неадаптированной версии. Однако понимаю гораздо больше, чем ожидалось и демотивации пока нет. Будем пробовать дальше.
    Спасибо за видео!

    • @besdimon77
      @besdimon77 3 года назад +1

      Все правильно делаете...адаптированные это для тех who don' t try to improve their level

  • @yomacyi4357
    @yomacyi4357 3 года назад

    очень нравятся ваши видео! не в первый раз убеждаюсь, что во многом интуитивно, с помощью долгих проб и ошибок, пришла к схожим подходам изучения, о которых вы говорите, и это правда эффективные, приятные и логичные методы. и читаю схожим образом, как вы описываете, просто потому что так удобно. правда, адаптированые книги никогда не любила, я понима их пользу, но не могу это читать. скорее выберу статью на интересную мне тему, как-то с нехудожественными произведениями полегче. если брать фикшн, то, хотя это может быть и смешно, но мне нравится читать фанфики. это могут быть очень длинные текста, с живым словом и сложной лексикой, но каким-то магическим образом они складывается в голове, даже если предостаточно незнакомых слов и конструкций, чем дальше, тем больше по контексту все становится понятно, и приятно начинать видеть фразы, которые с трудом можно перевести на русский, но они тебе абсолютно понятны на английском, потому что это английский, это другой язык, другое мышление, и оно и не должно быть переведено дословно. у каждого автора есть что-то свое, поэтому, думаю, и логичным будет не бросать сразу же и браться за другое (только если тебе неинтересно), чтобы проникнуть в его, немного отличный от других стиль.
    спасибо вам большое за все видео! очень интересно

  • @rusy-ok
    @rusy-ok 3 года назад +23

    Хоть мне и нравится Франк, отдельный лайк за вставку с кашлем😂❤️

  • @pichvuchin6906
    @pichvuchin6906 3 года назад +1

    Ваш английский на слух, как полоскание горла!

  • @ЕленаАфанасьева-е9к

    Понравился метод Ильи Франка.
    Даже не знала, что такой существует. Возможно, для начального этапа, само то. Иллюзия, что ты уже читаешь на английском. Пусть даже с помощником.

  • @VHV13
    @VHV13 3 года назад +1

    Спасибо за видео. Было полезно!

  • @ВикторияШтин-щ2щ
    @ВикторияШтин-щ2щ 3 года назад +4

    Здравствуйте очень близки мне ваши мысли хотя я бабушка реально 75 лет училась по Бонку в инязе и ненавидела его вместе с английским в Лондон попала в 60 и заговорила там впервые, меня понимали и это был шок

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад

      как я рада, что живой разговор показал вам, что такое «живой» язык!

    • @ВикторияШтин-щ2щ
      @ВикторияШтин-щ2щ 3 года назад

      Буду смотреть все ваши уроки@@marina_gorskaya

  • @julia-gm1fu
    @julia-gm1fu 3 года назад +1

    Очень полезное видео, спасибо!

  • @borodatyi_kotik
    @borodatyi_kotik 3 года назад +4

    Не знала английский вообще, начала сразу как раз с Поттера, переводила каждое слово, сверялась с официальным переводом, потом прочитывала переведённый кусок вслух, потом прослушивала в озвучке Джима Дейла (кажется так зовут...), спустя четыре книги серии понимаю 80% читаемого, словарный запас вырос раз в 1000, слова НЕ зубрю вообще, а скил растёт. Профит!

    • @borodatyi_kotik
      @borodatyi_kotik 3 года назад

      Забыла написать, что начала именно с оригинала "Гарри Поттера...", адаптированная мне лично кажется суховатой и ужатой, никаких там интересных конструкций и оборотов, (типо: "возьму лист из его книги") или про то, что котята ассоциируются с сильными переживаниями, и прочей вкуснятины!

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +1

      как я и говорила, если вам оооооочень интересно читать оригинал - можно это делать. тем, кто не уверен, рекомендую адаптированное.

    • @borodatyi_kotik
      @borodatyi_kotik 3 года назад

      @@marina_gorskaya спасибо за ответ)))

    • @БогданАнтоник-ц3ъ
      @БогданАнтоник-ц3ъ 3 года назад

      @@borodatyi_kotik Какие книги посоветуете прочитать кроме Поттера по Вашему методу в оригинале если у меня уровень А1+ ?

