Em setembro, iniciaremos cursos online de introdução ao grego antigo individuais ou para 5 pessoas. Utilizaremos o manual Athenaze italiano ou Aprendendo Grego (Editora Odysseus). Informações sobre o valor e reserva de vaga em: whats app 11 966267124.
@@InstitutoMundoAntigo entendi, não tinha visto essa obsevação na minha apostila. Uma outra justificativa que eu tive contato foi que o neutro plural em grego muitas vezes tem o valor do que em português chamamos de "coletivo": o que acha disso?
@@InstitutoMundoAntigo está meio confuso no texto mesmo, pois o azeite se extrai das olivas, azeitonas, e o vinho, das uvas. O texto colocou a mesma árvore, ou o mesmo fruto para os dois produtos.
Ἄμπελος é a árvore da uva ou da oliva?
De uva, realmente ficou mal explicada esta parte.
Em setembro, iniciaremos cursos online de introdução ao grego antigo individuais ou para 5 pessoas. Utilizaremos o manual Athenaze italiano ou Aprendendo Grego (Editora Odysseus). Informações sobre o valor e reserva de vaga em: whats app 11 966267124.
pq o me é usado com um verbo ativo na linha 86?
Por que a negativa está numa frase condicional. Nas sentenças condicionais (observe a presença de εἰ), a negativa é feita com μή.
Porque está no singular o verbo ἐστι de "πολλὰ γάρ ἐστι τὰ δένδρα ὲν τῷ ἀγρῷ" (linhas 99-100)?
Esta resposta está dada no vídeo a partir do minuto 38.
@@InstitutoMundoAntigo entendi, não tinha visto essa obsevação na minha apostila. Uma outra justificativa que eu tive contato foi que o neutro plural em grego muitas vezes tem o valor do que em português chamamos de "coletivo": o que acha disso?
A palavra ἄμπελος não significa oliveira mas videira .
Sim, uma outra pessoa aqui nos comentários já tinha chamado atenção a este erro.
@@InstitutoMundoAntigo está meio confuso no texto mesmo, pois o azeite se extrai das olivas, azeitonas, e o vinho, das uvas. O texto colocou a mesma árvore, ou o mesmo fruto para os dois produtos.