한국어는 언어학에서 스크램블언어로 분류되는 가장 배우기 어려운 언어중 하나입니다. 스크램블이란 어순이 뒤죽박죽, 요리조리 바뀌어도 말이 된다는 뜻입니다. 물론 말뜻도 변할수있고요. 출연하신분들 정말 대단하십니다.저정도 말하려면 생각도 거의 무의식적으로 한국어로 해야합니다.
외국인들이 한국어를 처음 배울땐 쉽다가도 쓰면 쓸수록 어려워진다는 말의 뜻을 정확히 몰랐는데 오늘 영상을 보고 어느정도 이해를 하게 되었고 또 공감이 많이 갔읍니다 이러한것을 바탕으로 좀 더 완벽히 한글을 익히고 싶어하시는 외국인들을 위해 좀더 개선된 학습교재를 만들어 세종학당이나 국내 대학 및 학원을 통해 보급함과 동시에 교양이나 예능프로그래등을 통해 전파해 한국인들도 알게하여 외국분들에게 조언해줄수 있는 환경을 만들어 나갔으면 합니다
속상함의 정도가 너무 심하지 않으면 이렇게 이렇게 못해서 안타깝다~ 정도로의 표현으로 저는 Es ist wirklich schade, dass ich ... nicht... konnte. 이렇게도 자주 쓰는데 슬프다+안타깝다 아니면 그 어디 중간 쯤에 있는 의미가 확실히 표현이 어렵긴 해요😂
미국에서 5년 넘게 살아도 영어는 어렵더라고요. 소리와 글자가 잘 일치하질 않아서 간판이나 이정표를 봐도 어떻게 일어야 할지 감이 안올때가 많고, 제일 열받는건 중간에 줄여지거나 생략되는 소리들이에요. 이거 알아듣는데 몇 년의 시간이 걸렸습니다. 근데 프랑스어를 쓰는 스위스 친구가 말하기로는 프랑스어를 아는 사람한테는 영어가 그렇게 어렵진 않데요ㅜㅜ
답답하다도 의외로 외국어로 잘 없어요. 그래서 답답해요... 한국어의 의성어 의태어들이 말맛을 올려준다고 생각해요. 그래서 말하는게 재밌지요. 덕분에 영어의 시나 노래가사 랩에서 느낄 수 있는 어떤 맛있는 운율이나 댓구같은게 평범한 한국 할머니 할아버지들의 수다에서도 자주 느껴집니다. 우리 할머닌 밥을 깨작거리며 먹는걸 보면 "야야, 밥이 아야아야하겠다. 팍팍 좀 퍼무라"하셨는데 그 표현이 너무 귀여워서 소천하신지 오래 됐는데도 잊히지가 않아요. 느리게 깨작대니까 압 속에 들어간 밥알들이 씹히면서 아얏아얏 하겠다는 표현이너무 재밌고 귀여웠어요. 또 야야 하고 손주를 부르는 것부터 아야아야, 팍팍까지 사투리의 억양까지 섞여 리듬감도 생생하게 넘쳐흐르고 뭔가 동시같아요. 일상어가 시가 될 수 있는 이런 언어가 또 있을까 싶었습니다.
독일은 얼마전까지 유럽으로 취급안하고 아시아계통으로 생각했죠 그래서 독일에게 훈족이니 지칭도 하고.. 실제로 부산가덕도에서 발견된 고인돌에서 7000년전 독일계통의 유럽유전자 여자 인골이 발견되었죠. 한국 상고시대 단군중에는 가브리엘 단군 (유태계) 도 있고 독일계 발키리 단군도 있죠 독일은 아틸라와 연관도 깊고 아틸라가 한국사람입니다. 독일축구하면 바이에른 뮌헨이란 곳이 있는데 바이에른 지역이 우리민족과 관련깊어요 아틸라의 후예들이(아틸라세력이 한국계) 정착한 곳이니까요 그리고 여기서 가까운 작센주의 독일인들이 나중에 영국 왕가의 지배층이 되었죠 하노버왕조 빅토리아왕조.. 대영제국을 이룬 .. 영국왕가도 우리민족계열... 그래서 엘리자베스 여왕이 마지막으로 수구초심으로 선조의 고향 한국에 왔고 그뒤에 돌아가셨죠.. 참고로 바바리안 이라고 나오는 영화도 그 바바리안들이 우리선조계통인데 유럽으로 넘어간 사람들.. 바이킹 바티칸 등도 우리선조랑 연관많아요 독일 영국은 우리랑 관계가 깊은나라 물론 이탈리아도 연관있어 유럽의 정치와 종교지배층은 우리민족의 친척계열이에요
한글은 정말 쉽고, 한국어는 정말 어렵지만, 쉬운 한글과 한국문화가 만나서 전개되는 한국어는 일정수준이상 임계점을 넘으면 폭발적으로 언어습득과 표현력이 증가합니다.2차원에서 3차원으로의 의식확장이라고 까지 말하는 외국인도 있습니다. 우리 주위에 수많은 외국인들이 한국어를 대충하는 사람보다 능숙하게 사용하는 사람들이 많은 이유입니다. 한국문화를 통한 한국어의 습득은 그 임계점돌파면에서 볼때, 우리가 영어를 배울때 느끼는 임계점보다 비교불가하게 빠르게 돌파할 수 있어서 능숙한 한국어 사용 습득을 가능케하고 결론적으로 한국어는 쉽습니다.