    • @borodatyi_kotik
      @borodatyi_kotik 3 года назад

      @@БогданАнтоник-ц3ъ честно, я не специалист вообще ни разу, но если Вам интересно моё личное мнение, то, наверное, любые книги в оригинале, что Вам лично интересны самому. Потому как если бы я начинала с Винни Пуха то вряд ли бы продвинулась дальше первой главы, потому что мне ужасно скучно это читать, а Поттера обожаю, и потому взахлёб читается, я буквально проглатываю эти книги и напитываюсь английским. Один преподаватель англ. языка называет это "находится в потоке". И к слову, это не моя методика, это называется интенсивное чтение, когда происходит разбор всего и вся в тексте, а есть ещё, если не ошибаюсь, экстенсивное чтение, когда просто читаешь без разбора, эдакое лёгкое, досужное обучение. Я иногда совмещаю оба метода. Удачи Вам в освоении английского!)

  • @tankionline4105
    @tankionline4105 3 года назад

    Благодарность. Буду пробовать. Ну и подписка конечно!

  • @ainurabazekenova7336
    @ainurabazekenova7336 2 года назад +2

    Я читаю книжки по методу Франка. В принципе это подойдёт для тех кто не хочет заморачиваться со словарем. Тем более там есть одна такая фишка со сложными конструкциями и оборотами, которые пока не входят в начальный уровень, но они есть в тексте. Не каждый их сразу поймет без подсказки. Да и действительно некоторые слова запоминаются, это правда. Но такие книги можно иметь как что то вспомогательное, не основное чтение.

  • @reaI-man
    @reaI-man 2 года назад

    классно! спасибо за советы!

  • @dr.semenov7287
    @dr.semenov7287 3 года назад

    Спасибо за то, что открыли "новую вселенную"!
    Пробовал читать в оригинале. Потом скачал pdf по методу Франка. Теперь вот стало интересно попробовать graded readers по Вашему совету!

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +2

      рада помочь! успехов!

    • @muhammmessadixov5990
      @muhammmessadixov5990 3 года назад

      @@marina_gorskaya Моему сыну 12 лет он учит два языка.Русский и английский . Вы не поверите именно по вашему методу он гораздо лучше воспроменяет язык. Но учителя говорили он лениться не учит словарь .поверте он зубрил но на утро уже забывал. А когда читает текст всё понимает и переводит

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад

      @@muhammmessadixov5990 поверю и рада за вашего сына! ему успехов, а вот насчёт моей методики - я ничего не придумала, моей методики здесь нет. это всё научные знания, которыми обладают все профессионалы в преподавании английского. успехов!

  • @venermi
    @venermi Год назад

    Какое прекрасное видео ❤

  • @OctaveWeb
    @OctaveWeb Год назад

    Спасибо Марина, со всем согласен. По поводу что незнакомых слов, да должно быть немного, и вы сказали не больше 20% - да это перебор! даже 10% очень много.
    Сами посчитайте: Обычно на 1 стрaнице = 300 слов и если 98% мы знаем, то 2% незнакомых слов = 6 слов на страницу, что уже нормально так.

  • @artrit-lechenie
    @artrit-lechenie 3 года назад +2

    Молодец, продолжай🙏💜

  • @sportsmishailis1926
    @sportsmishailis1926 2 года назад

    Прошел тест) А2 показал, но я не знаю итак свой уровень) Посмотрю адаптированные книги для себя. Спасибо огромное!

  • @kristinar6756
    @kristinar6756 2 года назад +18

    Вот насчёт Франка не согласна. Это единственный метод, который меня хоть как-то мотивирует. И нет, я не пропускаю французский текст и не читаю только русский перевод. Сначала читаю только французский, проверяю, что я поняла, потом сразу сверяю перевод. Потом снова читаю полностью французский текст и уже пытаюсь вспомнить те слова, которые в первый раз не поняла. И это реально хороший способ, если есть цель понять логику языка, набрать словарный запас, а также просто замотивироваться, потому что лучше читать Франка, чем не читать ничего. К слову, словарный запас я уже неплохо подтянула. А когда учила "правильно", по учебнику - сливалась через неделю, ибо чертовски скучно. Так что не гоните на Франка, он полезен, если понимать свою цель. А если вам, например, грамматику надо подтянуть - ну ясен пень, что тут вам к учебнику, а не к Франку

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  2 года назад +4

      если мотивирует, то окей. реально. мотивация может быть сильнее всех аргументов и реально может помогать. успехов!

