when I listen to this song, I always imagine two similar scenarios in a historical fantasy cdrama: 🎶First scenario: where the heroine disguises herself and lives her life as a man, but when the first night of the annual festival arrived, she dresses back as a woman with a veil and goes to town to enjoy herself in secret, unable to resist the joyful music, she joins the crowd and musicians and starts to dance and sing so elegantly as some kind of fairy and everyone including those she knows are watching so mesmerized by her fantastic performnce. 🎶Second scenario: is similar but instead of the town streets, it occurs inside the imperial palace, where everyone was waiting for the entertainment group to start their performance in front of the imperial family, but due to some unexpected circumstances the main dancer and singer is nowhere to be found, so to save the entertainment group's lives and performance, the heroine dresses back as a woman with a veil and performs flawlessly and captures the hearts of everyone in the palace watching the play. 😍 I really love and enjoy both scenarios iny head every time I listen to this song it's just so magical!
Wow. The art. The voice. The melody. The beat. It's so harmonious and beautiful. I love the art, especially the long hair. I'm a stickler for long hair. It's very calming, like kayaking on a lake. Love from the dis-united states of good ol' America ♥️
This song takes me to my childhood performance era .....it was such a beautiful time 😌😌😌😌😌.....full of pleasent memories 😌.... I thank god for even now for keeping me strong and giving me your pure love and care as your blessings.... people who reading this may have a good life ahead of them 😌💕
@@zhyterpanuncialman1912 I guess it's about the fairy who was in love with a mortal man and he does somehow ( donno how)..... She is heart broken and she is immortal.... unrequited love..I guess this helps.....and the poet's memory day is the dragon boat festival a.k.a zongi festival ( forgive me If Chinese pinyin is wrong).....hope it helps 😅
If you don't want to see the description It seems as though there is someone in the winding valley of that mountain, draped in fig ivy, with a sash of lichen, eyes shining with emotion and smiling delightfully; the gentleman admires her quiet grace. She rides a crimson leopard, is followed by a cat of patterned coat, and a magnolia wood carriage with banners of osmanthus. Draped in orchid-of-the-mountain and water crowfoots, she picks fragrant flowers as a gift for her admirer. * Deep within the bamboo forest, the sky can never be seen; my journey was perilous, and I arrived alone and late. Alone, I stand upon the mountain-top, below me, the clouds are tempestuous and threaten rain. In the distance there is only darkness; it is day but black as night. A gentle breeze drifts from the east, and divine rain pours. Someone much cherished has been left behind, and distressed, she forgets to return home. The years pass, oh who can make me as beautiful as a flower in bloom again? Picking longevity mushrooms in the mountain, where there are many rocks and tendrilled vines, resenting the young master who has forgotten to return. Perhaps he thinks of me, but has no time? * That person in the mountains, as refined as birch-leaf pear, drinks from rock springs, and is shaded by cypress and pine. Ah… Perhaps he thinks of me? But suddenly, there is doubt. Thunder booms and rain drowns all sight, the apes cry and the gold-black monkeys call out in the night. Wind rustles leaves in the trees, and whispers through their branches; I think of the young man who left me alone with my worry and woe.
The story is about the mountain goddess xiwangmu. She attained immortality and was the ruler of the world, living with her red leopard on the top of the mountain. She loved a mortal and fell in love with a man and her immortality became a curse, because one day he died eventually and couldnt accompany her till eternity. Now she is left there all alone, guarding the world. She found him in his rebirth and knew that he is the one, but unfortunately he couldnt recognize her now, like any other mortal would. This song describes her sadness and her cursed immortality losing the love of her life.