받침.. 7종성가족용(받침 발음은 7개 만 존재)인데 훨씬 더 많은 종류의 받침을 사용하는 이유, 그리고 발음 안해도 될 것 같은데 받침에 두는 이유.. 같은 어간에 뒤에 모음이 붙는 경우는 그 수많은 발음 종류가 다 살아나기 때문이죠.. 뒤에 자음이 붙던 모음이 붙던 뜻은 같기 때문에 같은 뜻이 드러나도록 적어야 할 필요가 있어서 발음과 무관하게 정확한 받침을 적어줘야..
한국어와 한글을 혼동하는 경우가 많은데, 한글은 배우기 아주 쉽지만 한국어는 아니. 어순 뒤죽박죽 (scrambling)은 큰 어려움이 아님. 토씨로 주격, 목적격, 여격, 소유격 다 나타내니까, 라틴어의 어미 번화와 동일, 그래서 순서는 어감과 강조의 선택. 한국어는 풍부한 서사적 형용사 (의성어 의태어 포함) 있지만 한편 관계대명사가 없어서 철학적 논리와 사고를 표현하는데 어렵거나 불분명하거나. 번역해보면 알게 됨. 이분들 한국어 거의 몸에 배인 수준, 놀랍습니다. 대개 여성분이 남성 보다 생활 언어 3배 빨리 배운다고라.. (학문 언어는 남성이 깊게 터득..)
미국 외교관들이 해외 파견근무시 그 나라의 언어를 교육하기 위한 기관인 FSI 에서 미국인 입장에서 배우기 힘든 당사국들의 등급을 1등급~5등급까지 매겨놓았는데 (1등급이 가장 쉬움 교육시간 약 500시간 5등급은 2500시간 이상) 이탈리아어,프랑스어,스페인어,덴마크어가 1등급이고 한중일 삼국의 언어가 젤 어려운 5등급임 서양인의 입장에서 그들에게 가장 배우기 어려운 언어가 우리말이란 소리인데 저들은 그래서 특히나 더 대단한거임 물론 일라이다는 독일인이지만 터키민족이니 한국어와 어순이 같아서 좀 더 쉬웠을 수는 있겠음 ㅋ
현재 전 세계적으로 한국어 사용자수가 급격하게(아니 기하급수적으로, 한국어 지도자가 모자랄 지경으로) 늘고 있습니다. 그런데 이 숫자보다 중요한 점은,... 지금까지의 인류사적으로 볼때 한 언어의 사용자수가 크게 늘어나는 경우는 물리적 힘(하드 파워)에 의한 영토지배 때문에 발생했습니다. 영어, 스페인어와 프랑스어가 그 대표적인 사례이지요. 하지만 한국어는 소프트 파워에 의한 사용자들의 자발적 참여라는 완전히 다른 원인이라는거,.. 인류사적 관점에서도 매우 희귀한 현상 입니다.
독일은 얼마전까지 유럽으로 취급안하고 아시아계통으로 생각했죠 그래서 독일에게 훈족이니 지칭도 하고.. 실제로 부산가덕도에서 발견된 고인돌에서 7000년전 독일계통의 유럽유전자 여자 인골이 발견되었죠. 한국 상고시대 단군중에는 가브리엘 단군 (유태계) 도 있고 독일계 발키리 단군도 있죠 독일은 아틸라와 연관도 깊고 아틸라가 한국사람입니다. 독일축구하면 바이에른 뮌헨이란 곳이 있는데 바이에른 지역이 우리민족과 관련깊어요 아틸라의 후예들이(아틸라세력이 한국계) 정착한 곳이니까요 그리고 여기서 가까운 작센주의 독일인들이 나중에 영국 왕가의 지배층이 되었죠 하노버왕조 빅토리아왕조.. 대영제국을 이룬 .. 영국왕가도 우리민족계열... 그래서 엘리자베스 여왕이 마지막으로 수구초심으로 선조의 고향 한국에 왔고 그뒤에 돌아가셨죠.. 참고로 바바리안 이라고 나오는 영화도 그 바바리안들이 우리선조계통인데 유럽으로 넘어간 사람들.. 바이킹 바티칸 등도 우리선조랑 연관많아요 독일 영국은 우리랑 관계가 깊은나라 물론 이탈리아도 연관있어 유럽의 정치와 종교지배층은 우리민족의 친척계열이에요..