  • @MashaVovka
    @MashaVovka 3 года назад

    Спасибо. Система знакома. Но сегодня-завтра собиралась начать читать книгу.. И приятно посмотреть видео на тему

  • @innainna4626
    @innainna4626 3 года назад +57

    А мне наоборот не нравится адаптированная литература, а нравятся Книги в оригинале с параллельным переводом. Потому что интересны именно фразы в оригинале на английском. А перевод нужен , если теряешь смысл текста, подсмотреть можно. Иначе теряется интерес, если половину не понимаешь. У меня уровень в1-в2

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +5

      да, параллельный перевод, если в него постоянно не залипать, неплохой вариант чтения. читала так испанские книжки, когда была А2. сейчас у меня ~В1 и мне интереснее читать оригиналы статей в инете, посты в инст и простую литературу. но читаю на нём райне мало - время...

  • @mootal2202
    @mootal2202 3 года назад +4

    Кроме того чтобы читать адаптированную литературу, можно (и нужно) читать техническую литературу на английском, технические статьи. Особенно это касается IT. Статьи разных авторов (не документация) как правило содержат не только терминологию и несложные выражения, но и небольшое количество "художественного оформления", т.к. не являются справочником, а скорее анализом и личным мнением автора.

  • @mayaswedlin3236
    @mayaswedlin3236 9 месяцев назад +1

    Я уже прочитала по этому так сказать методу книги на 17 языках.. Мне нравится расшифровывать языки, т е ломать их код самостоятельно, не смотря на правила, а чисто интеллектуально во время чтения додумывать, запоминать какие то языковые формулы, догадываться о правилах..обожаю большой поток новых слов и вообще инфы.. Нравится, как усиленно работает мозг, я его тренирую, как в спортзале. Конечно, я говорю здесь о романских и германских языках, знакомых мне с детства.. Если начать читать на китайском по этому методу результат будет нулевой, потому что в этих книгах очень плохо прописаны новые слова.. Это большой минус. Я уже прочла книги на шведском(мой второй язык) , датском (к сожалению, всего 1 книга имеется!!!), норвежском, исландском, немецком, испанском, голландском, португальском, греческом, итальянском, польском, чешско-словацком, сербохорватском, болгарском, французском.. Теперь готовлюсь читать на более сложных языках.. На финском, литовской, каталанском, китайском, персидском, турецком, индонезийском.. Может ещё руки дойдут до эстонского, венгерского и каких то ещё.. Главное, я довольна.. Я хочу ощущать, что я знаю все эти языки.. Достигнуть разговорного уровня на них всех, естественно, сложно, я же не робот.. Но у меня есть базис всех этих языков и я могу чувствовать себя комфортно, читая и перечитывая эти книги. В голове ещё куча места для новых слов, у меня нескончаемое гигабит пространство.. 😅😂 😂 И конечно, некоторые думаю, что я сошла с ума с языками.. Ну да.. Зато это моё хобби, которое делает меня счастливой.. По моему опыту, этот метод может помочь набрать слов и уверенности для того, чтобы уметь читать.. Но говорить вы не сможете после прочтения даже 10 книг по этому методу.. Для говорения нужна крлпотливая работа,ежедневное вталкивание новых слов, фраз и постоянное повторение..

