How Different or Similar are Italian & Spanish?!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 фев 2025
  • Hola! World Friends 🌏!
    Thank you for watching our video!
    Show us your ❤ with Subscribe, Like👍 & Comment and Share!
    🇪🇸 Andrea
    www.instagram....
    🇮🇹 Stefania
    / hantaeri92
    🎧Music
    incompetech.com...
    incompetech.com/

Комментарии • 489

  • @albertodv2165
    @albertodv2165 2 года назад +426

    I love how the subtitles in italian and spanish are completely wrong 😂😂😂
    It's so funny

    • @kether82
      @kether82 2 года назад +47

      Scodinzolare the verb became Scudin solare (little sun shield).🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣

    • @jishin75
      @jishin75 2 года назад +7

      Ogni volta 😂😂😂

    • @itschelsea1526
      @itschelsea1526 2 года назад +7

      Yes i was shocked

    • @trattogatto
      @trattogatto 2 года назад +13

      There is also some japan injection with the dog's "Kudo" (it's "coda")

    • @virginia4609
      @virginia4609 2 года назад +4

      🤣🤣🤣🤣🤣yeah but I think only natives (Italians and Spanish) see that it’s wrong
      As an Italian I know that they are wrong but maybe many foreigners think that Italian is actually like that!🤣 🇮🇹❤️

  • @henri191
    @henri191 2 года назад +406

    Stefania and Andrea deserve a video with someone whose language is Portuguese and other whose language is French , that video would be awesome , these two are lovely and likable

    • @patax144
      @patax144 2 года назад +38

      And maybe Romanian? It would be fun if they get someone from Romanian

    • @clairehelenecooper4678
      @clairehelenecooper4678 2 года назад +14

      That's me a French Portuguese girl

    • @khalilahd.
      @khalilahd. 2 года назад +1

      Agreed

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +8

      Really don't understand why World Friends wouldn't bring France along with Spain and Italia.
      I know the Story behind the Italian Flag

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +1

      @@clairehelenecooper4678 Oh your Franco Portuguese. That's cool. So our are Dual Citizen

  • @FelixEarth
    @FelixEarth 2 года назад +258

    As an Italian who can understand Spanish, I must say that the Italian sentences read by Stefania were harder because of the words used ("scodinzolare"=wagging the tail, it's a mother tongue level word). Also, she read a bit faster than Andrea, so I should say the Spanish girl did very good in understanding as well (especially the station sentence, she did great even if it was quite complicated). Our languages have a high degree of mutual intelligibility, in fact I talk in Italian slowly to Spanish people and they can understand most of the sentence. Both girls are very enjoyable to watch in their interactions, so keep it up!!

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +2

      I’m not proud of being French then 🇨🇵😑

    • @dannyblanco8544
      @dannyblanco8544 2 года назад +2

      It really does depend on the speed or else as a Spanish speaker I can barely keep up😭

    • @kame9
      @kame9 2 года назад +1

      @@dannyblanco8544 spanish speaker can speak very fast (2º fast language spoken in the world, and 5º italian)

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN 2 года назад +1

      Are you sure? Im in the states and talk to Spanish speakers all the time but they can barely understand Italian sentences. Mostly cause they aren’t familiar with the conjugations and then the few words that are different between the two.
      Just saying I want to go is extremely different.
      English : I want to go.
      Spanish: quiero ir
      Italian: voglio andare

    • @dieterrosswag933
      @dieterrosswag933 2 года назад +1

      The Spanish girl had practice with Italian before this. It would completely impossible to understand some words since they are not related at all

  • @a.slatopolsky82
    @a.slatopolsky82 2 года назад +114

    They have a great chemistry. And as a Spaniard, I would say Italians are our brothers from heart. Italians and Spaniards are very close in different fields: culture, languages, historical background,... there is always that mutual understanding and switching immediately. I love Italy so much 💓

    • @Largepro21
      @Largepro21 2 года назад +12

      🇪🇸💓🇮🇹

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +6

      🇨🇵😔

    • @aridamato2580
      @aridamato2580 2 года назад +9

      @@christophermichaelclarence6003 don’t be sad! I’m Italian and personally, I love French and France too! Did you know that in Italy we call you french people “i cugini d’oltralpe” which means “our cousins from the other side of the Alps”?
      That only problem we (Spanish and Italian people) have with the French language is the accent. It sounds completely different from our mother tongues. But if you speak VERY slowly or we can read a sentence, we can understand each other as well: for sure, not with the same accuracy that we Italian and Spanish understand each other, but still in quite of a decent level! 👍🏻