한글은 쉬운데 한국말(어)을 저렇게 할 수 있다는것은 출연하신 분들의 많은 노력이 있었겠지요. 한국인들 중에도 한글과 한국말의 정확한 의미와 경계를 모르고 그냥 혼돈하고 있어요. 예로 한글이 쉬우니 한국말도 쉽다? 가 아닙니다. 한글은 전세계 가장 쉬운 반면 한국말은 전세계 가장 단어도 많고 어렵고 복잡한 그리고 형용적 아름다운 말 입니다. 아래 댓글에도 그 내용을 잘 정리해 주셨군요!
정말 똑똑한 분들입니다 타국의 말을 이렇게 자연스럽게 잘할수 있는게 신기하고 대단합니다 세분의 행복한 한국생활을 기원합니다
한국어는 언어학에서 스크램블언어로 분류되는 가장 배우기 어려운 언어중 하나입니다. 스크램블이란 어순이 뒤죽박죽, 요리조리 바뀌어도 말이 된다는 뜻입니다. 물론 말뜻도 변할수있고요. 출연하신분들 정말 대단하십니다.저정도 말하려면 생각도 거의 무의식적으로 한국어로 해야합니다.
한국어는 어순 바꾸면 눈치로 알아듣는 거죠 진짜 어순 바꿔도 완벅하게 알아듣는 언어는 라틴어임 라틴어는 어순이 아무런 의미가 없음
@@123carth 와 라틴어 부럽 ㅎㅎ 언어가 너무 어렵다고 느낀게 라틴어인데 배울곳도 없구요
러시아어도 어순과 상관 없다고 하던데 진짜가?
교착어 특징임. 터키어나 일본어도 어순 바꿔도 어색할 뿐 말은 됨. 한국어도 "사랑해, 나는 너를." 이라고 하면 알아는 듣지만 어색하잖음. 는, 를 같은 격조사 때문에 뜻은 달라지지 않지만 기본적으로는 SOV로 말하니 원어민이 듣기엔 어색한 것이죠.
@@어뗘-y9v 교착어와 굴절어 각각 교착어는 격조사(은/는, 을를 등), 굴절어는 격에 인칭에 따른 굴절이 있어서 어색해지지 않는 경우가 많습니다.
일리이다? 이분은 좋은말로 미치셨네.. 표현자체가 한국인임. 그리고 할아버지께 감사드립니다
일라이다는 진짜 억양자체가 완전히 한국이네요. 길지않은시간인데 대단하네요.
한국전 참전용사 손녀👍
진짜 세분 한국어 잘하시네요
엘레나씨는알고 있었지만 두 분은
잘 모르는데도 한국어를 자연스럽게 하시다니 놀랍습니다.
행복한 한국 생활되세요.
에밀리, 일라이다, 엘레나...!
항상 밝은 기운으로
한국 이야기 해주시는
독일인 3분을
함께 보니
정말 반가웠습니다.
추운 날씨에 감기 조심하시구요..
😀😀😀😀😀
👍👍👍👍👍
👍👍👍👍👍
발음만 들으면 일라이다씨는 그냥 한국사람 ㅎㅎ.
세분 모두 언어의 천재인듯.
외국인들이 한국어를 처음 배울땐 쉽다가도 쓰면 쓸수록 어려워진다는 말의 뜻을 정확히 몰랐는데 오늘 영상을 보고 어느정도 이해를 하게 되었고
또 공감이 많이 갔읍니다 이러한것을 바탕으로 좀 더 완벽히 한글을 익히고 싶어하시는 외국인들을 위해 좀더 개선된 학습교재를 만들어 세종학당이나
국내 대학 및 학원을 통해 보급함과 동시에 교양이나 예능프로그래등을 통해 전파해 한국인들도 알게하여 외국분들에게 조언해줄수 있는 환경을 만들어 나갔으면 합니다
-읍니다❌➡-습니다⁰「맺음끝」 | 래❌➡램 | Пeрeмога Үкраїнi!
@@xohyuu 그립읍니다!
[ 그리븜니다? ]@@폴리스캐럿맨 | Пeрeмога Үкраїнi!
한글이 쉬운것도 있지만, 이 세분은 정말 외국어에 탁월한 재능이 있는 분들임...^^
그냥 한글만 쉬움
@@123carth 응 아니야
한글은 문자고 한국어가 언어 지요.
한국어는 가장 복잡한 언어 에요~ 형용사 동사 어미 등등 미친듯이 변호 무쌍 하기 때문에.
@@Panorama-memory 네 그 어려운 한국어를 짧은 시간에 저렇게 하는 게 정말 대단한 거죠^^
@@Panorama-memory 에요❌➡이[다]+-에요⁰「맺음끝」=[이에요=예요] | 變化[변화] | Миру мир!