  • @cognitiveconsonance8592
    @cognitiveconsonance8592 3 года назад +4

    Приятно Вас слушать, да и смотреть тоже)) Всё-таки иногда алгоритмы ютуба действительно радуют)

  • @johnstorm9604
    @johnstorm9604 3 года назад +9

    Помню взялся за 3ю книгу Архив буресвета. так как перевода нужно было ждать год))) я где то 4 глаы читал 2 дня)))оч медленно. + с переводчиком иногда, так как некоторые слова не знал как перевести. но было очень интересно. меня хватило на треть книги xDD
    хотя в интеренете спокойно общаюсь на английском пишу отвечаю, но читать литературу это просто сложно))

    • @tumblerup
      @tumblerup 3 года назад

      Вот только сейчас взялся за Давшего клятву. Там в предисловии Сандерсон пишет, что неплохо было бы перед ней Edgedancer прочитать. Т. к. на русском её нет (не нашёл), пришлось браться за оригинал. И на удивление нормально идёт, к тому же не давит объём, т. к. повесть сильно меньше полновесных частей. За пятую книгу в оригинале я точно не возьмусь, слишком много )

  • @selbultekov
    @selbultekov 3 года назад

    Спасибо, полезное видео. В целом, все грамотно рассказываешь. Имея уровень Intermediate попробовал почитать Диккенса Оливвера Твиста. Купил книгу в магазине полностью на английском. Читал его примерно пол года. Ну как читал открывал вступление каждый раз и спотыкался на очень сложном английском языке. Забросил это дело. Скачал сравнительно недавно с сайта, где прописывают уровень книг для чтения. Хроники Нарнии. Читать легко, но боже мой историю я знаю, и у меня есть тысяча причин не читать на английском. Но надо пересилить себя и начать. Еще раз спасибо, очень ценная информация. До чего я сам дошел за большое количество времени, ты рассказала за 10 минут

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +1

      спасибо! рада помочь! успехов в чтении! возьмите в следующий раз книгу по уровню, но ту, сюжет коротой вы не знаете. будет интереснее!

    • @everybodylies8861
      @everybodylies8861 3 года назад

      Что за сайт?

  • @ФрионаЗёбра
    @ФрионаЗёбра 3 года назад +1

    Моя преподавательница категорически против адаптированных книг. Предлагает читать детские книги. Говорит там простая лексика и грамматика. Я читаю книги для подростков. Любимый автор Михаэль Моргпуго. «Каспер - принц котов» - любимая книга. Перечитывала аж 2 раза. Не всегда получается попасть в «поток» (это когда незнакомые слова не мешают пониманию текста. Дело не в объеме словаря, просто один день витаешь бегло как на русском, в другой день мозги отказываются складывать тот же самый текст в единое целое и постоянно надо соображать о чем идёт речь), но когда получается - это божественно.

  • @andrewhap
    @andrewhap 3 года назад +10

    Спасибо медсестра)

  • @nikteshy9131
    @nikteshy9131 3 года назад +1

    Респект и спасибо за полезные советы )))
    Лайк ))))))))))

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад

      спасибо! рада быть полезной!

  • @virnus1
    @virnus1 3 года назад +5

    Вообще классные книги, читаю сейчас сборник от Оксфорд на первом уровне, первым делом узнал такие слова как rope, hanging, execution, murder, robber, bugler, mutiny. Надеюсь чем дальше по школе уровней тем толще будут партезаны. Только вот покупать их всё-таки лучше кхе-кхе на VK-кхе, стоит такая книжка может каждая 10-15 долларов а просчитаться может за полчаса.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад

      да, слова там весьма интересные могут быть в зависимости от темы, но именно то, что они такие тематические, даёт и возможность их скорее запомнить. успехов вам! рада, что книжки нравятся!

    • @ОляМаслова-е4п
      @ОляМаслова-е4п 3 года назад

      Точно вы подметили! Прочитала только что английские сказки, так там тоже грабители, веревки, топоры. Криминальная хроника в сказочном изложении.