@@ShikhaSharma162 actually I searched it before I asked this question but I couldn’t find its story, so I had to come here and ask it. now I know the name of the goddess, so I will try to search it again. thank you 🌸
若有人兮山之阿 There seem to be a man in the deep mountain, 被薜荔兮带女箩 Clad in creeping vine and girded with ivy, 既含睇兮又宜笑 With a charming look and a becoming smile. 子慕予兮善窈窕 "Do you admire me for my lovely form?" 乘赤豹兮从文狸 She rides a red leopard - striped lynxes follwing behind - 辛夷车兮结桂旗 Her chariot of magnolia arrayed with banners of cassia, 被石兰兮带杜衡 Her cloak made of orchids and her girdle of azalea, 折芳馨兮遗所思 Calling sweet flowers for those dear in her heart. 余处幽篁兮终不见天 "I live in a bamboo grove, the sky unseen; 路险难兮独后来 The road hither is steep and dangerous; I arrive alone and late. 表独立兮山之上 Alone I stand on the mountain top 云容容兮而在下 While the clouds gather beneath me. 杳冥冥兮羌昼晦 "All gloomy and dark is the day; 东风飘兮神灵雨 The east wind drifts and god sends down rain. 留灵修兮憺忘归 Waiting for the divine one, I forget to go home. 岁既晏兮孰华予 The year is late. Who will now bedeck me? 采三秀兮于山间 "I pluck the larkspur on the mountain side, 石磊磊兮葛蔓蔓 The rocks are craggy; and the vines tangled. 怨公子兮怅忘归 Complaining of the young lord, sadly I forget to go home. 君思我兮不得闲 You, my lord, are thinking of me; but you have no time," 山中人兮芳杜若 The man in the mountain, fragrant with sweet herb, 饮石泉兮荫松柏 Drinks from the rocky spring, shaded by pines and firs. 君思我兮然疑作 "You, my lord, are thinking of me, but then you hesitate." 雷填填兮雨冥冥 The thunder rumbles and the rain darkens; 猿啾啾兮狖夜鸣 The gibbons mourn, howling all the night;
Who is the singer can you please tell me her English name the song is so calming that i keep replaying it again and again but i never get tired of the song
Lyricist Qu Yuan, born in Zigui, Danyang, Chu (now Yichang City, Hubei Province) during the Warring States period, was a poet and politician of the state of Chu. Descendants of Qu Xia, son of Xiong Tong, King Wu of Chu (first, the origin of Qu Shi is Qu Gui, a native of Chu in the early Western Zhou Dynasty). The mountain ghost is a beautiful, frank and infatuated girl. In the poem, she expresses her deep yearning for her lover through her inner monologue. The whole poem depicts that the mountain ghost and his lover agreed to meet somewhere one day. Despite the difficult road, she still rushed there with joy, but the lover failed to come as promised. In the wind and rain, the mountain ghost waited for his lover and forgot to go home, but in the end, the lover still did not come. It was getting late, and the mountain ghost returned to her residence. In the environment of wind and rain and the singing of apes, she felt very sad and sad. This poem interweaves fantasy with reality, with a strong romantic color, showing the deep feelings of mountain ghosts for their lovers and the disappointment and sorrow of not being able to meet their lovers. "Mountain Ghost" not only expresses mankind's pursuit and loyalty to love, but also expresses Qu Yuan's loyalty and love for King Huai of Chu. By carefully depicting the complex mentality of the mountain ghost in the process of going to the appointment, the Psalm shows his persistent pursuit of love and adherence to the agreement. At the same time, the sad and bitter mood in the poem also reveals the unconcealable sadness, reflecting the poet's sorrow of thinking about the country. 3 "Mountain Ghost" was processed and modified by Qu Yuan on the basis of the Kagura Songs of the Chu people in the Warring States Period, from the ninth song of "Nine Songs". This poem not only has literary value, but also is often used as a creative theme by painters, showing the beautiful and touching image of mountain ghosts through brushes. singer is huangfuyao
I love this kind of music 🎵❤❤... Such a blessing to find this masterpiece ❤️❤️
I have listened this song since middle school. I am so glad so many people from different countries still like it after years it’s been released.
Sim, essa música é muito boa
Lo mismo digo 😊
Thank you for enjoying something that is at least 4000 years old.
Where I can find the real music can I know?
its been 1 year for me and im still here
when I listen to this song, I always imagine two similar scenarios in a historical fantasy cdrama:
🎶First scenario: where the heroine disguises herself and lives her life as a man, but when the first night of the annual festival arrived, she dresses back as a woman with a veil and goes to town to enjoy herself in secret, unable to resist the joyful music, she joins the crowd and musicians and starts to dance and sing so elegantly as some kind of fairy and everyone including those she knows are watching so mesmerized by her fantastic performnce.