경력에 비해 한국어를 너무 잘하네요. 저정도면 언어에 대해서는 탑클래스 수준이네요. 아마도 모든 언어를 쉽게 받아들일 수 있는 능력이 있을 듯 합니다.
독일사는데 서운하다 속상하다 얘기못해서 젤 속상해요ㅋㅋㅋ 엘레나어머님 능력평가까지 시험치셨다니!!! 축하드려용~
영어로는 속상하다를 upset 을 쓰는데.. 독일어에는 없나보네요 ..
@@coolguysaswell 슬프다로 써야하는데 절대 대입이 안되네요ㅋㅋ
저도 traurig…. 라고 표현했다가 오해를 샀었죠☹️☹️ 아니면 es tut mir leid..?
@@coolguysaswell ドイツ [独逸]❌➡Deutschland | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
속상함의 정도가 너무 심하지 않으면 이렇게 이렇게 못해서 안타깝다~ 정도로의 표현으로 저는 Es ist wirklich schade, dass ich ... nicht... konnte. 이렇게도 자주 쓰는데 슬프다+안타깝다 아니면 그 어디 중간 쯤에 있는 의미가 확실히 표현이 어렵긴 해요😂
한글은 쉽지만 한국어는 외국인이 배우기 참 언어라고 생각하는데 세분 모두 대단하십니다
에밀리 4년전 전주에 여행 왔을때 가이드 해주었던 식당 사장입니다. 잘 지내셨는지요? 그땐 한국어 잘 못했는데 지금 정말 잘하네요. 너무 반갑네요 여기서 보게되네요^^
오늘 출연하신 3분과 더불어
한국'한국어를 사랑해주시는 모든 외국인분들 너무 존경하고 사랑합니다
세분 건강하고 행복하세요.
정말 저 세 분 한국말 너무 잘 하시고 한국에 대해 애정도 넘치시고. 행복한 한국 생활 되세요.
글구 멋진 한국 남자들도 만나시고요~~
대한민국 국민이란 것에 너무 뿌듯 합니다
한글을 사랑해주시는 외국분들께도 너무 감사드립니다
우리가 외국어 배울 때 얼마나 어려워하는지를 생각하면 저런 분들 뵐 때마다 진짜 대단하시단 생각이 듦 ㅋㅋㅋ
나는 미국에 온지 15년 이나 된 아저씨인데.. 급 반성합니다 ㅠㅠ
대단들하시다.. 아름답고 똑똑하십니다.. 행복한 한국 생활 되세요 ❤❤
미국에서 5년 넘게 살아도 영어는 어렵더라고요.
소리와 글자가 잘 일치하질 않아서 간판이나 이정표를 봐도 어떻게 일어야 할지 감이 안올때가 많고,
제일 열받는건 중간에 줄여지거나 생략되는 소리들이에요.
이거 알아듣는데 몇 년의 시간이 걸렸습니다.
근데 프랑스어를 쓰는 스위스 친구가 말하기로는 프랑스어를 아는 사람한테는 영어가 그렇게 어렵진 않데요ㅜㅜ
한국어는 진짜진짜 어렵지만. 바로 읽을 수 있다는 그 접근성이 결국 깊게 배울 수 있는 원동력임. 저 분들도 그렇지만 쉽네로 시작하고 간판이나 이름 글 자체를 바로 읽어버리니까
세계에서 가장 배우기 쉽고 체계적이고 과학적인 문자이면서
끝도 없이 무궁무진한 표현이 가능하고 변화무쌍해 가장 어려운 언어이기도 한 우리말 한글.생각할수록 세종대왕님과 조상님들 천재신듯
세계에서.가장.표현하는 방식이 많은 한글. 세종대왕님 감사합니다
그래서.......한국인 98%사용한다는 대화법이랑 독일 언어학자가 충격받은 이유는 뭔가요?
그러게요 컨텐츠가 아무리 좋아도 제목에 있는 내용은 언급되지 않는 낚시성 영상올리는 채널은 채널추천안함 누르는데 아쉽지만 빠이빠이
이 댓글이 시간을 아껴줬네요
이 채널 차단 박고 갑니다
내말이...타이틀로 낚시하는 채널. 극혐.
감사. 시간절약
낚였네...
그래서 독일교수는 어디?
항상 외국인 분들이 말씀하신다 한글은 쉬워도 한국언어는 너무 어렵다고 표현하는 언어 묘사하는 언어가 너무 많아서 그렇다고 하더군여 ㅎㅎㅎ
독일분들의 한국어 발음이 최고예요
답답하다도 의외로 외국어로 잘 없어요. 그래서 답답해요...
한국어의 의성어 의태어들이 말맛을 올려준다고 생각해요. 그래서 말하는게 재밌지요.