  • @Lesnoy_orex
    @Lesnoy_orex Год назад +1

    А я когда начинала пользовалась визуальными новеллами типа «Клуба романтики» переводя их на нужные языки) Там достаточно простое чтение и увлекательный сюжет.
    А главное, нет возможности копировать текст и соблазна переводить все в переводчике 😅

  • @dudeqwerty
    @dudeqwerty 2 месяца назад +1

    Когда я начинал полноценное изучение английского, то читал очень много форумов с советами по изучению. Одни говорят, что Если смотреть сериал\фильм, то начинать нужно с русскими субтитрами. Другие говорят с английскими субтитрами. Я не мог и так и сяк. Терялось все удовольствие от фильма. Ведь ты не смотришь его, а читаешь текст. Как за рулем авто в играх гта, когда нужно и на дорогу смотреть и диалог читать. Опять же, многие советуют сериал "друзья". А я терпеть не могу подобный формат сериалов. А если что то не интересно, то изучение превращается не в удовольствие, а в муку, которую нужно просто перетерпеть. Такое мне не подходит ввиду того, что я крайне не усидчив. Поэтому я начал смотреть фильмы, а конкретно дисней, без субтитров любых. Теперь по книгам. Одни советуют читать адаптированную литературу, другие советуют адаптирванную по методу Франка. При этом нужно выписывать все незнакомые слова. Другие говорят, что нужно выписывать не все слова, а какую то часть. Я, опять же, пошел сложным путем и читать начал в полном оригинале. Поттериана мне не интересна была, поэтому пришлось долго искать с чего бы начать. Нашел "Flipped" и пошло поехало. Читать я начинал так: одну страницу читаю, изучая слова, которые повторяются хотя бы два раза на странице. Если не повторяются, то и хрен на них, не нужны значит. Переводчиком не пользовался совсем. Вбивал в оксфордский словарь и читал описание слова. Так разбирал только одну страницу. Следующие две страницы читал для удовольствия. Затем, опять же, ввиду своей неусидчивости и безграничной лени, я читал описание в словаре только тех слов, которые повторяются не реже, чем три-четыре раза на одной странице. Я не заметил как, но прочитав лишь четверть книги, дальше я читал уже запоем. Причем читал с той же скоростью, как и на русском. Не все слова были понятны, естесственно, но я в целом понимал их из контекста. Вполне вероятно и книжонка не такая сложная. Но начинать было тяжко все равно. Ну и стоит добавить, что у меня уже был какой никакой не совсем маленький словарный запас, я неплохо знал грамматику, образование предложений, времена и вот это вот все. То есть был какой то бэкграунд все равно. Совсем новичкам даже не знаю все таки что делать.

  • @ff3rsken
    @ff3rsken 3 года назад

    спасибо за это видео, очень помогли!

  • @fsamobby
    @fsamobby 3 года назад +1

    круто)))оказывается я, сам того не зная, по наитию разработал и использовал этот метод (graded readers) для изучения языка(конечно видоизмененный)!Только тексты я составлял сам, т.е. я сначала находил и выписывал незнакомые мне слова и выражения, а потом придумывал тексты с ними, чем абсурднее и смешнее тем лучше запоминалось или писал рэпчик, - тоже отлично заходило. Еще для меня хорошо работала проработка этимологий слов, поиск своих ассоциаций, если этимология не помогала запомнить. Некоторые слова я так прорабатывал, что выяснял какие - то интересные исторические ситуации с ними связанные, например слово конгениальность берет начало от богини из древнерисмкой мифологии и таких примеров прям много. На проработку некоторых слов могло уходить до нескольких часов, да и сейчас уходит.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад

      да, изобретение уже существующих методик - это то, чем мы все занимаемся по началу. а потом мы учимся :)

  • @marinavb
    @marinavb 3 года назад

    Мариша! Спасибо Вам за ссылку на Younglish!!!!!!

  • @themorrishouseofwizardry3555
    @themorrishouseofwizardry3555 3 года назад +16

    Great video! I'm going through the inverse process of learning Russian through reading. Unfortunately there are very few graded readers in Russian. I've found the easiest way to read is to begin with a book that you already know very well in your own language. It also takes a shift in mindset to learn to skip unknown words and work them out contextually.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +1

      it's a great way too! I recommend it to my students as well. it helps a lot to develop many reading subskills, e.i. inferring from context, identifying unknown words, and so on. so yeah, I approve of your method! a great one!

    • @themorrishouseofwizardry3555
      @themorrishouseofwizardry3555 3 года назад +4

      @@marina_gorskaya your videos are great practice too. You speak very fast, but clear. And the context of each video is framed well, so it's good listening practice. Thanks a lot for all your hard work!