🎶Second scenario: is similar but instead of the town streets, it occurs inside the imperial palace, where everyone was waiting for the entertainment group to start their performance in front of the imperial family, but due to some unexpected circumstances the main dancer and singer is nowhere to be found, so to save the entertainment group's lives and performance, the heroine dresses back as a woman with a veil and performs flawlessly and captures the hearts of everyone in the palace watching the play.
😍 I really love and enjoy both scenarios iny head every time I listen to this song it's just so magical!
Wow. The art. The voice. The melody. The beat. It's so harmonious and beautiful. I love the art, especially the long hair. I'm a stickler for long hair. It's very calming, like kayaking on a lake. Love from the dis-united states of good ol' America ♥️
Right bro
Concordo plenamente
Thank you so much!!
若有人兮山之阿(ē),
被(pī)薜(bì)荔兮带女罗。
既含睇(dì)兮又宜笑,
子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮从文狸,
辛夷车兮结桂旗。
被(pi)石兰兮带杜衡,
折芳馨兮遗(wei)所思。
X2
余处幽篁兮终不见天,
路险难兮独后来。
表独立兮山之上,
云容容兮而在下。
杳(yǎo)冥冥兮羌昼晦,
东风飘兮神灵雨。
留灵修兮憺(dan)忘归,
岁既晏兮孰华予?
采三秀兮于山间,
石磊磊兮葛蔓蔓。
怨公子兮怅忘归,
君思我兮不得闲。
山中人兮芳杜若,
饮石泉兮阴松柏。
啊......
君思我兮然疑作。
雷填填兮雨冥冥,
猿啾啾兮狖(yòu)夜鸣。
风飒飒(sa)兮木萧萧,
思公子兮徒离忧。
山海经?
@@giaiaspirit 这首歌的歌词是屈原的《九歌·山鬼》
@@tinsong9255 多谢!受教了
這是首情詩!!~是春秋戰國時楚國的愛國詩人屈原的作品!~~女山鬼《瑤姬女神》想找住在山上的採藥郎男友約會!~~但沒找.等到!~~外出就古代版的[採藥公子]有幾個名詞是植物花草🌿!也像[賈島-尋隱者不遇]女山鬼[瑤姫女神]身上有植物薜荔.女蘿.石蘭.杜衡等~坐騎赤豹拉車和身旁跟花紋貓為伴!~中藥🌿《辛夷》車上掛著桂樹枝旗幟!~她想要把折的花贈予丶送給情人!~結果情人君沒來!又遇到了高山上天氣變化打雷下雨丶寫山上道路崎嶇還有山石丶動物鳴叫像李白的兩岸猿聲啼不住輕舟已過萬重山!和情人君住的深山竹林小屋終日長年不見天日!~(唐詩也引用)[獨坐幽篁裡彈琴復長嘯]!這座山有三種中藥🌿很有名可以採集!還有男女之間用!~男若磐石!女是薜荔丶女蘿丶葛藤纏繞著石頭!情人喜歡女山鬼[瑤姬女神]的笑容丶明眸皓齒還有身材很窈窕曼妙!因為兩人住的地方在各自山頭!他住的山道路崎嶇又常常兩地分離丶互相思念!~時常丶這次見不到面!她很擔憂他!加上有時候上山就常常早出晚歸!幸好在山上松柏當遮住太陽有山泉水喝![余-你-情人丶公子]丶[在下一我-山鬼女神謙虛自稱]!好多雖詩文句不長!~但白話真的翻譯還是要解釋暗丶含意很多!!~2023-1月
谢谢
hello can you help me to find the original work please 🙏 🙂
Yeah. Amount of 25 centuries ago.
👏👏🌷🌷🌺
Thanks 🙏
6
One of my fav. among your melodies, 'cause there is more peace and a soothing feeling in it, than sadness. I can't stand sadness for too long 😒 👋🙃
Ruò yǒurén xī shān zhī ā (ē),
bèi (pī) bì (bì) lì xī dài nǚ luō.