    • @ledues3336
      @ledues3336 2 года назад +5

      @@christophermichaelclarence6003 did you know that northern Italy was called "Gallia cisalpina" (Gallia on this side of the Alps, from the point of view of Romans) because it was inhabited by Gauls as well? In fact, the regional languages there belong to a linguistic language branch called gallo-italic

    • @fablb9006
      @fablb9006 Год назад

      @@ledues3336before roman rule northern italy was culturally celtic, most of France of course, but also most of Spain was celtic too.
      But Francee itself. Was only partly celtic. Parts of gaul were not Celtic at all :, Provence was mostly Ligurian, languedoc was probably mixed iberian with some celtic settlements, and the south-west was vasconic (that is to say Basque-like), the norrth was Belgian (which was described by Romans as not totally celtic), etc. This is roman-derived cullture that united us under a common identity.

  • @henri191
    @henri191 2 года назад +66

    I agree that this time was way harder than the last time , these phrases are long and some not very common and used during a conversation , last time Stefania guessed almost everything right 😀

  • @ilikeyt5053
    @ilikeyt5053 2 года назад +30

    As an Italian native speaker, It’s cute to see Andrea speaking Italian

  • @johnz8112
    @johnz8112 2 года назад +74

    Italian & Spanish= Mediterranean brothers & sisters ❤🇮🇹🇪🇸

  • @Rayhuntter
    @Rayhuntter 2 года назад +75

    I would definitely listen to an Andrea + Stefania language podcast for hours!

  • @humbertochilo88
    @humbertochilo88 2 года назад +28

    I understand that the people who make the Spanish, Italian or whatever non-english language transcriptions don't speak said language and they do what they can, but normally they are so wrong that why do it at all then? If it was one error, maybe two, ok. But it's the whole sentence and they just end up confusing people who trust the subtitles and are actually interested in what they are saying.

  • @JRHomeInspect
    @JRHomeInspect 2 месяца назад +2

    I love watching you ladies. I'm an Italian American but I don't speak any Italian. I had relatives that did. Grandmother etc. I have cousins in Italy and we're just friends on Facebook. My wife is Puerto Rican and is bilingual. I've been studying Spanish for 8 years. Yo hablo español un poco pero escribo y leo español bien. This is a great channel. I always wanted to hear how Italians and Spanish people communicate. I always wondered how Christopher Columbus did it? Be well, peace 🕊️

  • @Joker-yw9hl
    @Joker-yw9hl 2 года назад +2

    Why are these two so good to listen to. Good stuff

  • @virginia4609
    @virginia4609 2 года назад +18

    I love videos with Stefania and Andrea!!!🇮🇹❤🇪🇸

    • @Largepro21
      @Largepro21 2 года назад +3

      🇪🇸 ❤ 🇮🇹 🍷 🍛🍤 🎉

  • @salomestuder9696
    @salomestuder9696 2 года назад +35

    Mes deux langues préférées ❤️🇪🇸🇮🇹

    • @MiloSatori
      @MiloSatori 2 года назад +8

      Que elegancia la de Francia.

    • @salomestuder9696
      @salomestuder9696 2 года назад +4

      @@MiloSatori me encantan los idiomas en general gracias al español ❤️😁

  • @sasyumi2947
    @sasyumi2947 2 года назад +2

    Ho trovato questo canale ieri sera e già vi adoro, mi sto guardando tutti i video ahaha

  • @xalau5270
    @xalau5270 2 года назад +66

    The Roman Empire joined our countries in language and culture. The bond between our nations still remains 2000 years later.

  • @khalilahd.
    @khalilahd. 2 года назад +60

    I love them. They represent their countries so well ❤ these are two languages I really want to learn so once im done with Japanese these are next 😅

    • @deutschmitpurple2918
      @deutschmitpurple2918 2 года назад

      I hope you can learn it after Japanese

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN 2 года назад +3

      Japanese will take years to even get anywhere near fluent. Japanese takes about 4 times as long as a Romance language so by the time you are done with Japanese you could’ve done Spanish, Italian, French and Portuguese.

  • @robertacosta6633
    @robertacosta6633 2 года назад +7

    Finally Italian/Spanish languages video,this these languages are so similar.

  • @crystalwolf09
    @crystalwolf09 2 года назад +7

    love their chemistry they make the video really fun and enjoyable, hope we can have more of them with other people from other countries.

  • @melancholicacid471
    @melancholicacid471 2 года назад +7

    your drawing is not terrible Andrea, it's cute!!!

  • @johnandrez
    @johnandrez 2 года назад +14

    "He oído" in Spanish is the same as "Ho udito" in Italian, even though I think "ascoltare" and "sentire" are more common. In Spanish, "ascoltare" is "escuchar," and "sentire" is "sentir," but I think "sentir" in Spanish has a bit of a different meaning than in Italian.