덕분에 영어의 시나 노래가사 랩에서 느낄 수 있는 어떤 맛있는 운율이나 댓구같은게 평범한 한국 할머니 할아버지들의 수다에서도 자주 느껴집니다.
우리 할머닌 밥을 깨작거리며 먹는걸 보면
"야야, 밥이 아야아야하겠다. 팍팍 좀 퍼무라"하셨는데 그 표현이 너무 귀여워서 소천하신지 오래 됐는데도 잊히지가 않아요. 느리게 깨작대니까 압 속에 들어간 밥알들이 씹히면서 아얏아얏 하겠다는 표현이너무 재밌고 귀여웠어요.
또 야야 하고 손주를 부르는 것부터 아야아야, 팍팍까지 사투리의 억양까지 섞여 리듬감도 생생하게 넘쳐흐르고 뭔가 동시같아요.
일상어가 시가 될 수 있는 이런 언어가 또 있을까 싶었습니다.
재밌·재밋❌➡滋味[자미] 있=자미 있≒재미있 | Пeрeмога Үкраїнi!
독일분들은 한국어 발음이 정말 좋은것 같아요. 빨리도 배우고요. 무슨 연관이 있는지 궁금해요
독일은 얼마전까지 유럽으로 취급안하고
아시아계통으로 생각했죠
그래서 독일에게 훈족이니 지칭도 하고..
실제로 부산가덕도에서 발견된
고인돌에서 7000년전 독일계통의 유럽유전자 여자 인골이 발견되었죠.
한국 상고시대 단군중에는 가브리엘 단군
(유태계) 도 있고
독일계 발키리 단군도 있죠
독일은 아틸라와 연관도 깊고
아틸라가 한국사람입니다.
독일축구하면 바이에른 뮌헨이란 곳이 있는데
바이에른 지역이 우리민족과 관련깊어요
아틸라의 후예들이(아틸라세력이 한국계) 정착한 곳이니까요
그리고 여기서 가까운 작센주의 독일인들이
나중에 영국 왕가의 지배층이 되었죠
하노버왕조 빅토리아왕조..
대영제국을 이룬 ..
영국왕가도 우리민족계열...
그래서 엘리자베스 여왕이 마지막으로 수구초심으로
선조의 고향
한국에 왔고 그뒤에 돌아가셨죠..
참고로 바바리안 이라고 나오는 영화도
그 바바리안들이 우리선조계통인데 유럽으로
넘어간 사람들..
바이킹 바티칸 등도 우리선조랑 연관많아요
독일 영국은 우리랑 관계가 깊은나라
물론 이탈리아도 연관있어
유럽의 정치와 종교지배층은
우리민족의 친척계열이에요
@Sugarlic 확실한 근거 없는 말은 삼가 하는게 좋을것 같아요
@Sugarlic 죄송요! J토크다이어리님의 댓글에 단다는게 잘못꼬리 달았네요 ㅋ
자랑스럽고 아름다운 독일 미녀들의 한국사랑 대단합니다. 항상 건강하시고 열정적인 한국에서 행복한 삶을 기원합니다.
한국어가 그렇게 배우기 쉬운가?
아니면 언어 천재들인가?
다들 말을 참 잘한다. 신기하네.
예전에는 한국에 정착한지 얼마안된 사람들이 한국말을 척척 해내는걸 보고 대단하다고 느꼇는데, 요즘 드는 생각은 그만큼 한국어가 대단하다고 느낀다.....진짜 세종대왕님은~~~
한글은 쉽고 한국어는 어려워요. 영상의 핵심 주제이기도 하고요. 세종대왕이 만든건 한글이지 한국어가 아닙니다
가운데분은 한국인 중에서도 외향적이고 성격이 밝고 말빠른 분들중에 유독 목소리 허스키하신분들 많은데 딱 그느낌이에요 ㅎㅎ
대~~박!!! 에밀리님은 정말 천재 아니고는 그 짧은 시간에 저 정도의 한국어 구사가 될 수 없잖아요? 너무 매력적이네욤 ㅋ
독일 언어학자는 어디 가시고???
저도 낚였네요… 썸넬 진짜 너무하네
세종대왕님의 위대한 업적은 시간이 지날수록 더욱더 빛이 납니다
세종대왕님이 안계셨다면 우리는 지금 한자를 쓰고있을지도...........생각만해도 충격이네요 후덜......
한자도 우리말이고
한글은 세종대왕이 발명한게 아니라 편집한거에요
한자 한글 둘다 우리민족문자
훈민정음이란 말자체가 정음을 가르친다는건데
정음은 이미 수천년전부터 있었고
세종대왕이전에도 한글은 쓰이고 있었어요
@@j3459 전라도?
가운데 일라이다씨는 평균적인 한국인보다 한국어를 잘하시네요.
대단합니다.