Jì hán dì (dì) xī yòu yí xiào,
zi mù yǔ xī shàn yǎotiǎo.
Chéng chì bào xī cóng wén lí,
xīnyí chē xī jié guì qí.
Bèi (pi) shí lán xī dài dùhéng,
zhé fāng xīn xī yí (wei) suǒ sī.
Yú chù yōu huáng xī zhōng bùjiàn tiān,
lù xiǎn nán xī dú hòulái.
Biǎo dúlì xī shānzhīshàng,
yún róng róng xī ér zàixià.
Yǎo (yǎo) míng míng xī qiāng zhòu huì,
dōngfēng piāo xī shénlíng yǔ.
Liú líng xiū xī dàn wàng (dan) guī,
suì jì yàn xī shú huá yǔ?
Cǎi sān xiù xī yú shān jiān,
shí lěilěi xī gémànmàn.
Yuàn gōngzǐ xī chàng wàng guī,
jūn sī wǒ xī bùdé xián.
Shānzhōng rén xī fāng dùruò,
yǐn shíquán xī yīn sōngbǎi.
A……
jūn sī wǒ xī rán yí zuò.
Léi tián tián xī yǔ míng míng,
yuán jiūjiū xī yòu (yòu) yè míng.
Fēng sàsà (sa) xī mù xiāoxiāo,
sī gōngzǐ xī tú lí yōu
This song takes me to my childhood performance era .....it was such a beautiful time 😌😌😌😌😌.....full of pleasent memories 😌.... I thank god for even now for keeping me strong and giving me your pure love and care as your blessings.... people who reading this may have a good life ahead of them 😌💕
It is reminding of my roots - the blood that has been pass down from generations to generations
This gives me The White Snake legend feels
Same you never know maybe he worked on this too or got inspired by it you never know lol
Jojo reference
Addicted to this ❤️
The song is indeed addictive 🫶
Chinese singers voices are Melodious 😇
Love from India 🇮🇳🙏🏻
It is one of the most beautiful Chinese songs!
Beautiful melody and voice❤
Yes
I didn't expect the singing, but it's so beautiful. Thank you for sharing
Always loved this and the story behind....never knew that it has lyrics. ❤️❤️❤️
What is it about?
@@zhyterpanuncialman1912 I guess it's about the fairy who was in love with a mortal man and he does somehow ( donno how)..... She is heart broken and she is immortal.... unrequited love..I guess this helps.....and the poet's memory day is the dragon boat festival a.k.a zongi festival ( forgive me If Chinese pinyin is wrong).....hope it helps 😅
The mountain goddess
@@anikathomas2509 bro, research more and get back again with better explanation.. i need the full story. 💀💀
@@cuppetpoumai2925 gimme ur insta Id or email....I shall send detailed explanation...it's a novel which goes by the name the mountain goddess
This song transports me to another life .... It makes me miss someone from my past life tht i don't even know 🪄🔮
❤No words are fit to describe such marvelous beauty...love this song😢
Beautiful. 😊
เพราะมาก ชอบทำนอง❤
If you don't want to see the description
It seems as though there is someone in the winding valley of that mountain,
draped in fig ivy, with a sash of lichen,
eyes shining with emotion and smiling delightfully;
the gentleman admires her quiet grace.
She rides a crimson leopard, is followed by a cat of patterned coat,
and a magnolia wood carriage with banners of osmanthus.
Draped in orchid-of-the-mountain and water crowfoots,
she picks fragrant flowers as a gift for her admirer.
*
Deep within the bamboo forest, the sky can never be seen;
my journey was perilous, and I arrived alone and late.
Alone, I stand upon the mountain-top,
below me, the clouds are tempestuous and threaten rain.
In the distance there is only darkness; it is day but black as night.
A gentle breeze drifts from the east, and divine rain pours.
Someone much cherished has been left behind, and distressed, she forgets to return home.
The years pass, oh who can make me as beautiful as a flower in bloom again?