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад

      wow thanks! happy to be an authentic material provided hehe 🌺

  • @oksanasergeeva6203
    @oksanasergeeva6203 3 года назад +1

    Ваши видео играют у меня фоном, пока я работаю и я так привыкла к вашему голосу. Доходчиво и понятно все объясняете. Спасибо ❤️❤️
    ps мое сердечко разбивает отсутствие мест для записи 💔 подписалась на рассылку, жду)

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад

      спасибо за поддержку, Оксана!
      новости про обучение скоро будут. вести буду не я, но преподаватель, в котором я абсолютно уверена. надеюсь, будет полезно. успехов!

  • @NVisionTV
    @NVisionTV 3 года назад +2

    дам всего лишь один дельный совет. Читайте только на том языке, который понимаете)))

  • @kristi4941
    @kristi4941 3 года назад

    Адаптированные это вещь! 👍 это очень полезно.

  • @МаксимГрачев-у7г
    @МаксимГрачев-у7г 11 месяцев назад

    Прошел тест, выдали А2 Key. А книги стейджами нумеруются. Открыл разные стейджи, понял, что непонятные слова попадаются начиная с третьего. Решил его читать.
    Большое спасибо, оч полезное видео.

  • @ВадимГальченко-б8к
    @ВадимГальченко-б8к 4 года назад +32

    Зря так о методе Ильи Франка всё же) Мне неплохо помогало, когда немецкий учил. Есть свои нюансы, конечно, но в целом если по инструкции самого Франка всё и делать, а не просто читать русский текст, то получается очень даже ничего

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  4 года назад +11

      я искренне ресерчила эту тему. не нашла ни одного стоящего исследования (не считаю «исследования», в которых референсы на сайт франка, исследованиями).
      не знаю, зачем подключать русский, когда учишь не его. если кто-то учится на переводчика, и ему интересно смотреть, как были совершены те или иные грамматические, лексические и другие трансформации, то да, наверное, это может быть полезно (но тогда уж скорее параллельное чтение задействуют).
      поэтому этот метод - это вставлять себе палки в колёса, но make sure, что успеваешь их доставать, прежде чем упадешь. если кому-то так нравится - я не запрещаю. имхо, зачем Франк, если есть Graded Readers

    • @ВадимГальченко-б8к
      @ВадимГальченко-б8к 4 года назад +4

      По части исследований я, конечно, ничего противопоставить не смогу, тут только мой личный опыт. А graded readers не пробовал, хотя и зря, судя по всему, выглядит интересно

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  4 года назад +7

      Graded Readers очень рекомендую! как минимум, попробовать. не понравится, всегда успеешь вернуться к франку :)
      насчёт исследований, Google scholar, scihub и здравый смысл в помощь. и сидеть читать, изучать.
      а насчёт аргументации личным опытом, всегда стоит помнить про плацебо, предвзятость и субъективность нашего личного восприятия. всё это deceptive. и только наука нас не подведёт с:
      удачи!
      любые вопросы - пиши, попробую помочь 🌞

    • @TheOlololga
      @TheOlololga 3 года назад +14

      @@marina_gorskaya, странный вопрос "зачем подключать русский?" затем, чтобы понять значение слов, фраз, фразеологизмов, с которыми ещё не знаком, без необходимости искать эти значения вручную в словарях или поисковиках, на эти лишние движения уходит больше времени, чем на само чтение. По сути это то же самое, что читать книгу на иностранном языке с учителем, который сразу же может объяснить значение прочитанного текста, если самостоятельно не понимаешь. Сначала читаешь фразу на иностранном, если понял всё, читать перевод вообще не нужно, а можно прочитать, чтобы перепроверить себя, если не уверен в значении какого-то слова. Это самый простой и быстрый способ набрать вокабуляр из всех, которые я пробовала. То, что не проводилось исследований, ещё не значит, что метод не эффективный, это значит только то, что исследований нет.

    • @TheOlololga
      @TheOlololga 3 года назад +7

      @@marina_gorskaya , graded readers отнимает время на дурацкие, скучные задания ради заданий, изучение ради изучения, какой в этом смысл, если можно просто наслаждаться чтением? Не вижу смысла.