    • @brunobassi2440
      @brunobassi2440 Год назад

      Ho inteso

    • @a.slatopolsky82
      @a.slatopolsky82 Год назад

      Yes, but in Catalan use "sentir" as in Italian "sentire" in the sense of listening.

  • @notme6753
    @notme6753 2 года назад +31

    Both Italian and Spanish language sound really nice to hear but as a Filipino I can understand the Spanish one better because my native language has a lot of Spanish loan words hahaha. This video is kinda special to me cos I took basic Italian and Spanish classes back when I was still schooling

    • @elsomnoliento
      @elsomnoliento 2 года назад

      I spoke spanish to a Filipino co-worker and she did not get a single word!

  • @osvaldobenavides5086
    @osvaldobenavides5086 2 года назад +2

    Two lovely ladies that are so pleasant to listen yo in any language!

  • @airpods66
    @airpods66 2 года назад +7

    I love when spanish people speak italian, their accent is so cute and sexy at the same time

  • @kikechiriboga2481
    @kikechiriboga2481 2 года назад +6

    As a Spanish speaking person I don’t find so difficult to understand Italian or Portuguese. The context is easy and also the gestures are easy from Italians, some words are difficult though. The ones that are really tough are French or Rumanian. Long time ago in Brussels I was looking for a soap in a store and ask for help in English but the person didn’t speak in english. Then I tried gestures but he still didn’t get it what I wanted. Finally I said it in Spanish jabón, then the guy said it in French. Oui, oui (yes,Yes) xabon, xabon. Very similar to the Spanish word for soap.

  • @HaiderAlZubaidi
    @HaiderAlZubaidi 2 года назад +3

    Awesome channel! Love from Baghdad, Iraq 🇮🇶😊🌹

  • @Detersivochantecler
    @Detersivochantecler 2 года назад +10

    As italian i littelary cried when i read the subititols

  • @guillermorivas7819
    @guillermorivas7819 2 года назад +97

    The Italian speaker spoke Italian a tad bit faster than her Spanish counterpart. Andrea (Spanish speaker) enunciated Spanish at a neutral pace. By the way, the Spanish people are known to speak fast even for us Latin-Americans.

    • @Argentvs
      @Argentvs 2 года назад +8

      No you latins speak slow. I will distance myself as Argentine because the rest of latinamericans speak so frustratingly slow, except Chileans but they don't count as Spanish speakers.
      Truly is annoying how slow latinamericans speak, like they ask permission for each work.

    • @real_mingolas
      @real_mingolas 2 года назад +5

      @@Argentvs que decis bobo

    • @guillermorivas7819
      @guillermorivas7819 2 года назад +13

      @@Argentvs , Agree to disagree. Argentineans speak neutral to me, have a musical melody. In Latin-America it varies quite frankly between person-to-person on how fast, neutral, or slow they speak. My preference has always been to speak Spanish at a neutral pace so that everyone can understand me, not just native speakers of a certain country/region.

    • @Pikachu-ez1rm
      @Pikachu-ez1rm 2 года назад +2

      Really? I dont think Spanish people speak fast maybe stronger but not fast

    • @Argentvs
      @Argentvs 2 года назад +10

      @@guillermorivas7819 yeah, if I have to speak to another language person I would slow down and try to mix a few words I know. I found Brazilians can deal fine with high speed, but not me. I do need some slow clear words to understand them. But you get it quick, romance languages are awesome in that.

  • @regatta2k
    @regatta2k 2 года назад +8

    The Italian girl is sooo sweet

  • @Santiago_Handle
    @Santiago_Handle 2 года назад +5

    These two girls are so cute! 😍😍

  • @moonbellebelle4523
    @moonbellebelle4523 2 года назад +7

    I'm not a native European-Latin speaker of any sort but the Italian, I was able to understand only the Saturday, Sister, domestic animal, cute, big or small happy. She was so fast for my phase.
    (For the Spanish).
    As a Filipina who were thought by my Lola(abuela) the Spanish, from when I was 7yrs old before she died when I was 9. I almost perfectly understand everything she said in 2nd sentence but, I have to repeat it 2-3x and her last sentence, the last part kinda give trouble I can't totally understand because, my vocabulary fell short. I don't have anyone to talk to in Spanish here since my granny died and I'm 19 so, yeah I think im alone.
    This is fun.