Picking longevity mushrooms in the mountain,
where there are many rocks and tendrilled vines,
resenting the young master who has forgotten to return.
Perhaps he thinks of me, but has no time?
*
That person in the mountains, as refined as birch-leaf pear,
drinks from rock springs, and is shaded by cypress and pine.
Ah…
Perhaps he thinks of me? But suddenly, there is doubt.
Thunder booms and rain drowns all sight,
the apes cry and the gold-black monkeys call out in the night.
Wind rustles leaves in the trees, and whispers through their branches;
I think of the young man who left me alone with my worry and woe.
Beautiful liriks and music. It gives you peace in mind. And very nice voice also.
This song is really really beautiful💜
A beautiful Melody
Here love from India🇮🇳 💜
I love this song since I heard it's instrumental version.
Im intoxicated 💖💖
好彩頭大獎恭喜啊!溫府王爺正殿那根鞭!
!一條鞭法!法具啊
I love this part 3:46 ❤️😍
Some songs are made in heaven ❤
I really love this song especially chinese songs ....from africa
Chinese song like this is love♥︎♥︎
I'm putting this song on my music playlist
magical
❤️❤️❤️
Yo that song is 🔥🔥🔥🔥🔥❤️
This music is very good👍 I like this ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ 🇨🇳 music🎶
awesome
I' m an indian. I don't know what the meaning of this song but i love this song. 😇😁
Lyrics were written about 4800 years ago and attributed to Qu Yuan.
這是首情詩!!~是春秋戰國時楚國的愛國詩人屈原的作品!~女山鬼《瑤姬女神》想找住在山上的採藥郎男友約會!~但沒找.等到!~外出就古代版的[採藥公子]有幾個名詞是植物花草🌿!~也像[賈島-尋隱者不遇]女山鬼[瑤姫女神]~身上有植物薜荔.女蘿.石蘭.杜衡等~坐騎赤豹拉車和身旁跟花紋貓為伴!~中藥🌿《辛夷》車上掛著桂樹枝旗幟!~她想要把折的花贈予丶送給情人!~結果沒來.不在家!~又遇到了高山上天氣變化打雷下雨丶寫山上道路崎嶇還有山石丶動物鳴叫像李白的兩岸猿聲啼不住輕舟已過萬重山!~和他住的深山竹林小屋終日長年不見天日!~(唐詩也引用)[獨坐幽篁裡彈琴復長嘯]!這座山有三種中藥🌿很有名可以採集!還有男女之間用!~男若磐石丶女是女蘿.葛藤纏繞著石頭!情人喜歡女山鬼[瑤姬女神]的笑容丶明眸皓齒還有身材很窈窕曼妙!~因為兩人住的地方在各自山頭!他住的山道路崎嶇又常常兩地分離丶互相思念!~時常丶這次見不到面!她很擔憂他!加上有時候上山就常常早出晚歸!幸好在山上松柏當遮住太陽有山泉水喝![余-你-情人丶公子]丶[在下一我-山鬼女神謙虛自稱]!好多雖詩文句不長!~但白話真的翻譯還是要解釋暗丶含意很多!!~2023-9月
@@Mr2tails not that much,about 2300+ years ago
I Love this, 😍😍😍😍😍😍😍😍
damn this song is so good can you upload more?
Im ur fans
YES YES for aLgo 😤🥰✨
😌😌😌
🥹🥹
What's the name of the story plz tell me🙏🙏🙏🙏
what is the story of this song? it is so touching and nice, I guess its story is like that too.
The story is about the mountain goddess xiwangmu. She attained immortality and was the ruler of the world, living with her red leopard on the top of the mountain. She loved a mortal and fell in love with a man and her immortality became a curse, because one day he died eventually and couldnt accompany her till eternity. Now she is left there all alone, guarding the world. She found him in his rebirth and knew that he is the one, but unfortunately he couldnt recognize her now, like any other mortal would. This song describes her sadness and her cursed immortality losing the love of her life.
@@ShikhaSharma162 now I’m regretful for asking this question because it is so sad 😭 thank you so much for explanation
@eli yes its sad and beautiful at the same time. You can search "goddess of the mountain" by ibuki. There you will get the music and the story.
