Мой дед родился в 1916 году в Петроградской губернии. До войны работал на Кировском заводе слесарем сборщиком. Во время talvisota был призван в красную армию. Во время второй мировой войны пошел добровольцем воевать с немцами. Попал в немецкий плен в концлагерь. Потом, как финн, был передан финской стороне, как военнопленный и тоже угодил в концлагерь. После войны был передан СССР. Прошел фильтрацию. А потом уехал работать на лесоповал в Карелию. В фильтрационном лагере познакомился с моей русской бабушкой. Бабушка не разрешала учить финский. Обычно она говорила что-то вроде финн насал в графин. Что то в этом роде. Отец говорил, что дед хотел, чтобы один из его детей жил на родине в Ленинградской области. Поэтому я родился в деревни Келози. Немного не там где жили мои предки, но близко. Когда я учился в Санкт-Петербурге я от своих финских родственников узнал про организацию Inkerin Liito. Принес метрику своего отца и благодаря вам смог пройти 8 месячные курсы финского языка. Спасибо вам за такую возможность. Сейчас я живу в Петербурге. Хотелось дополнить ваш рассказ: часть моих финских родственников говорили о том, что их угнали насильственно в Финляндию на работы. К ним нормально относились. После войны они вернулись в СССР. На границе пограничники забрали вещи и еду. О многих событиях касающегося моего деда я узнал из архивов Министерства обороны. Спасибо за лекцию. Kiitos Paljon. Pietarista.
Спасибо за историю моих родных!
Мой дед родился в 1916 году в Петроградской губернии. До войны работал на Кировском заводе слесарем сборщиком. Во время talvisota был призван в красную армию. Во время второй мировой войны пошел добровольцем воевать с немцами. Попал в немецкий плен в концлагерь. Потом, как финн, был передан финской стороне, как военнопленный и тоже угодил в концлагерь. После войны был передан СССР. Прошел фильтрацию. А потом уехал работать на лесоповал в Карелию. В фильтрационном лагере познакомился с моей русской бабушкой. Бабушка не разрешала учить финский. Обычно она говорила что-то вроде финн насал в графин. Что то в этом роде. Отец говорил, что дед хотел, чтобы один из его детей жил на родине в Ленинградской области. Поэтому я родился в деревни Келози. Немного не там где жили мои предки, но близко. Когда я учился в Санкт-Петербурге я от своих финских родственников узнал про организацию Inkerin Liito. Принес метрику своего отца и благодаря вам смог пройти 8 месячные курсы финского языка. Спасибо вам за такую возможность. Сейчас я живу в Петербурге. Хотелось дополнить ваш рассказ: часть моих финских родственников говорили о том, что их угнали насильственно в Финляндию на работы. К ним нормально относились. После войны они вернулись в СССР. На границе пограничники забрали вещи и еду. О многих событиях касающегося моего деда я узнал из архивов Министерства обороны. Спасибо за лекцию. Kiitos Paljon. Pietarista.
Благодарю