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +1

      And I'm Franco Filipino. I'm not into Spanish.
      Rather speak French than this 🇪🇦cuz it's sounds unique and one of the kind

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN 2 года назад

      Stop lying lmao. Fillipinos never spoke Spanish as an over all population and as a main language like Latin Americans do, your grandma was not talking to you in Spanish, if anything she would’ve spoken to you in Tagalog or your ethnic language. Swear to god Fillipinos always have this inferiority complex to try to closer themselves to the Spaniards 🤣

    • @sir.fuentes7642
      @sir.fuentes7642 2 года назад +1

      @@christophermichaelclarence6003 One of a Kind? What does that even mean!

  • @jorgecandeias
    @jorgecandeias 2 года назад +20

    I'm here laughing alone like a crazy person at the part of the subtitles in Spanish and Italian. :D

  • @f.roz1401
    @f.roz1401 2 года назад +3

    Andrea sta migliorando tantissimo nel suo italiano, bravissima.

  • @Pikachu-ez1rm
    @Pikachu-ez1rm 2 года назад +24

    Good job Andrea!! Also dont forget North America. Mexico is a Spanish speaking country and Spanish is the second most spoken language in the US. Spanish can also be found in Asia (Philippines) and Africa (Equatorial Guinea)

    • @HLABCR
      @HLABCR 2 года назад +2

      Cierto, un poco perdida la italiana

    • @HLABCR
      @HLABCR 2 года назад

      Cierto, un poco perdida la italiana

    • @TechnoGuys99
      @TechnoGuys99 2 года назад +6

      @@HLABCR guarda che ti capiamo, sii educato

    • @Largepro21
      @Largepro21 2 года назад +1

      Philippines don't count. they speak Tagalog n English.

    • @BryanChrisLumágbas96
      @BryanChrisLumágbas96 2 года назад +4

      In the Philippines only Zamboanga city speak Spanish. I think their official languages there are Zamboangueño Chavacano and Spanish. Zamboangueño Chavacano is a Spanish Creole, it is 80 % Spanish.

  • @OGrauMusic
    @OGrauMusic 2 года назад +4

    AMO a Italia!! Saluti dal sud della Spagna.

  • @pidgemaddox
    @pidgemaddox 2 года назад +19

    We need a video of Andrea and Stefania with someone from Argentina!! We have a lot of history with Spain and Italy and you can see it in our way to speak

    • @agninathashokan1317
      @agninathashokan1317 2 года назад

      Hi

    • @JuanMarioF
      @JuanMarioF 2 года назад +1

      That would be cheating hahaha, just because 🇦🇷 are the missing link between 🇮🇹 and 🇪🇸

    • @RobertTaylor-gz2fu
      @RobertTaylor-gz2fu Год назад

      Yes, most Argentines are of Spanish &/or Italian descent.

  • @edwarner84
    @edwarner84 Год назад +2

    complimenti per i video, sono molto interessanti anche perché mi affascina molto lo studio delle correlazioni linguistiche e le lingue in genere. Ho notato che, per parlare spagnolo con pronuncia e ritmo più simile a quella originale, bisogna muovere il meno possibile la bocca e marcare certe pause tra le sillabe. Questo perché l' italiano articola di più il movimento muscolare intorno alla bocca (e, almeno nella mia zona di Trieste, si tende ad aprire molto la bocca); inoltre il nostro dialetto ha certe parole simili allo spagnolo (per esempio, non diciamo "noi sappiamo" ma "noi savemo", "voi savé", e usiamo l' articolo "el" per "il", ecc... ecc...).

  • @ledues3336
    @ledues3336 2 года назад +7

    I'm Italian and if I had to move I'd love to go to Spain 😩

  • @aridamato2580
    @aridamato2580 2 года назад +7

    Great video! But guys, you should ask the correct spelling of the languages that are not English. As an Italian, I can’t see something on the subtitles like “Cudine solare” instead of “Scodinzolare”, or “Kuda” instead of “Coda”. I mean, you have native speakers right in front of you, ask them to write down the words for you. 😬

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 года назад

      As someone who is a professional videographer, I can tell you most of the time with these kinds of productions there is a time gap between filming and editing. They probably film multiple episodes in one day then edit them all later when the talent is no longer around. Not to mention we typically don’t use quite a bit of the footage in the final cut. So they probably would not want to ask questions until they knew what portions they wanted to use but then they would have to pay for the participants to come back again.

    • @aridamato2580
      @aridamato2580 2 года назад +1

      @@anndeecosita3586 ok, I can see your point. But in that case I would ask the native speakers to write down the words or simple sentences they are saying WHILE they are still recording the video. I mean, it is not that hard…

  • @rc....
    @rc.... 7 месяцев назад +1

    Camera....good example of context, and smart people catch on quicker because of understanding context

  • @vitiachao9765
    @vitiachao9765 Год назад +3

    ¡Qué jóvenes tan expresivas, se nota que ambas son mediterráneas!