그래서 한국의 98%가 사용하는 실제 대화법을 독일의 언어학자가 듣고 충격받은 이유는 뭔가요..영상을 보고 유추해야하는건가요^^ 섬네일에 속아서 영상을 끝까지 봤네요 ㅎㅎ
세종대왕님 감사합니다.~!!
독일어에 '신기하다'는 말이 없다는 게 진짜 신기해요
독일애서ㅡ신기해 ㅡ 도입하면 됩니다.
그게 더 신기한데요
@@Loveteeth 애❌➡에 | Пeрeмога Үкраїнi!
진짜 신기하네요. 신기하다가 없다니...
가운데 검은머리 여성은 터어키 사람이예요ㆍㆍ터어키어가 알타이어군에 속해서 우리나라말 배우기 쉬운 편이지요ㆍㆍ
이쁘고 넘 똘똘하네요. 한국에 정착해서 한국사람 되기를.. 넘 욕심인가? ㅎ
세분 다 너무 이쁘고 말씀도 너무 잘 하세요ᆢ 제가 말하는 법 배워야 될 정도ᆢ
세분 다 언어천재 같아서 부럽습니다. 정말 자연스럽게 언어를 구사하시네요.
일라이다 참전용사 할아버님 감사합니다. 덕분에 저희가 자유를 누리며 살고 있습니다.
"감사합니다" 할 때 정말 한국인 같음 ㅋ 따봉 드립니다
1년도 안 됐는데 왜 한국말을 저렇게나 잘...?
도이치 분들 정말 똑똑하고 습득력이 빠르신 듯...
일라이다는 네이티브 수준
엘레나는 한국어 뿐만 아니라 정서,감정들을 모두 이해하고 습득하신거 같아요.완벽한 한국모드.
진짜 대단하신 분들이네요. 멋져요! 독일어도 너무 어려운데~~ ㅎ 대단하세요!
ド語 [独語]❌➡das Deutsche·도語 | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
세종꼐서 얼마나 백성을 사랑하셨는지..
또한번 가슴이 뭉클해지는 영상 ㅎㅎㅎ
한글은 정말 쉽고, 한국어는 정말 어렵지만, 쉬운 한글과 한국문화가 만나서 전개되는 한국어는 일정수준이상 임계점을 넘으면 폭발적으로 언어습득과 표현력이 증가합니다.2차원에서 3차원으로의 의식확장이라고 까지 말하는 외국인도 있습니다. 우리 주위에 수많은 외국인들이 한국어를 대충하는 사람보다 능숙하게 사용하는 사람들이 많은 이유입니다. 한국문화를 통한 한국어의 습득은 그 임계점돌파면에서 볼때, 우리가 영어를 배울때 느끼는 임계점보다 비교불가하게 빠르게 돌파할 수 있어서 능숙한 한국어 사용 습득을 가능케하고 결론적으로 한국어는 쉽습니다.
어우씨 순간 울컥해서 😂😂😂 세종대왕님은 사랑입니다❤❤❤
세종대왕의 위대한 한글 덕이죠~
빨리~ 쉽게 ~배울수있는
한글의 위대함~~~
우왕 그냥 말씀들하시는게 걍 한국인이네요 ㅎㅎ 눈감고 들어도 한국인 ㅎ
세분 모두 대단하십니다 한국어를 사랑하지않으면 불가한 일인거 같아요 감사한 느낌이 드네요 ☺️
다들 언어 천재들이시네요. 어쩜 저렇게 자연스럽게 구사하는지
한국어 잘하는 외국인들은 머리가 아주 좋은 사람들임!!!!
튀르키예 사람들이 한국어 발음으로는 전 세계에서도 상위권인데, 같은 독일인이지만 일라이다는 튀르키예 혈통이라서 더 잘함.
받침.. 7종성가족용(받침 발음은 7개 만 존재)인데 훨씬 더 많은 종류의 받침을 사용하는 이유, 그리고 발음 안해도 될 것 같은데 받침에 두는 이유.. 같은 어간에 뒤에 모음이 붙는 경우는 그 수많은 발음 종류가 다 살아나기 때문이죠.. 뒤에 자음이 붙던 모음이 붙던 뜻은 같기 때문에 같은 뜻이 드러나도록 적어야 할 필요가 있어서 발음과 무관하게 정확한 받침을 적어줘야..
우리나라 의성어 의태어 너무너무 귀여운게 많아요 파를 썰어도 쏭쏭? 숭덩숭덩? 자잘자잘? 어떻게 썰까?라고 묻죠 ㅎㅎ
독일에 10년째 살고 있는데 확실히 한국문화에 대한 수요가 정말 폭발적으로 늘고 있어요!
와~~~
일라이다 한국어 능력은 완벽 그자체네요.
그냥 입이 벌어지네요
한분만 빼고 한국 오신지
1~2년 밖에 안되는데 한
국어를 이렇게 잘하다니!!