@@ShikhaSharma162 actually I searched it before I asked this question but I couldn’t find its story, so I had to come here and ask it. now I know the name of the goddess, so I will try to search it again. thank you 🌸
若有人兮山之阿 There seem to be a man in the deep mountain,
被薜荔兮带女箩 Clad in creeping vine and girded with ivy,
既含睇兮又宜笑 With a charming look and a becoming smile.
子慕予兮善窈窕 "Do you admire me for my lovely form?"
乘赤豹兮从文狸 She rides a red leopard - striped lynxes follwing behind -
辛夷车兮结桂旗 Her chariot of magnolia arrayed with banners of cassia,
被石兰兮带杜衡 Her cloak made of orchids and her girdle of azalea,
折芳馨兮遗所思 Calling sweet flowers for those dear in her heart.
余处幽篁兮终不见天 "I live in a bamboo grove, the sky unseen;
路险难兮独后来 The road hither is steep and dangerous; I arrive alone and late.
表独立兮山之上 Alone I stand on the mountain top
云容容兮而在下 While the clouds gather beneath me.
杳冥冥兮羌昼晦 "All gloomy and dark is the day;
东风飘兮神灵雨 The east wind drifts and god sends down rain.
留灵修兮憺忘归 Waiting for the divine one, I forget to go home.
岁既晏兮孰华予 The year is late. Who will now bedeck me?
采三秀兮于山间 "I pluck the larkspur on the mountain side,
石磊磊兮葛蔓蔓 The rocks are craggy; and the vines tangled.
怨公子兮怅忘归 Complaining of the young lord, sadly I forget to go home.
君思我兮不得闲 You, my lord, are thinking of me; but you have no time,"
山中人兮芳杜若 The man in the mountain, fragrant with sweet herb,
饮石泉兮荫松柏 Drinks from the rocky spring, shaded by pines and firs.
君思我兮然疑作 "You, my lord, are thinking of me, but then you hesitate."
雷填填兮雨冥冥 The thunder rumbles and the rain darkens;
猿啾啾兮狖夜鸣 The gibbons mourn, howling all the night;
一个痴情忘我的女鬼,多么浪漫呀
🙏🥹🥺《南無恭敬本師大日清淨法身毗廬者衲佛》🥹🥺🙏🙏👂🦷👀🤶🎅🧑🎄🐯🐶🐒🐐🐑🐣🐤🐓🐔🦋🦋《○南無恭敬本師○大德智○無垢○文殊師利○妙吉祥○妙德藏○歡喜藏摩尼寶積○龍種上尊王○尊身○佛菩薩○》🥺🙏💜💙💚🤎🖤🤍❤🧡💛🙏🦋💮🌸💐🏵🌿🌵🪴🌲🌺🦐🐬🐬🐳🦩🐥🐦🐨🐻🐹🐷🦄🐱🐈🐈⬛🦁🐕🦺🐵❤️🔥🍑🍐🍉🍈🍇🍎🥭🍍🍌🎂🍪🍰🧁🍭🍬🍨🍡🥮🍥🍢🍠🍜🧊🧊🥬🥦🥕🍄🫑🍅🥑🍏🥝🌽😢😿😾🙀😽😺😸😹😻😼🙏🙏🏼《南無恭敬本師釋迦牟尼文佛》🙏🏼
🙏《南無觀世音菩薩》✍️👂👀🫶👍🙏
🙏🏼《南無大悲彌勒菩薩》🙏🏼《南無大悲堅牢地神菩薩》✍️🙏🏼
i like culture chinese
Miuntain spirit...
Hermosa música 💗
What is the lyrics in englisch
Go read the song description, it has been translated.
@@mingyue8298 , shangui 山鬼
Who is the singer can you please tell me her English name the song is so calming that i keep replaying it again and again but i never get tired of the song
oneline Singer not popular
My favourite song
不管不顧!官路邊!
Hola amigos podrían decirme el nombre de esta película en español?? Gracias 🙏
It is actually an ancient Chinese poem about 20 years old
🥰
Singer?