  • @chiaradalessandris8647
    @chiaradalessandris8647 2 года назад +12

    Andrea speaks italian very well, but it's funny because Spanish people put the "e" before the "s", for example "Escodinzolare" instead of "Scodinzolare"🤣

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN 2 года назад +3

      French does it too. It’s a grammar rule where E has to be before some S words. Which brings me to say it’s odd that in Italian it’s done for “Essere” but Spanish is “Ser”. You’d think it’s be the other way around with Spanish having the E and Italian without.

  • @porqler0
    @porqler0 2 года назад +16

    Great example of how spaniards and italians need their hands to express everything. Love them.

    • @chrish8097
      @chrish8097 2 года назад +4

      Hands on learning!!

  • @Argentvs
    @Argentvs 2 года назад +12

    Hi World Friends producers, I would like to suggest that before uploading your videos you send the subtitles to the girls so they can spell check them, because it was a mess. "He oído" was written as "el Edo que".

  • @edwinsanchez8698
    @edwinsanchez8698 2 года назад +7

    To be fair the Spanish girl was reading slowly and making some hands moves to help to understand and the Italian girl was reading faster hehehe but the video was good and interesting 😅.

  • @sayurem.6883
    @sayurem.6883 Год назад +1

    I'm definitely in love with Andrea 😍

  • @dibodden
    @dibodden 2 года назад +4

    I was going to say about the subtitles in Spanish and Italian been completely wrong 😅 but I see the whole comment section pointed that out already 😂

  • @airborngrmp1
    @airborngrmp1 9 месяцев назад

    Fun fact: the 'Camera' that takes your picture is also named from the same root word as for chamber (as with 'camera' for a room, like you might hear called a chamber in archaic or formal English).
    The empty space between the lens and the film is the camera obscura (latin for dark room, but distinct from the room where you develop film - etymologically speaking).

  • @divarachelenvy
    @divarachelenvy 2 года назад

    Clever beautiful ladies, fantastic video...

  • @_L.R.
    @_L.R. 2 года назад +2

    0:19 Don’t forget North America (Mexico and some regions/cities in the US, e.g., Miami 😉).

  • @dadep85
    @dadep85 2 года назад +3

    Of course, Spanish is much more spoken all over the world, bu it's not true what the Italian girl says, that if you learn Italian you can speak only with Italians. Even if you don't count the smal Italian-speaking nation of San Marino, Italian is one of the official language in Switzerland, it is co-official in some regions of Slovenia and Croatia and it is an important language in Albania, Malta and in a couple of African states (Eritrea and Somalia) as well.

  • @hollish196
    @hollish196 2 года назад +4

    LOVE the drawing of the dog! Adorable!!

  • @johnny_ca
    @johnny_ca 2 года назад +3

    2:56 the subtitle is incorrect, andrea is actually saying “tengo entendido”

  • @azathoththeblindidiotgod5279
    @azathoththeblindidiotgod5279 2 года назад +1

    I would love to see again Italian , Spanish and Greek word comparisson!

  • @creeloper27
    @creeloper27 9 месяцев назад +1

    at 3:15 it's "mala sorte" not "ma la suerte"
    at 7:36 it's "coda" not "kuda"
    at 7:45 it's "scodinzolare" not "scodine solare" 🤣
    There are so many errors with the written italian words lol.
    You could make a pinned comment with the corrections at least, maybe for future ones double check the text :D

  • @zaidapd
    @zaidapd 2 года назад +5

    i want more videos of Stafania and Andrea, they're so lovely!!!

  • @greatestever8269
    @greatestever8269 2 года назад +3

    Andrea te amo !

  • @greendro6410
    @greendro6410 2 года назад +1

    This was nice 🙂

  • @danielg6566
    @danielg6566 2 года назад +18

    Two beautiful women, two beautiful languages. 😍😍😍

  • @fenfosm2128
    @fenfosm2128 2 месяца назад

    theyre so lovely ❤

  • @mediterraneanio652
    @mediterraneanio652 2 года назад +3

    siempre 🇪🇸❤️🇮🇹

  • @cicciopancetta5200
    @cicciopancetta5200 2 года назад +34

    “Scodine solare” ???
    I wonder who writes the subtitles 💀

    • @TheCoolBacon
      @TheCoolBacon 2 года назад

      un analfabet hahaha

    • @littlewishy6432
      @littlewishy6432 2 года назад +10

      Chiaramente qualcuno che non parla nessuna delle due lingue…

    • @adrianomeis
      @adrianomeis 2 года назад +3

      Davvero. Sottotitoli penosi.

