"고전은 굉장히 잘 만들어진 이야기(살아남은 이야기)", "그저 읽는게 방법" 제 경험을 비추어 보면 책을 산지가 5-6년 지나도 읽지 않다가 갑자기 어느날 읽어지더라고요. 고전의 중요성은 예전부터 알고 있어 돈이 생길 때마다 펀드나 주식 사는 것처럼 그냥 사놓고 책장에 꽂아 놓는데 어느 순간 서서히 읽고 뭐를 읽어야 할 지, 지금 이책은 내가 어렵고 다른책을 읽고 다시 보면 읽을 수 있겠다 하는 짐작이 생기더라고요. 교수님 말씀처럼 저는 책을 그냥 잠자리에도 쌓아도 놓고 방 곳곳에 손 닿는데에도 놓고 했습니다. 10강 전부 얼른 보고 싶고요. 목차를 보니 제가 읽었던 책으로는 데카르트, 오이디푸스 왕 두개 밖에 없네요 ㅠ 나머지는 천병희 교수님이 원전으로 풀어 쓰신 책들이 책꽂이에 있어 강의 듣고 한번 도전하고 싶습니다.
강유원쌤. 10여년전 인천 연수구 강의에서 강의들었는데.. 그때보다 편안해보이셔서 좋으네요.. 대선결과로 인해 혼란스러운 오늘입니다. 어제보다 조금 더 나은 나를 만들기 위해 나름 노력한다고 하는데, 어느덧 50넘은 지금... 10년전하고 뭐 변한게 없는듯하네요.. 안개속을 헤메이고 있을 때 제 삶에 많은 영향을 주신 강유원 쌤.. 늘 건강하시기 바랍니다.
오해는 마세요^^ 저도 강유원 교수님께서 깊은 내공으로 명확하게 잘 설명해주셨다고 생각합니다. 그리고 말씀하신 이지성작가님의 책을 통해서도 이 강의와는 다른 측면이지만 도움을 많이 받았구요. 자신에게 더 잘 맞거나 더 도움이 되는 내용을 다룬다고 해서, 방향성이 아예 다른 제 3자를 (비판도 아닌 비난으로) 들먹이며 이 강의가 더 낫다라고 칭찬하는걸 과연 이 교수님께서 원하실까요? 아니면 그렇게 해서 카타르시스를 느끼시나요?
우선!! 고전 강의에, "고전" 의 발음이 틀렸오이다!!! "고전"의 "고"는 길게 발음해야지요!! :고사", 고적" 등 "고"는 모두 장음이올시다. 적지 아니 실망했오이다. 고국의 지성인 여러 분!! "한국 어문을 고발함"이라는, 한국 출판사상 초유의 이 책을 읽어 줏이 옵소서. 미국 변 완수 드림
고전 강의에 강사의 "고전"밯음이 틀렸으니, 이 얼마나 아이러니칼한 한 한국 문화이옵니까??? "고전"의"고"자는 "길게" 발음해야지요! 강사께서계속해서 "짧게" 잘못 발음하고 있습니다. "고서, 고시,"등 "고"는 모두 길게 발음해야하지 않습니까? 이런 평상어를 바르게 바름하지 못하는 한국 문화가 하 분하여, 1967년에 고국을 떠난 이 늙은 이가 쓴 책, "한국 어문을 고발함"을 조용히 읽어 읽어 주시옵소서. 미국 변 완수 드림
고전은 원문 그대로 읽어야 하나요? 예를들어 한자나 외국어 책 같은거요
번역 된걸로 보는것도 괜찮을까요?