혹시 한국어가 배우기가
쉬운건가 ? 🤔
'한글'은 쉽지만 '한국어'는 어렵죠.. ^^
언어 빨리 배우는 사람들 너무 부럽다
한국어와 한글을 혼동하는 경우가 많은데, 한글은 배우기 아주 쉽지만 한국어는 아니. 어순 뒤죽박죽 (scrambling)은 큰 어려움이 아님. 토씨로 주격, 목적격, 여격, 소유격 다 나타내니까, 라틴어의 어미 번화와 동일, 그래서 순서는 어감과 강조의 선택. 한국어는 풍부한 서사적 형용사 (의성어 의태어 포함) 있지만 한편 관계대명사가 없어서 철학적 논리와 사고를 표현하는데 어렵거나 불분명하거나. 번역해보면 알게 됨. 이분들 한국어 거의 몸에 배인 수준, 놀랍습니다. 대개 여성분이 남성 보다 생활 언어 3배 빨리 배운다고라.. (학문 언어는 남성이 깊게 터득..)
표현력이 가장 풍부한 언어는 한국어를 따라갈수없죠?그래서 근본적으로 한국인은 상대방의 배려심이나 감정에 대한 동감이 더 많은거 같네요.
와 가운데 여성분은 진짜 한국인보다 더 잘하네💯💯
이중자음은 예전에는 발음했을텐데 지금은 그게 점차 사라진것이고, 뒤에 오는 자음에 영향을 주기위함 ㅋ 가운데 사람 한국어 진짜 잘함
신기하다 눈치보다
독일어로 없군요 배워갑니다~
한국인들의 수다.ㅎㅎㅎ
세종대왕님, 고맙습니다
한국 문학 작품이 노벨상 받기 힘든게,
그 섬세한 느낌을 영어로 다 표현할 수 없기 때문이라고 생각됩니다.
그럴수도 있겠어요
괜히 내가 뿌듯하고ㅋㅋ 진짜 세분 발음 좋으시고 똑똑하셔요
한국말 다들 잘 하시네요 응원합니다
한글이 세계공용어가될수있냐는 답변을듣고 이누나들 정말 솔직하다는 생각이드네ㅋㅋ 그래서 더 믿음이 가는거같다
가운데 여성분은 한국어 자연스럽게 정말 잘하시는듯
한글이란 떡밥이 너무 훌륭하군.
일라이다님 할아버지 두분께 감사합니다
와 한국어를 어떻게 그렇게 잘하세요..?? 외국어 익히고 싶은데 저는 정말 힘들거든요.. 대단하시네요ㅎㅎ
역시 근본있고 배운사람들이라 영상의 대화 내용이 알 차네요..
영상 잘보고 갑니다..^^
미국 외교관들이 해외 파견근무시 그 나라의 언어를 교육하기 위한 기관인
FSI 에서 미국인 입장에서 배우기 힘든 당사국들의 등급을 1등급~5등급까지 매겨놓았는데
(1등급이 가장 쉬움 교육시간 약 500시간 5등급은 2500시간 이상)
이탈리아어,프랑스어,스페인어,덴마크어가 1등급이고 한중일 삼국의 언어가 젤 어려운 5등급임
서양인의 입장에서 그들에게 가장 배우기 어려운 언어가 우리말이란 소리인데
저들은 그래서 특히나 더 대단한거임 물론 일라이다는 독일인이지만 터키민족이니 한국어와 어순이 같아서
좀 더 쉬웠을 수는 있겠음 ㅋ
근데 제목과 내용이 일치함?? 자꾸 다르면 걸러야 하는데....
일라이다 언니,,, 목소리가 제 고딩 동창 같은데? ㅋㅋ 너무 익숙한 한국발음 그 잡채 ㅋㅋ
가운데 여성분 할아버지가 터키참전 용사로 알고있는데 독일로 이민가서 독일사람이라고 하는군요. 그래도 할아버지 터키군으로 입대하셨다고 다른영상에서는 말하신것 같은데...
썸네일에 있는 장면이 안나오는 것 같은데요? 혹시 제가 못찾은건가요😂
현재 전 세계적으로 한국어 사용자수가 급격하게(아니 기하급수적으로, 한국어 지도자가 모자랄 지경으로) 늘고 있습니다.
그런데 이 숫자보다 중요한 점은,...
지금까지의 인류사적으로 볼때 한 언어의 사용자수가 크게 늘어나는 경우는 물리적 힘(하드 파워)에 의한 영토지배 때문에 발생했습니다.
영어, 스페인어와 프랑스어가 그 대표적인 사례이지요.
하지만 한국어는 소프트 파워에 의한 사용자들의 자발적 참여라는 완전히 다른 원인이라는거,..
인류사적 관점에서도 매우 희귀한 현상 입니다.
Spain❌➡Reino de España | Миру мир!