    • @ilikeyt5053
      @ilikeyt5053 2 года назад

      I sottotitoli devono scriverli e farli controllare dalla persona madrelingua, altrimenti è un casino

    • @adrianomeis
      @adrianomeis 2 года назад

      @@ilikeyt5053 Ma non è necessario essere madrelingua per fare un lavoro migliore di quello. Basterebbe non essere ubriachi. Peraltro c'è anche una negligenza pazzesca: "scodine solare" può mai voler dire qualcosa? Qualsiasi traduttore (vedi Google) ti darebbe un riscontro negativo in una frazione di secondo.
      La verità è che se ne sono proprio fottuti. Hanno fatto finta di farlo, il loro lavoro.

  • @adrianomeis
    @adrianomeis 2 года назад +8

    The subtitles of the sentences in Italian are totally wrong. 😖
    "Oh sete avri sete" instead of "Ho sete" and "Avere sete". 😅
    "Ho" and "Avere" are verbs; they means "I have" and "To have". It's not that complicated; whoever wrote the subtitles didn't make any effort.
    PS: "scodine solare" (WTF?!) instead of "scodinzolare". Ok, this is not a didactic video but... There are only errors... Only errors... 512.000 subscribers...

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN 2 года назад

      Are you native Italian speaker?
      Is there a difference between “andreMMo” and dovreMMo andare”?

    • @adrianomeis
      @adrianomeis 2 года назад

      @@Timothee_Chalamet_CMBYN Yes, I'm a native, madrelingua. So... "andremmo" and "dovremmo" are both conditionals (condizionali) but conditionals of two different verbs:
      "andremmo" is the condizionale of the verb "andare" (to go);
      "dovremmo" is the condizionale of the verb "dovere" (to have to, must; but in this case "should", because the conditional is less... imperative).
      So, "andremmo" means "we would go"; "dovremmo" means "we should". Both are 1st plural person.
      Io andr-ei/dovr-ei
      Tu andr-esti/dovr-esti
      Egli andr-ebbe/dovr-ebbe
      Noi andr-emmo/dovr-emmo
      Voi andr-este/dovr-este
      Essi andr-ebbero/dovr-ebbero
      Examples:
      (Noi) dovremmo andare.
      We should go.
      (Tu) devi andare.
      You have to go.
      Se (tu) avessi sonno, (noi) andremmo a casa.
      If you were tired, we would go home.

  • @francesco5201
    @francesco5201 2 года назад +1

    7:26 the word is "Scodinzolare".

  • @sebastianortiz3561
    @sebastianortiz3561 2 года назад +2

    Im impressed I barely could get some italian words

  • @reniumrhenium75
    @reniumrhenium75 2 года назад +2

    A cat's tail can reveal it's mood, but usually their purring is a better signal of happiness. I can understand the Spanish clearly, but the Italian, I have a bit of a difficulty to understand the meaning, to me there is a lot of "false friends" in it, also very swift.

  • @Nicamon
    @Nicamon Год назад

    04:27 - 04:39 So sweet!🥰😄

  • @rayraysmileyface9742
    @rayraysmileyface9742 2 года назад +19

    It's not "ten quien tiene dido"... it's "tengo entendido", which means "It's my understanding (that)...."

    • @rayraysmileyface9742
      @rayraysmileyface9742 2 года назад +8

      and "he oído" not "el edo"
      and "sal" not "sale" ...
      what's going on with these spanish transcriptions ??

    • @littlewishy6432
      @littlewishy6432 2 года назад +3

      Creo que fue alguien que no habla ninguno de los dos idiomas

    • @alfrredd
      @alfrredd 2 года назад +1

      @@littlewishy6432 los dueños del canal y los subtitulos solo hablan ingles y coreano, hacen lo que pueden.

    • @Rob-bt7io
      @Rob-bt7io 2 года назад +5

      It's "mala suerte" and I'm pretty sure it's "mala sorte" in italian.

    • @littlewishy6432
      @littlewishy6432 2 года назад

      @@alfrredd Ya lo sabía, pero he visto algunos videos que salieron algunos buenos subtítulos.

  • @IntelligentAtheism
    @IntelligentAtheism 2 года назад +29

    Italian and Portuguese speakers can easily understand Spanish speakers. 🙂

    • @a.slatopolsky82
      @a.slatopolsky82 2 года назад +9

      I think Spanish in terms of vocabulary is closer to Portuguese, but in terms of phonetics, it is closer to Italian (even maybe there will be a 70-80 % of shared vocabulary). So yes, spoken it is Italian gets clearer and more understandable, while written, Portuguese (in my opinion) it is almost 95% understandable in terms of shared vocabulary and grammar but phonetics... are just too different from Spanish or Italian. I would say Spanish is a bridge language between Portuguese and Italian.