너무나 깊은 통찰력이다.. 이런 생각을 하기까지 얼마나 많은 생각을 했을까
"고전은 굉장히 잘 만들어진 이야기(살아남은 이야기)",
"그저 읽는게 방법"
제 경험을 비추어 보면 책을 산지가 5-6년 지나도 읽지 않다가 갑자기 어느날 읽어지더라고요. 고전의 중요성은 예전부터 알고 있어 돈이 생길 때마다 펀드나 주식 사는 것처럼 그냥 사놓고 책장에 꽂아 놓는데 어느 순간 서서히 읽고 뭐를 읽어야 할 지, 지금 이책은 내가 어렵고 다른책을 읽고 다시 보면 읽을 수 있겠다 하는 짐작이 생기더라고요. 교수님 말씀처럼 저는 책을 그냥 잠자리에도 쌓아도 놓고 방 곳곳에 손 닿는데에도 놓고 했습니다.
10강 전부 얼른 보고 싶고요. 목차를 보니 제가 읽었던 책으로는 데카르트, 오이디푸스 왕 두개 밖에 없네요 ㅠ 나머지는 천병희 교수님이 원전으로 풀어 쓰신 책들이 책꽂이에 있어 강의 듣고 한번 도전하고 싶습니다.
전체다 보고싶은데 어떻게 해야하나요?
EBS 클래스e 정액제 유료결재하시면 한달에 얼마씩 내고 볼 수 있을겁니다.
시청하고싶었어요 감사합니다
훌륭한 강의 감사합니다
전반적으로 나의 독서에 대해 되돌아보고 짚어보는 강의였다.
강유원쌤.
10여년전 인천 연수구 강의에서 강의들었는데..
그때보다 편안해보이셔서 좋으네요..
대선결과로 인해 혼란스러운 오늘입니다.
어제보다 조금 더 나은 나를 만들기 위해 나름 노력한다고 하는데, 어느덧 50넘은 지금... 10년전하고 뭐 변한게 없는듯하네요..
안개속을 헤메이고 있을 때 제 삶에 많은 영향을 주신 강유원 쌤.. 늘 건강하시기 바랍니다.
그러게요 강유원 아재 여전히 표정 좋으시고 강의 잘하시네여 ㅎㅎ
"현학적"이라 했는데, 오용하셨습니다.
이지성 같은 고전읽지도 않고 권장하는 가짜들과는 격이 다른 사람인것은 확실...
??
궁금한게.. 이런 사람들은 자기가 이런 무지성 비난 받으면 어떤 반응일까?
오해는 마세요^^
저도 강유원 교수님께서 깊은 내공으로 명확하게 잘 설명해주셨다고 생각합니다.
그리고 말씀하신 이지성작가님의 책을 통해서도 이 강의와는 다른 측면이지만 도움을 많이 받았구요.
자신에게 더 잘 맞거나 더 도움이 되는 내용을 다룬다고 해서, 방향성이 아예 다른 제 3자를 (비판도 아닌 비난으로) 들먹이며 이 강의가 더 낫다라고 칭찬하는걸 과연 이 교수님께서 원하실까요? 아니면 그렇게 해서 카타르시스를 느끼시나요?
보통에 처해 있슬 때라니!! 대체 이게 무슨 뜻입니까?? 말이 분명치 않으면 어떻게 철학합니까??
잘 생각해보거라
우선!! 고전 강의에, "고전" 의 발음이 틀렸오이다!!! "고전"의 "고"는 길게 발음해야지요!! :고사", 고적" 등 "고"는 모두 장음이올시다. 적지 아니 실망했오이다. 고국의 지성인 여러 분!! "한국 어문을 고발함"이라는, 한국 출판사상 초유의 이 책을 읽어 줏이 옵소서. 미국 변 완수 드림
고전 강의에 강사의 "고전"밯음이 틀렸으니, 이 얼마나 아이러니칼한 한 한국 문화이옵니까??? "고전"의"고"자는 "길게" 발음해야지요! 강사께서계속해서 "짧게" 잘못 발음하고 있습니다. "고서, 고시,"등 "고"는 모두 길게 발음해야하지 않습니까? 이런 평상어를 바르게 바름하지 못하는 한국 문화가 하 분하여, 1967년에 고국을 떠난 이 늙은 이가 쓴 책, "한국 어문을 고발함"을 조용히 읽어 읽어 주시옵소서. 미국 변 완수 드림