黄诗扶
Who's the singer? Please tell me 🙏
黄诗扶 but she is cover from the singer Winky詩
The actual singer is 清秋秋. This is the link to the cover 黄诗扶 did. ruclips.net/video/g755YcRtjRI/видео.htmlsi=ZSckfV1MJyqu9w53
Is this on Spotify?
Who is the singer also how do i get this in Spotify 😢
Lyricist Qu Yuan, born in Zigui, Danyang, Chu (now Yichang City, Hubei Province) during the Warring States period, was a poet and politician of the state of Chu. Descendants of Qu Xia, son of Xiong Tong, King Wu of Chu (first, the origin of Qu Shi is Qu Gui, a native of Chu in the early Western Zhou Dynasty).
The mountain ghost is a beautiful, frank and infatuated girl. In the poem, she expresses her deep yearning for her lover through her inner monologue. The whole poem depicts that the mountain ghost and his lover agreed to meet somewhere one day. Despite the difficult road, she still rushed there with joy, but the lover failed to come as promised. In the wind and rain, the mountain ghost waited for his lover and forgot to go home, but in the end, the lover still did not come. It was getting late, and the mountain ghost returned to her residence. In the environment of wind and rain and the singing of apes, she felt very sad and sad. This poem interweaves fantasy with reality, with a strong romantic color, showing the deep feelings of mountain ghosts for their lovers and the disappointment and sorrow of not being able to meet their lovers.
"Mountain Ghost" not only expresses mankind's pursuit and loyalty to love, but also expresses Qu Yuan's loyalty and love for King Huai of Chu. By carefully depicting the complex mentality of the mountain ghost in the process of going to the appointment, the Psalm shows his persistent pursuit of love and adherence to the agreement. At the same time, the sad and bitter mood in the poem also reveals the unconcealable sadness, reflecting the poet's sorrow of thinking about the country. 3
"Mountain Ghost" was processed and modified by Qu Yuan on the basis of the Kagura Songs of the Chu people in the Warring States Period, from the ninth song of "Nine Songs". This poem not only has literary value, but also is often used as a creative theme by painters, showing the beautiful and touching image of mountain ghosts through brushes.
singer is huangfuyao
解釋,!再一次拆泰安宮賢厝!金水寺!觀音碑!
柵欄沒看過嗎?!子橫!
!有後就是你們犯法!
请,加字幕跟歌曲
❤❤
Who is this singer?
黄诗扶
" I am an evil god " brought me here
❤️
เพลง :จ้าวเขา
若有人兮山之阿 被薜荔兮带女萝
既含睇兮又宜笑 子慕予兮善窈窕
乘赤豹兮从文狸 辛夷车兮结桂旗
被石兰兮带杜衡 折芳馨兮遗所思
余处幽篁兮终不见天
路险难兮独后来
表独立兮山之上 云容容兮而在下
杳冥冥兮羌昼晦 东风飘兮神灵雨
留灵修兮憺忘归 岁既晏兮孰华予
采三秀兮于山间 石磊磊兮葛蔓蔓
怨公子兮怅忘归 君思我兮不得闲
余处幽篁兮终不见天
路险难兮独后来
表独立兮山之上 云容容兮而在下
杳冥冥兮羌昼晦 东风飘兮神灵雨
留灵修兮憺忘归 岁既晏兮孰华予
采三秀兮于山间 石磊磊兮葛蔓蔓
怨公子兮怅忘归 君思我兮不得闲
山中人兮芳杜若 饮石泉兮荫松柏
君思我兮然疑作 雷填填兮雨冥冥
猿啾啾兮狖夜鸣
风飒飒兮木萧萧 思公子兮徒离忧
Bài này tên tiếng việt là j nhỉ
Sơn Quỷ nha bạn
ruclips.net/video/uMDT3v14nH0/видео.html&start_radio=1
chinese guzheng version
😄😄
適應不了自己都讀過書一本介紹!宋代傳行理學!以王陽明為首有竹林七賢的讀書會!寶寶大賢吃土豆!
ฯส้วส่าบบบบ 💙💤💙😴💐👫💍💛
Sơn Quỷ
awesome