    • @aridamato2580
      @aridamato2580 2 года назад +4

      @@a.slatopolsky82 yeah it definetely is a bridge language. In fact, I’m Italian, currently studying Spanish, and one day I would like to add Portuguese! 👍🏻

  • @muzapfazil1051
    @muzapfazil1051 Год назад +3

    Esa mujer espanola es tan hermosa

  • @montserratgarcia6428
    @montserratgarcia6428 2 года назад +2

    I find it cute how they try to write the spanish phrases in the subtitles but they fail lol

  • @deutschmitpurple2918
    @deutschmitpurple2918 2 года назад +3

    This is great 😊❤️😊❤️

  • @emanuel_deusconosco4856
    @emanuel_deusconosco4856 Год назад +2

    Muito divertido!

  • @rc....
    @rc.... 7 месяцев назад +2

    Spanish is used by more people in the world but Italian is so much more fun to speak 😂

  • @kevincostner9423
    @kevincostner9423 2 года назад +3

    3:14 Ok, all the subtitles are bad... is not "el edo" is "he oido"

  • @anndeecosita3586
    @anndeecosita3586 2 года назад +31

    Estoy esperando el comentario del señor que siempre cambia cualquier tema que no tiene nada que ver el Francés a uno que tiene que ver con el Francés 😂😂😂

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад +4

      Not funny. As French I'd rather side along with the Germans 🇨🇵🇩🇪
      Spain and Italia are like annoying siblings who don't consider us as Latin

    • @pabloperezfernandez5877
      @pabloperezfernandez5877 2 года назад +16

      @@christophermichaelclarence6003 Gabacho vuelca camiones.

    • @joanhibu6682
      @joanhibu6682 2 года назад +16

      Ahí lo tienes jajaja. No pierde la oportunidad para demostrar el cliché del chauvinismo francés. Es hasta divertido jajaja

    • @alfrredd
      @alfrredd 2 года назад +3

      jajajajaja, es verdad, está en todos lados 😆😆😁😆

    • @reboo0038
      @reboo0038 2 года назад +1

      @@christophermichaelclarence6003 creo que los alemanes tampoco os consideran de los suyos,,,,,, nadie os quiere xd ,,,
      Es broma, saludos

  • @sgameplay9023
    @sgameplay9023 2 года назад

    7:26 no It's not codine solare (solar Little tails, I think) but scodinzolare.

  • @asmodevsluxuria
    @asmodevsluxuria 2 года назад +11

    Nice video!. But please be more careful with the subtitles. Many spanish trasncriptions of what Andrea was saying were all over the place

  • @francesconecci3087
    @francesconecci3087 2 года назад +1

    I don't know who is in charge of the subtitles but the word is "scodinzolare" and it is a single word in Italian.

  • @eunbyeol7096
    @eunbyeol7096 2 года назад

    3:24 Ohhh~ So that's what 'latte' means 🤯🤯🤯🤯
    Now my coffee makes sense haha😂😂

  • @jorgesalvadorhernadezmarqu4793
    @jorgesalvadorhernadezmarqu4793 Месяц назад

    No entendi nada del italiano, pero que bonitas piernas tiene la españolita ❤❤❤❤😘
    Saludos desde México.

  • @colbymasvidal2397
    @colbymasvidal2397 Год назад

    Italian is so beautiful❤🇮🇹 Lovely language..

  • @filipporiva2555
    @filipporiva2555 2 года назад +8

    I Love these videos. There is a great bond between our peoples. 🇮🇹❤️🇪🇸

  • @nevfancy777
    @nevfancy777 2 года назад +2

    Andrea I want to meet you ♥️♥️♥️♥️♥️,once I visit Korea or Palma 🇪🇦

  • @miguelangelfloreslopez8648
    @miguelangelfloreslopez8648 2 года назад +7

    La española es súper guapa y sexy

  • @Itz_Andrea_YT
    @Itz_Andrea_YT 2 года назад

    it's not "scodine solare" it's "scodinzolare" but okkkkkkkkkkkkk
    Great video!!

  • @amemipiaceilcocco7408
    @amemipiaceilcocco7408 2 года назад

    ad an italian, "scodine solare" really made my day
    im gonna use it forever now when my dog is wagging his tail ahahha

  • @MariaItalia17
    @MariaItalia17 2 года назад

    Of course we can. We are both in love and most Italians will tell you

  • @omegajrz1269
    @omegajrz1269 2 года назад +5

    In Uruguay and much of Argentina, we speak River Plate Spanish. Which is a Spaniard with great Italian influences, due to the great immigration that there was from Italy due to the disunification

    • @Largepro21
      @Largepro21 2 года назад +2

      🇪🇸 🇦🇷 🇺🇾 🇮🇹

    • @omegajrz1269
      @omegajrz1269 2 года назад

      @@Largepro21 Uruguay the younger brother, Argentina the older brother, Spain the father, Portugal the paternal uncle, Paraguay and Brazil the cousins, and Italy the mother

  • @Fatherland927
    @Fatherland927 2 года назад +23

    I want to learn Italian to honour my wife and daughter. So romantic and pretty 🇮🇹

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад

      Bellissima
      I guess we're out 🇨🇵😑

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 года назад

      @@Fatherland927 Check out "Frozen Let it go" in French. Compare it with Spanish and Italian.