  • @almanac4676
    @almanac4676 3 года назад +33

    М-да, будьте осторожны те кто изучает английский, у всех свой метод, и на говорят вам каждый свое. Всем мира и добра 💵🙏💚

    • @Limemill
      @Limemill 3 года назад +3

      Так а многие методы и работают. Просто надо подобрать под свой характер и особенности восприятия тот, который конкретно для Вас работает лучше всего

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +2

      всё методы описаны в книгах. у каждого свои - это спорное утверждение. здесь нет ни одного «моего» метода. всё изобретено до меня, и я лишь ссылаюсь.

  • @АнтонМан-ч9к
    @АнтонМан-ч9к 3 года назад

    В школе я манкировал английским языком. Теперь жалею - англ. яз. распространен, в нек-рых сферах он архиважен.
    Довольно часто смотрел ролики на RUclips на англ.яз-е, не понимая речи. Меня интересовала визуальная составляющая - ролики были на технические темы, о комп. играх, об обработке дерева, об огнестрельном оружии. Мне не требовалось знать значения слов, ибо все показывалось наглядно. Спустя время... с удивлением обнаружил, что в иноземной речи многое стало понятно. Если позволите, три вопроса:
    1. Как определить мой уровень знания языка? Пойти в языковую школу пока не могу. Семья, работа, строительство дачи - множество вещей требуют моего внимания. А узнать точно, помог мне просмотр видео на англ.яз-е или это лишь иллюзия понимания... весьма любопытно!
    2. Если я примусь читать со словарем классич. рус. лит-ру, переведенную на англ.яз., поможет ли мне это понимать современных англоговорящих людей? Современных писателей я читаю редко, увы, а с произведениями рус. классиков знаком много лучше.
    3. Не говоря на языке... изучить его в полной мере нельзя. Тарзану Берроуза это удалось, а вот для человека, живущего в реальном мире, это невозможно. Я прав? Если да, то печально. Говорить мне на англ.яз-е не с кем, к тому же стесняюсь своего произношения. Помните Лома из "Приключений капитана Врунгеля" Некрасова и его "ай,ай,ай"? У меня еще хуже!

    • @ИгорьАнтипин
      @ИгорьАнтипин 9 месяцев назад

      Берите адаптированные книжки билингва и переводите с русского на Английский . Научитесь разговаривать

  • @ЭваГруш
    @ЭваГруш 3 года назад +1

    Согласна 100% . Сама била шишки на этих ошибках !) и если про синхронный перевод все стало ясно сразу , что он не действенный и мозг халтурит с ним, то подчеркивания и выписывания всеееех слов - нет нет и сейчас грешу )) итог - куча исписанных блокнотов с неизвестными словами из книг. И я к ним так и не притронулась)))

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  3 года назад +1

      многие через это проходили. здорово, что вы себя поймали и исправили подход к занятиям. успехов вам!

  • @user-jw8oi6rz8j
    @user-jw8oi6rz8j 7 месяцев назад

    Вот насчет, что не надо выписывать каждое слово незнакомое, согласна полностью. Я последнюю неделю очень много читала книг и накопилось 200+ слов, что с ними делать вообще не знаю😂 надеюсь их хотя бы в пассивный словарный запас вывести.
    Потому что параллельно еще из умк лексика новая идет.

    • @marina_gorskaya
      @marina_gorskaya  7 месяцев назад

      200+ слов вы 100% не удержите. не форсируйте. step by step всё освоите. кайфуйте от самого процесса чтения - это тоже важная часть обучения.

  • @elizshcherbakova9769
    @elizshcherbakova9769 3 года назад

    Вчера в обычной районной библиотеке видела книги из этой серии! В следующий раз возьму обязательно

  • @arturmartens7094
    @arturmartens7094 3 года назад

    Спасибо большое ☺️

  • @freezingEuropean
    @freezingEuropean 3 года назад

    Спасибо за интересное видео. Я именно с таких книг и начинал, потом брал литературу попроще для начала : Дэна Брауна, бестселлеры разные там, детективы, сейчас читаю на английском фантастику