한글처럼 언제, 누가, 왜, 어떻게 만들어진 언어는 전세계에 딱 하나 “한글”뿐 입니다..
세분 모두 한국말을 아주 잘 하시네요.
한글의 우수성을 뽑아보자면
10분 이내에는 무조건 읽고 말 할 수 있는 글
다른 나라들의 언어에 비해 굉장히 빠른 단어 습득 능력과 표현력의 다양성 !!
세종대왕님 만만세!
우와 3분 미녀분들 왜 이렇게 한국어 잘해요~
발음도 좋고!!! 소리만 들으면 다 한국사람 인줄 알거예요~
외국인한테 한글을 배웁니다. ㅎㅎ
좋네요!!
독일미녀 세분중에서 일라이다씨가 가장 한국말을 잘 하는것 같네요..억양이나 표현이 매우 부드럽네요...
우리나라가 새삼 자랑스러워요
유럽 국가중에는 독일인들이 한국어 발음이 가장 정확함. 이유가 뭘까.
언어에 문외한 사람으로써 추측을 한다면 독일어가 받침이 많이 사용하니 한국어와 그나마 유럽국에서 제일 비슷하게 발음을 내지 않을까 해요.
독일은 얼마전까지 유럽으로 취급안하고
아시아계통으로 생각했죠
그래서 독일에게 훈족이니 지칭도 하고..
실제로 부산가덕도에서 발견된
고인돌에서 7000년전 독일계통의 유럽유전자 여자 인골이 발견되었죠.
한국 상고시대 단군중에는 가브리엘 단군
(유태계) 도 있고
독일계 발키리 단군도 있죠
독일은 아틸라와 연관도 깊고
아틸라가 한국사람입니다.
독일축구하면 바이에른 뮌헨이란 곳이 있는데
바이에른 지역이 우리민족과 관련깊어요
아틸라의 후예들이(아틸라세력이 한국계) 정착한 곳이니까요
그리고 여기서 가까운 작센주의 독일인들이
나중에 영국 왕가의 지배층이 되었죠
하노버왕조 빅토리아왕조..
대영제국을 이룬 ..
영국왕가도 우리민족계열...
그래서 엘리자베스 여왕이 마지막으로 수구초심으로
선조의 고향
한국에 왔고 그뒤에 돌아가셨죠..
참고로 바바리안 이라고 나오는 영화도
그 바바리안들이 우리선조계통인데 유럽으로
넘어간 사람들..
바이킹 바티칸 등도 우리선조랑 연관많아요
독일 영국은 우리랑 관계가 깊은나라
물론 이탈리아도 연관있어
유럽의 정치와 종교지배층은
우리민족의 친척계열이에요..
에밀리는 발음이 너무 좋네요..
말도 빠른데 한국어가 꼬이지도 않고..
와~ 일라이다가 이렇게 예뻣어?? 다른 사람이 된 것처럼 예뻐졌네..넘 예쁘다..한국식 미가 장착되니 더 예뻐진 것 같다.
세분 정말 똑똑하시고 예쁘시네~
외국인들이 한국어 배우기 어려웠을텐데 대단하세요 저렇게 능숙하게 대화를 한다는게 대단해요
어려웠을 텐데 | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
어려웠을 텐데 | Cầu nguyện cho Үкраїна và hòa bình.
밥 먹었어?
밥 먹었어요?
식사하셨어요?
진지 드셨어요?
져수셨어요?(임금 왕께)
진짜 어렵긴 하네~~~~~
세분 진짜 말잘한다. ㅋㅋㅋ
일라이다 완전 내스타일! 일라이한테 독어 배우고싶다
정말 대단한 분들입니다. 짧은 기간에 이렇게 한글을 잘 구사할줄 알다니, 존경할 뿐입니다.
한글은 쉬운데 한국말(어)을 저렇게 할 수 있다는것은 출연하신 분들의 많은 노력이 있었겠지요.
한국인들 중에도 한글과 한국말의 정확한 의미와 경계를 모르고 그냥 혼돈하고 있어요.
예로 한글이 쉬우니 한국말도 쉽다? 가 아닙니다. 한글은 전세계 가장 쉬운 반면 한국말은 전세계 가장 단어도 많고 어렵고 복잡한
그리고 형용적 아름다운 말 입니다. 아래 댓글에도 그 내용을 잘 정리해 주셨군요!
일라이다님이 제일 잘하네요
정통 게르만족은 아닌것 같아보여요
튀르키에 지역출신 같습니다
튀르키에 사람들이 한국말을 정말 잘하잖아요.
맞아요. 우리말과 어순이 거의 동일한 튀르키에 출신이
우리말 잘 하는 것은 어찌보면 당연합니다.
한국어를 가장 쉽게 배울 수 있는 사람들이 일본인,몽고인,터키인 등입니다.
그 반대도 마찬가지이고..