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN 2 года назад +1

      @@christophermichaelclarence6003 I wanted to learn French first but mimicking French was too difficult and I’ve been told if you don’t have a good French accent then you might as well not learn it lol. Italian is much easier to mimic.

    • @AltaiAustro-Hungarian
      @AltaiAustro-Hungarian 2 года назад

      That is good man

  • @conniedana5611
    @conniedana5611 2 года назад +8

    Los comentarios de este canal se han convertido en un territorio de guerra para ver qué hablantes en español hablan "mejor" que otros, qué lenguas y culturas son latinas y cuáles no, etc... el debate es rico cuando se habla con respeto y cuando, en lugar de solo hablar, también se quiere escuchar/leer (al otro). Cosas que aquí están sucediendo con poca frecuencia. Porque cada cual habla únicamente con la intención de inflar su ego.
    En fin, el video es divertidísimo. ¡¡Me encanta este contenido!!

    • @carlosp1106
      @carlosp1106 2 года назад +7

      Suele ocurrir en cada vídeo donde salga un español o española hablando,
      los latinoamericanos comenzarán a criticar el acento, modismos, etc.

    • @shutupamericanleftist6879
      @shutupamericanleftist6879 2 года назад +4

      @@carlosp1106 por envidia, básicamente, y complejo de inferioridad. Luego, cuando un español se queja de que los hispanos nunca hayan aprendido a hablar *nuestro idioma* correctamente, se le tacha de todo 🥶

    • @pablobordon4121
      @pablobordon4121 2 года назад

      @@carlosp1106
      Seguramente, pero no todos...
      Saludos desde Argentina.

    • @Wahrheit_
      @Wahrheit_ 2 года назад

      @@shutupamericanleftist6879 Al menos en Argentina no es así, son muy cercanos a los españoles e italianos como para criticar

  • @anteconfig5391
    @anteconfig5391 2 года назад +1

    3:04 "But we say 'ten quien tiene dido' "
    NO
    it's...
    "tengo entendido"
    I suppose a good way to say it in english is
    "I've come to understand"

  • @ssjrose9641
    @ssjrose9641 2 года назад

    What a fun video! Lol

  • @honneybearr
    @honneybearr 5 месяцев назад

    3:05 the captions are terribly wrong, it’s “tengo entendido” not whatever they wrote there.
    Edit: nevermind, I just realized the whole captions are horribly wrong lmao

  • @SuperDarioCommunity
    @SuperDarioCommunity 2 года назад +14

    Is there a way to avoid falling in love with Andrea?

    • @jimsy7al
      @jimsy7al 2 года назад +2

      Probably not!

  • @centropaleologico
    @centropaleologico 2 года назад

    why are the white subtitles so wrong spelled when it comes to spanish and italian? who wrote it down

  • @davidc5697
    @davidc5697 2 года назад

    It reminds me A LOT , World of Dave's video mmm

  • @videosladvd7823
    @videosladvd7823 11 месяцев назад

    in Bolivia we use portafolio

  • @Peter1999Videos
    @Peter1999Videos 2 года назад

    Stefania is lovely, Andrea speak catalan too, its a language very close to latin , so she did very good . Please Stefania darling, speak slow .

  • @christianstainazfischer
    @christianstainazfischer 2 года назад +2

    Ok ok ok, NOW an Icelander, and English dude, someone from the Netherlands, a German, Swede, Dane, a Yiddish lad, someone who speaks Afrikaans, and a Norwegian. This would be so so cool

    • @boboboy8189
      @boboboy8189 2 года назад +3

      You know this interview happened because they are living in Korea.

    • @Timothee_Chalamet_CMBYN
      @Timothee_Chalamet_CMBYN 2 года назад

      Englishman wouldn’t be able to
      Understand much. Too much vocabulary is romance.

    • @christianstainazfischer
      @christianstainazfischer 2 года назад

      @@Timothee_Chalamet_CMBYN but it would still be interesting to compare them and see what they actually can understand

  • @thepolyglotdude1530
    @thepolyglotdude1530 2 года назад +1

    I've always wondered why they're always wearing no shoes in this video